Самая "охуенная" вечеринка
18 июля 2017 г. в 22:55
дядя джош: я, райро, холз и майки купили многоооо бухла и идем к тебе бренни))))
дядя джош добавил кобра кид в чат!
Тайлер: где вы взяли деньги?
дядя джош: где надо там и взяли
Тайлер: оу, ты обиделся?
дядя джош: оу, до тебя дошло
джеральд: МАЙКИ КАКОГО ХУЯ ТЫ ЗА НИХ
кобра кид: какая тебе нахуй разница?
джеральд: отлично. брат против брата.
дядя джош: и парень против парня
Тайлер: я не против тебя, окей?
дядя джош: ТЫ НЕ ЗАХОТЕЛ ПОМОГАТЬ БРЕНДОНУ СЛЕДОВАТЕЛЬНО ТЫ ПРОТИВ НАС
Тайлер: мы даже не делились на две команды!
райро: вообще-то делились
орейро: ага
райро: и ты против нас
Тайлер: я ни за кого, ладно?
дядя джош: слишком поздно
Тайлер: давай без это драмы, ради бога
дядя джош: ты предал меня тайлер......
дядя джош: мне больно тайлер...................
дядя джош: ты ужасно поступил тайлер............
Тайлер: тебе в театральный надо
дискотека: вечеринка начнется через час
дискотека: вы успеете?
new americana: ДА
плакса: холз ты за них?
new americana: вообще-то да
плакса: я думала ты с нами
Тайлер: почему вообще произошло это деление?
орейро: из-за денег
орейро: они купили бухло и типа крутые
дядя джош: это бухло мы вам кстати не дадим пошли нахуй
джеральд: пиздец больно надо
джеральд: будто на вечеринках только бухают
дядя джош: а разве делают что-то другое????
джеральд: я уже посылал тебя?
дядя джош: нет
Тайлер: только попробуй
джеральд: йоу, чувак, ты вообще-то за нас
Тайлер: йоу, чувак, я не участвую в этой херне
джеральд: ты что каблук?
Тайлер: у меня парень, как я могу быть каблуком?
джеральд: уууу
Тайлер: пошел нахуй, окей?
Тайлер: окей.
орейро: о вы опять ругаетесь
джеральд: уже нет
джеральд: *слежу за тобой, тайлер*(͡° ͜ʖ ͡°)
Тайлер: сталкер ебаный
дискотека: итак
дискотека: команда говна может приходить ко мне мои ребята а то есть команда победителей уже на месте
плакса: почему мы говно?
дискотека: потому что вы хуевые друзья
плакса: у меня нет хуя
дискотека: значит пизданутая
плакса: (ง'̀-'́)ง
дискотека: о эм джош?
дискотека: или райан
дядя джош: что
райро: что
дискотека: заберите меня
дядя джош: где ты?
дискотека: в шкафу
дядя джош: что ты там делаешь?
райро: тебя там ээээ закрыли?
дискотека: нет просто я там случайно оказался и
дискотека: да
райро: сейчас придем
дискотека: спасибо
джеральд: ГДЕ ФРЭНКОООООС
джеральд: ГДЕ МОЙ МАЛЫШ ФРЭНКИИИИИИИИИИИ
Тайлер: в туалете
Тайлер: твой блять малыш облевал меня
джеральд: Я БЕГУ К ВАМММММ
плакса: он чо уже нажрался?
Тайлер: нажрались тут все
плакса: эм нет я видела райана и джоша они трезвые
плакса: а вот из нашей команды все в говно
Тайлер: я не с вами
плакса: но ты и не за них?
Тайлер: да
плакса: ты все равно за нас)))
дискотека: ХОЛЗИИИИИ
new americana: ммммм
дискотека: ГДЕ ТЫ КРОШКС
new americana: на втором этаже ко мне пристает какой-то парень(((
плакса: Я БЕГУ
джеральд: эээээЭЭЭЭЭ ОНА НЕ НАША
плакса: МНЕ ПЛЕВАТЬ
джеральд: в смысле плевать даже тайджо держится и не подходит к джошу
дядя джош: козел
Тайлер: ты сам от меня убегаешь нахуй
дядя джош: к о з е л
Тайлер: блять
джеральд: РЕБВТА Я ТАК СЧАСТДИВ Я ЫЫШНЛ ЗПСКЖ
орейро: ♥♥♥♥♥
Тайлер: что?
Тайлер: окей гугл, как перевести эту хуйню?
джеральд: ПРИХОВД НВ НАГЦ ЧВВДЬБТ
Тайлер: я утиный не понимаю, прости
дискотека: БОЯ ЧТО ЗА ПТЗЛЕЦ СЕЙЯАС ПРЛМЗОШКЛ?????
Тайлер: идите нахуй со своей грамотностью