ID работы: 5675083

Медальон Поттера

Джен
G
Заморожен
72
автор
Estranea соавтор
Размер:
22 страницы, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 19 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 3. Распределение или Становится все непонятнее и непонятнее

Настройки текста
Утром Гарри никто не заставил готовить завтрак и не поднял в самую рань - уже хоть какой-то прогресс, однако! Поттер проснулся и не торопясь направился в ванную. Стоя под бодрящими струями воды, Гарри размышлял о том, что он узнал за этот месяц. Как оказалось, Сириуса обвинили в том, чего он не совершал, а затем посадили в Азкабан, в коем он провел уже десять лет. Джеймс, когда узнал об этом, сел за кресло, прямо на пол, прижавшись к ножкам кресла спиной и беззвучно рыдая. Мама сказала, что мало кто может выжить после десяти лет Азкабана, а если и выживали, то становились безумными. В тот день разговор с родителями не задался, а потому Гарри убрал медальон и достал его только вечером, перед самым сном. - Прости, Гарри, - Джеймс слабо улыбнулся. - Сириус был мне как брат, поэтому я сильно опечален тем, что он в Азкабане. - Не отчаивайся, пап! Я узнаю все-все о Сириусе и постараюсь его вытащить, если это в моих силах, конечно. А в Азкабане совсем никак не продержаться? Должны же быть какие-то лазейки. - Хм... Если ты не ани... Точно, анимагия! - Джеймс досадливо хлопнул себя по лбу. - Как я мог забыть, что Сири - анимаг? Гарри, слушай. Есть один способ остаться в здравом уме - быть анимагом. Мы с Сириусом и Петтигрю - незарегистрированные анимаги, поэтому Бродяга вполне мог пережидать патрули дементоров в образе своей псинки. В общем, Гарри прочитали лекцию о том, что такое Азкабан, что такое анимагия и как бороться с дементорами. Слава же самого Гарри была достаточно косвенной. Ну, если от Авады нельзя защититься и защитить, а весь мир утверждает, словно они все там были и каждый видел вспышку Авады, что Гарри Поттер, мальчик-который-выжил, действительно отразил лбом Аваду. Кто начал говорить о том, что это была Авада, а не какое-то другое заклинание? Кажется, что Альбус Дамблдор. Этот старик все меньше нравился Поттеру. Как можно нести такую околесицу, когда ты сам прибыл лишь ПОСЛЕ того, как все это произошло? От Авады, как сказал папа, не остается следов. А у Гарри на лбу был ШРАМ. Который, к слову, не затягивался. И жутко раздражал мальчика. Так вот. Зачем-то старику Дамблдору понадобилось создать Избранного, благодаря которому, якобы, был убит Волдеморт. Вот еще загадочка: как могла Авада отразиться ОТ ЧЕЛОВЕКА и убить того, кто бросил заклинание, если защита Лили Эванс вряд ли возможна. Есть, конечно, плюсы в том, что и Дамблдор, и Волдеморт до последнего думали и будут думать, а ни Гарри, ни его нарисованные родители почему-то не сомневались, что это не последняя битва с Волдемортом, о том, что Гарри Поттер находится под кровной защитой, а потому у нашего Гарри появится время для того, чтобы найти способ борьбы с Пожирателями, да и вообще - подрасти. Одиннадцатилетний герой - это даже звучит смешно. Гарри вылез из душа, оделся, собрал волосы в хвост и спустился на кухню. Дома никого не было - вот почему никто не разбудил Поттера. Гарри по-хозяйски залез в холодильник, вытащил оттуда нарезанные ломти колбасы, пару яиц и масло. Спустя несколько минут на сковороде аппетитно шкварчала яичница, а Гарри насвистывал веселую мелодию и наливал себе чаю. После завтрака мальчик позвонил и вызвал такси - до вокзала он и сам доберется, чай, не маленький. Поднявшись к себе в комнату Гарри еще раз проверил сумку - все ли он положил с собой, затем натянул на плечи рюкзак, в котором все еще лежала картина бабушки и самые нужные учебники, которые Гарри хотел дочитать в дороге, а так же перекус. - Палочки на местах, сундук рядом, Снежинка в клетке и в руке, Медальон на шее, а вот и такси подъехало, - подметил Поттер, забирая все вещи и клетку с совой, а затем выходя из дома. Таксист очень подозрительно посмотрел на то, как Гарри, закрыв дом, направился к машине. - Мальчик, у тебя деньги-то есть? Я за так не вожу. - Не переживайте, деньги есть. До вокзала Кинг-Кросс, пожалуйста, - таксист помог Гарри упаковать вещи в багажник, затем закрыл за ним дверь и тронулся в сторону вокзала. - Куда поедешь от вокзала, малец? - таксист весело глянул на мальчика через зеркало заднего вида. - На дачу что ли? Не поздновато? - В закрытую школу, сэр, - скупо ответил Гарри. - Довольно далеко отсюда. - А почему вещей так мало взял? И сова зачем? - продолжал донимать водитель. - Это большой секрет, мистер таксист. Спасибо,- Гарри протянул мужчине десяток фунтов, а затем вышел из такси, забрал вещи и отправился к платформам девять и десять. На вокзале было многолюдно, видимо, все действительно отправляются в школы, либо по домам. Гарри быстро нашел нужные платформы и колонну между ними. Он тихонько открыл медальон и спросил: - Мне действительно надо идти в стену? - Джеймс и Лили посмеялись и кивнули. - Не бойся, сын, если ты не забыл билет, который дал тебе Хагрид перед уходом, то все будет нормально. Гарри зажмурился и шагнул прямо в стену. Спустя пару мгновений тишины, на Поттера обрушился поток новых звуков и мальчик открыл глаза. - Вау! Это прекрасно, - Гарри едва удержался от того, чтобы не раскрыть рот, что было бы очень неприлично. Большой, алый Хогвартс-экспресс то и дело гудел, подгоняя народ. Гарри кинул взгляд на наручные часы - без десяти одиннадцать, стоит и правда поторопиться. Может, ему удастся встретить Драко? Интересно, тот все-таки попадет на Слизерин? Ну да ладно, куда бы его не распределили - Гарри хотел продолжать общаться с другом. Пройдя до самого хвоста поезда, Гарри наконец нашел пустое купе - сидеть с кем-то, кто может его узнать, не хотелось. Гарри убрал сундук, который купил ему Хагрид, под сидение, а сам уткнулся в книгу. Спустя какое-то время в дверь постучали, и Гарри нехотя отложил книгу - в купе вошла девочка с вьющимися каштановыми волосами и слегка большеватыми передними зубами. - Привет, меня зовут Гермиона Грейнджер. Могу я присоединиться? - девочка уже сидела напротив Гарри и доставала книгу. "Очень шустрая", - подумалось Гарри. Книга, которую достала Гермиона, оказалась учебником по чарам за первый курс. Гарри приглашающе хлопнул по сидению рядом с собой. - Меня зовут Гарри Поттер, только не говори об этом никому, пожалуйста. И так после распределения шуметь будут. Давай лучше позанимаемся вместе. Гермиона с удовольствием пересела на сторону Гарри и ребята начали разбирать заклинания на практике, ведь, по идее, им нельзя было колдовать дома. Хотя, мисс Грейнджер сказала, что испробовала парочку. Гермиона очень удивлялась, когда у Гарри с первого раза получались почти все заклинания. За время их практики к ним заглянул полный светловолосый мальчик, который спрашивал, не видели ли они его жабу. Но, получив отрицательный ответ от увлеченных колдовством Гарри и Гермионы, он закрыл дверь и отправился дальше. Их смог прервать только хлопок двери и ворвавшийся в их купе Драко Малфой. Почему-то, жутко растрепанный и нервный. - О, Гарри, я так долго тебя искал! - Драко приветственно пожал руку юному Поттеру. - Вам надо переодеваться, видите, уже стемнело? Скоро подъедем. Гарри, слушай, я решил! Не факультет определяет человека, а человек - факультет! Поэтому я пойду на Когтевран, вместе с тобой, а потом мы всем зададим жару! Даже моему отцу! - Драко, друг, я рад за тебя, но будь любезен, отвернись, чтобы не смущать девушку, а еще лучше сходи и уложи волосы, - Гарри тактично отвернулся от Гермионы и сменил джинсы на брюки, толстовку на темно синюю рубашку, а сверху накинул мантию. Волосы мальчик убрал в косу, которая уже была чуть ниже плеч, а пряди с челки заправил за уши. Они все равно будут постоянно вылезать и мешаться. - Гермиона, ты готова? - в вагон уже рвался Драко, который вымочил свои волосы в воде и зализал их назад. - Да, Гарри, спасибо. Впускай этого ненормального, а то так и не познакомлюсь с сокурсником, да еще и с одного факультета. - Гермиона, мне казалось, что ты хотела поступить на факультет храбрых, - удивленно проговорил Гарри, открывая дверь купе и осаживая Драко, который постоянно порывался что-нибудь сказать. Поттер усадил парня на сидение и начал укладывать Драко волосы. Это прилизанное безобразие вызывало лишь ужас. Спустя пару минут, Драко, уже спокойный, галантно целовал Гермионе ручку. На голове у парня был творческий беспорядок, а шальные серые глаза завершали образ эдакого дамского угодника. Как в одиннадцать лет можно выглядеть, как дамский угодник, Гарри не знал и знать не хотел. - Драко, это Гермиона, она тоже решила поступить на Когтевран. Гермиона, позволь, я заплету тебе волосы. Мешают, наверное? - Очень, Гарри, буду благодарна. Приятно, Драко, - Гермиона мягко улыбнулась и протянула Гарри расческу и крепкую, хорошую резинку. - Едва ли какая-то другая резинка сможет удержать мои буйные кудри, - хихикнула девочка. Гарри ловко заплел Гермионе косу и оглядел творение своих рук. Щеки Гермионы разрумянились, девушка улыбалась. Открытый лобик ей явно к лицу больше, чем спутанные кудряшки. Гарри удовлетворенно кивнул и тут поезд начал тормозить. - Пойдемте к выходу, пока народу не набралось, - предложил Драко. Следующие сорок минут ребята запомнили на всю жизнь. Пока Гарри и Драко под руку вели Гермиону по скользким дорожкам, иногда едва не падая, потом, когда усаживались в сырые и холодные лодки,обдуваемые всеми ветрами, а затем ребята подумали, что простят это все лишь потому, что увидели Хогвартс. Это было великолепно. Огромный замок, обрамленный сотнями фонарей, если не тысячами. Некоторые окна замка горели. - Чувствую, что с ориентированием на местности возникнут проблемы, - проговорила Гермиона. - Интересно, схемы расположения учебных классов нам выдадут? Или за ручку будут водить? Вопрос интересовал всех. Насколько же может быть огромным волшебный замок? Тем более, что в истории Хогвартса были истории о том, как первокурсники блудились в замке и часто натыкались на стены, открывая двери, либо путались в лестницах. Когда ребят привели ко входу в Большой Зал, они увидели ведьму. Самую-самую настоящую. Минерва МакГонагалл была в длинной темно-зеленой мантии и такой же широкополой шляпе. На глазах были маленькие, аккуратные очки. Цепким взглядом обведя первокурсников, сбившихся в стайки и трясущихся от холода и страха - один из Уизли сказал, что на церемонии распределения им придется сразиться с горным троллем, и все, кроме Гарри и Гермионы с Драко и некоторыми детьми этому поверили. Профессор МакГонагалл попросила тишины. - Добро пожаловать в Хогвартс, - сказала она. - Торжественный банкет по случаю начала учебного года скоро начнётся, но прежде, чем вы займёте свои места в Большом Зале, вас распределят по факультетам. Распределение - очень важная церемония, потому что, пока вы здесь, факультет будет вашей семьей в Хогвартсе. Вы будете учиться вместе с учениками вашего факультета, спать в спальне вашего факультета и проводить свободное время в гостиной вашего факультета. Всего у нас четыре факультета: Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран и Слизерин. У каждого из них своя славная история, и из каждого выходили выдающиеся волшебники и волшебницы. Пока вы учитесь в Хогвартсе, за ваши успехи вашему факультету будут начисляться баллы, а за любое нарушение правил баллы будут сниматься. В конце года факультету, набравшему наибольшее количество баллов, вручается Кубок Школы, а это очень почётная награда. Надеюсь, каждый из вас станет достойным учеником факультета, в который будет распределён. Церемония Распределения начнётся через несколько минут в присутствии всей школы. Предлагаю вам по возможности привести себя в порядок, пока будете ожидать начала церемонии. Профессор МакГонагалл окинула взглядом того светловолосого юношу, который был кое-как застегнут и держал в руках довольно большую жабу, а затем того мальчишку, Уизли, с черным пятном на носу, который всех запугивал троллем а затем зашла в Большой Зал. - Что за Мордред?.. - послышался голос Драко из-за спины Гарри. Поттер обернулся и ахнул, как и все вокруг. Около двадцати призраков просочились через заднюю стену. Жемчужно-белые и полупрозрачные, они скользили по комнате, разговаривая друг с другом и почти не обращая внимания на первокурсников. Судя по всему, они спорили. Похожее на маленького толстого монаха привидение говорило: - А я вам говорю, простить и забыть. Мы должны дать ему ещё один шанс… - Мой дорогой Монах, разве мы не предоставили Пивзу все шансы, какие только можно? Он бросает тень на всех нас, а, как вы знаете, он даже не призрак… Что это вы тут делаете? Призрак в жёстком гофрированном круглом воротнике и трико вдруг заметил первокурсников. Никто не ответил. - Новые ученики! - воскликнул Толстый Монах, улыбаясь им. - Полагаю, ждёте Распределения? Несколько человек молча кивнули. - Надеюсь увидеть вас в Пуффендуе! - сказал Монах. - Это мой бывший Дом. - Дом? - тихо спросил Гарри у Гермионы. Та кивнула и так же тихо ответила. - Так раньше называли факультеты. Ведь каждый из них становится для тебя Домом на целых семь лет! - Проходите, - раздался резкий голос. - Церемония Распределения вот-вот начнётся. Это вернулась профессор МакГонагалл. Один за другим призраки уплыли через противоположную стену. Гарри облегченно вздохнул - холодом от призраков веяло - будь здоров! - А теперь встаньте друг за другом, - сказала профессор МакГонагалл первогодкам. - И следуйте за мной. Ни Гарри, ни Драко, ни, тем более, Гермиона, не боялись распределения. Это казалось им забавным - все вокруг шепчутся и трясутся, а они гордо шагают вперед, ожидая момента, когда можно будет поесть горячей еды за столом своего Дома. Такого потрясающего вида Большого Зала никто не ожидал, хотя все читали о нем. Зал был освещён тысячами и тысячами свечей, плавающими в воздухе над четырьмя длинными столами, за которыми сидели остальные ученики. Столы были сервированы сверкающими золотыми тарелками и кубками. В противоположном конце зала стоял еще один длинный стол, за которым сидели преподаватели. Профессор МакГонагалл провела к нему новичков и выстроила их в линию лицом к ученикам и спиной к преподавателям. Сотни лиц, в мерцающем свете свечей похожих на тусклые фонари, были повёрнуты в их сторону. Там и тут между учениками туманным серебром сияли фигуры привидений. Главным образом, чтобы избежать пристальных взглядов, Гарри посмотрел наверх и увидел бархатисто-чёрный потолок, усыпанный звёздами. Профессор МакГонагалл молча поставила перед первогодками табурет на четырёх ножках. Сверху она положила остроконечную колдовскую шляпу. Шляпа была вся в заплатках, потрёпанная и ужасно грязная. Тётя Петуния ни за что бы не согласилась держать такую в доме. - Лучше заткнуть уши, - посоветовал кто-то из старшекурсников за столом Гриффиндора. - Голос у нее столь же отвратительный, как и вид. Несколько учеников захихикали, но тут ожила шляпа. - Вы не судите по заплаткам, Я знаю, прожив сотни лет, (Готова съесть себя на завтрак) Умнее шляпы в мире нет. Пусть котелок ваш не заляпан, И пусть цилиндр без заплат, Распределяющая шляпа - Вот имя мне, я сущий клад. Я вижу мысли и секреты В головках ваших без прикрас. Меня примерьте для ответа, В который Дом отправить вас. Быть может, дом ваш в Гриффиндоре, Где сердцем храбрые живут, Отваги, рыцарства, задора Не зря от гриффиндорцев ждут. Иль в Пуффендуе ваше место, Где честность и упорство чтут, Там люди из крутого теста, Не страшен им тяжёлый труд. Ждёт Когтевран вас, не дождётся, Коль дан был ум пытливый вам. Кто к мудрости и знаньям рвётся, Найдёт своё призванье там. А может в хитром Слизерине Найдёте вы своих друзей. Они идут на всё и ныне, Чтоб к цели двигаться своей. Так надевайте же без страха Меня на голову свою. Не наказанье я, не плаха. Я мыслю и на том стою. Зал взорвался аплодисментами, когда шляпа допела свою песню. Она поклонилась каждому из четырёх столов и опять затихла. - Да уж, тот парень был прав в каком-то смысле, - буркнул Драко, редко хлопая в ладоши. Гермиона была рада услышать песню, поэтому пихнула Драко локтем и шикнула - Распределение начиналось. И правда, вот профессор МакГонагалл шагнула вперёд, держа перед собой длинный свиток пергамента. - Когда я назову ваше имя, надевайте шляпу и садитесь на табурет, чтобы вас распределили, - сказала она. - Эббот, Ханна! Розовощёкая девочка со светлыми косичками, спотыкаясь, вышла вперёд, надела шляпу, которая тут же съехала ей на глаза, и села. Секундная пауза… - ПУФФЕНДУЙ! - выкрикнула шляпа. Ребята за столом справа радостно кричали и хлопали в ладоши, когда Ханна садилась за стол дома Пуффендуй. Гарри увидел, как Толстый Монах весело машет ей рукой. - Боунс, Сьюзен! - ПУФФЕНДУЙ! - снова прокричала шляпа, и Сьюзен поспешила сесть рядом с Ханной. - Бут, Терри! - КОГТЕВРАН! На это раз рукоплескали за вторым столом слева. Когда Терри подошёл к ним, несколько когтевранцев встали, чтобы пожать ему руку. Броклхёрст Мэнди тоже отправилась в Когтевран, а Браун Лаванда стала первой новой гриффиндоркой, и дальний слева стол взорвался радостными возгласами. Гарри видел, как близнецы Уизли, которых можно было опознать по рыжим шевелюрам, свистели. Да, воспитание отсутствовало напрочь. Вскоре подошла очередь Гермионы. Шляпа думала около десяти секунд, а затем выдала: - КОГТЕВРАН! ИСТИННАЯ КОГТЕВРАНКА! Почему-то все захихикали. Гермиона воинственно подняла носик и прошла к столу, за которым ей бурно апплодировали старшие курсы. Блондинчик с жабой отправился на Гриффиндор, что было довольно странно, он совсем не был похож на храбреца. Драко, как и хотел, отправился на Когтевран, а за ним и Гарри. Он успел заметить, как профессор МакГонагалл поджимает губы и неодобрительно качает головой. - Я же говорил, что попаду на Когтевран, Гарри, - весело подмигнул Драко. - Мы встряхнем этот факультет! Правда, мой крестный уж о-очень злобно косится в нашу сторону. Видно, недоволен тем, что я не у него под крылышком. - Твой... крестный? - переспросил Гарри. Директор как раз поднялся со своего "трона" и начал что-то вещать. - Да, - с охотой подтвердил Малфой. - Вон тот, весь в черном. Северус Снейп, профессор зельеварения и декан Слизерина. Очень колоритная личность, не правда ли? Гарри посмотрел на профессора Снейпа. Тот как раз разговаривал о чем-то с профессором в тюрбане и то и дело бросал холодные взгляды за стол Когтеврана. В очередной раз посмотрев в сторону Драко, декан Слизерина встретился с ярко-изумрудными глазами Гарри. Поттера почему-то бросило сначала в холод, а затем в жар. Он поспешил отвести от профессора Снейпа взгляд, оглядывая учителя в тюрбане невидящим взглядом. И тут знаменитый шрам Гарри взорвался болью. Гарри отвернулся от профессорского стола и зашипел от боли. - Гарри? - взволнованно окликнула парня Гермиона. - Что произошло? - Не знаю... Посмотрел на этого, в тюрбане, а потом резко закололо в шраме, - Гарри убрал руку со лба - боль начинала отступать. Гермиона хотела что-то ответить, но тут директор закончил речь и хлопнул в ладоши. На столах появилась еда. Гарри пораженно охнул - такое разнообразие... А есть уже практически не хотелось. Они специально, что ли? Гарри положил себе немного салата и кусочек курятины, Гермиона поступила так же. Драко же вместе с салатом положил себе еще и немного пюре. - Я думаю, Гарри, - начала Гермиона, отложив вилку с ножом. - что тебе стоит рассказать об этом хотя бы нашему декану - Филиусу Флитвику. Он мастер чар и, возможно, мог бы предположить, почему твой шрам вдруг заболел. - Да, возможно, Гермиона, - Гарри согласился, но сегодня ему явно никуда не хотелось. - но мы сходим завтра, хорошо? Сегодня единственное, что мне хочется сделать - это завалиться спать. Гермиона согласно закивала. После легкого десерта первокурсников собрали старосты - Хиллиард и Кристалл, а затем отвели в башню Когтеврана. Войдя в гостиную, ребятам предложили рассесться поудобнее - благо, гостиная это позволяла - и послушать приветственную речь, а затем получить расписание от декана Флитвика, который должен был вот-вот подойти. - Поздравляем вас с поступлением на Когтевран! Я — староста Роберт Хиллиард, и я рад приветствовать вас в нашем Доме. Наш герб — орёл, который парит там, куда другие не могут подняться. Цвета нашего факультета — синий и бронзовый. Наша гостиная располагается на вершине башни Когтеврана за дверью с зачарованным молоточком. Из арочных окон нашей гостиной видны озеро, Запретный лес, поле для квиддича и теплицы. Без всякого хвастовства хочу сказать, что на нашем факультете живут умные волшебники и волшебницы. В отличие от других факультетов, которые имеют скрытые входы в гостиные, нам они не нужны. Другой интересной особенностью Когтеврана является то, что наши ученики — настоящие индивидуальности. Некоторых из них можно даже назвать чудаками. Но зачастую Гении не идут в одну ногу с обычными людьми, и в отличие от некоторых других факультетов мы могли бы сказать, что на наш взгляд у вас есть право носить то, что нравится, верить в то, что хотите и говорить то, что чувствуете. Что касается наших отношений с другими факультетами: вы, наверно, слышали о Слизерине. Не все они плохие, но лучше быть начеку пока вы не узнаете ученика Слизерина достаточно хорошо. Согласно их давним традициям они делают всё возможное, чтобы победить. Поэтому будьте внимательны, особенно на матчах по квиддичу и экзаменах. Ах, да, приведение нашего факультета — Серая Дама. Остальные ученики считают, что она никогда не разговаривает, но она не прочь поговорить с когтевранцами. Её помощь особенно полезна, когда вы что-то потеряли или потерялись сами. Уверен, вы будете хорошо спать. Наши спальни находятся в башенках, отходящих от главной башни. В комнате стоят четыре кровати, ваши вещи уже там, найдете, - на этом речь Роберта была окончена. Гермиона, Гарри и Драко удивленно хлопали глазами. Тут раздались хлопки. Сначала неуверенные, но затем все новоиспеченные когтевранцы начали безудержно хлопать, пораженно обсуждая то, что они ни капли не жалеют о том, что поступили именно сюда. Когда овации поутихли, в гостиную зашел Флитвик. Он нес листочки с расписаниями. - Я - ваш декан, а так же преподаватель чар - Филиус Флитвик. Мастер чар, мастер дуэлинга и просто хороший полугоблин, - профессор Флитвик зубасто улыбнулся. Старосты смотрели на маленького профессора с нескрываемым уважением и обожанием. - С любыми проблемами вы можете обращаться ко мне, не переживайте, я выслушаю и помогу, по мере возможностей. Старосты, раздайте расписания. Когтевранцы, до завтра! - Спокойной ночи, профессор Флитвик, - Хиллиард уважительно поклонился и принял листки с расписанием. Раздав оное ученикам, Роберт отправил всех спать, а сам плюхнулся на кожаное кресло и достал книгу, углубляясь в чтение. Гарри и Драко вежливо пожелали Гермионе спокойной ночи и поспешили на поиски своих вещей. Поменяться комнатами, если что, никто не запрещал, так что уже спустя пол часа, они оба уже лежали на кроватях с темно-синими балдахинами, переваривая все сегодняшние происшествия. Мальчики и сами не заметили, как провалились в глубокий сон.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.