ID работы: 5680785

Сладкий тортик

Фемслэш
R
Завершён
10
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Сладкий тортик

Настройки текста
Бар "Шляпа Кабана" находился в данный момент рядом с маленькой деревушкой на окраине Британии, - Кейнс. Посетителей было мало, поэтому в бар почти никто не заглядывал. Даже вечером, когда обычно бывает наплыв желающих выпить, за столиками сидело максимум человек шесть или семь. Поэтому Грехи часто занимались собственными делами или развлекались с гостями, играя с ними в карты или крестики-нолики, а иногда и попросту забавлялись друг с другом. В один из таких дней, Элизабет зашла в полупустой бар, где находились два человека, которые были уже не в трезвом состоянии и собирались уснуть прямо на столе. Она неуверенно подошла к ним и попросила с улыбкой на лице уйти их. Милое выражение лица и мягкий тон не понравились гостям, но они решили держать себя в руках и попрощались, обещая зайти сюда как-нибудь ещё. Глубоко вздохнув, Элизабет пошла за барную стойку, собираясь встретить Мелиодаса, но когда она зашла, то никого не увидела. Поискав в остальных комнатах, никого не нашла и вернулась обратно к стойке. Увидев какую-то грязь на ней, она собралась оттерёть её, но боялась попортить одежду, поэтому она стала искать тряпочку. Неожиданно её взгляд упал на бумажку, которая лежала на полу. Она подняла её и перевернула. На ней было написано почерком Мелиодаса: "Элизабет. Я и Бан отправились за едой в Лионес. Скоро будем.". Диана и Кинг были в лесу фей, а Мерлин занималась изучением местности в поле и создавала для Эсканора артефакт, Хоук возился с местными детишками. Так что Элизабет была одна-одинёшенька в баре. У неё возникла убраться в баре и начать с кухни, раз скоро будет еда, а это означает готовку в чистых условиях. Но когда она пришла туда, то увидела сверкающую кухню. Про Хоука не скажешь, что он чистюля, а всё-таки привести в порядок может. Расстроившись от того, что она не сможет помочь, решила присесть и подумать. И тут её взгляд упал на раскрытую книгу, лежавшую на столе. Такую книгу Элизабет ещё не видела. Та была розового цвета, вся сверкала и искрилась, от неё даже пахло необычно. Осторожно подойдя к ней, она увидела, что это книга рецептов. Она была открыта на странице, где рассказывалось как приготовить редкий розовый торт из особых ингредиентов. - Хм... Какая жалость, что у нас нет таких ингридиентов! - с горечью вздохнула Элизабет и воскликнула. - Как же хотелось бы его приготовить! И насладиться им! Раздался звук колокольчика. В то же мгновение она заметила, что рядом с книгой появились те самые ингредиенты и так быстро, что та немного опешила. Принявшись за готовку, она не заметила, как полностью включилась в этот процесс. Пока она начинала готовить, она почувствовала лёгкий ветерок и её внезапно обхватили сзади. Не успев вскрикнуть, она увидела, что это была Мерлин. На лице волшебницы отражалось удивление. - Где ты нашла эту книгу? - спросила волшебница. - На кухонном столе. - залепетала Элизабет от волнения и такого внезапного появления. Мерлин посмотрела на стол, где лежала книга и снова посмотрела на неё. - Эта книга здесь неспроста, а это значит, - Мерлин ухмыльнулась, спустилась ближе к уху Элиабет и сексуально дунула в него, от чего принцесса поморщилась. - ты пожелала "сладкого". Помочь тебе испечь этот торт? Элизабет резко ощутила в голове странное чувство, словно погрузилась в какое-то болото, её ноги слегка подкосились, чуть было не упав, но вовремя удержалась и замотала головой, сняв это наваждение с себя. Затем легонько кивнула. - Д... да, леди Мерлин. - слегка запинаясь, произнесла она. - Называй меня госпожой, милая. - прошептав на ушко и поцеловав его, засмущав девушку, Мерлин скинула с себя одежду и сняла шортики. - О, нам надо сменить одежду, а то можем запачкать в процессе готовки! - взмахом руки Мерлин изменила наряд. Она предстала перед Элизабет в одном переднике с сердечком, которое было надето на голое тело. Элизабет смутилась и отвернулась. Волшебница поймала невинный взгляд и улыбнулась. - А теперь переоденем и тебя. - она также взмахнула рукой и Элизабет также оказалась в переднике с сердечком, но, в отличии от Мерлин, на ней были розовые трусики, еле прикрывающие интимную часть тела, и бюстгальтер розового цвета с мягким пухом. Девушка увидев такое на себе, негромко вскрикнула и залилась пунцовой краской. Она попыталась закрыться, но внезапно её руки схватили с силой и отвели в стороны. Мерлин стояла и смаковала представленный перед нею вид с наслаждением. Волна возбуждения прокатилась по её телу, соски на груди приподнялись и то, что они тёрлись усиливало чувствительность. - Ой, Мерлин, мне больно! - всхлипывая, произнесла Элизабет, пытаясь вырваться. Мерлин посмотрела таким оценивающим взглядом, что Элизабет стало не по себе. Женщина отпустила руки, подошла к юной девушке и взяла миску со стола. Элизабет стояла ровно и не думала шевелиться. Она следила за действиями, думая о том, что та могла сделать дальше. Та взялась за миску с тестом и принялась интенсивно размешивать, иногда посматривая на принцессу. Сама Элизабет села на стул и смотрела на процесс, смущённо сжимаясь при коротких взглядах Мерлин на неё. Она хотела сбежать, но что-то внутри подсказывало ей, что лучше ей этого не делать. И помочь тоже не стремилась в таком наряде, поэтому просто наблюдала за приготовлением теста. Пять минут спустя Мерлин была заляпана тестом и вся вспотела, но она не выглядела расстроенной. Напротив, сияла от радости и начала добавлять различные ингридиенты, незнакомые Элизабет, в миску, попутно смешивая их. Кухню заполонил сладкий аромат вперемешку с потом. Запах достиг принцессы, которая обмякла и была готова упасть со стула. Миска с грохотом опустилась на стол. - Всё готово! Теперь осталось подождать, а потом уже засунем в печь. - с усмешкой сказала Мерлин - Только нужно провести время с пользой. Она игриво сдунула пыль от муки в сторону девушки. Волна возбуждения накатила на неё. Она резко вздрогнула, когда Мерлин внезапно приобняла и грубо придвинула к себе. Не понимающим взглядом, Элизабет взглянула вверх и увидела в глазах волшебницы зловещий, но в то же время тёплый взгляд. - Наверняка, ты и не догадываешься, почему ты увидела ту книгу? Это была моя последняя разработка - Артефакт #69. В последнее время у меня было много работы, а я захотела провести отдых с интересом для себя - Мерлин приблизилась к волосам и носом уткнулась в шею Элизабет. Та вздрогнула и поспешила отпрянуть, но её словно крепко держали и она не могла отвести голову. - Так вот, - прошептала волшебница, - книга появляется перед теми, кто разделяет желание окунуться в розовую похоть, моя очаровашка. С этими словами Мерлин прижала к себе Элизабет и смачно поцеловала в губы. Девушка пыталась сопротивляться, но в конце концов она сдалась. Их языки переплелись между собой, губы яростно прильнули друг к другу, а слюни заполнили весь рот. В какой-то момент невинная принцесса увлеклась процессом и сама проявила напористость, от чего удивилась Мерлин. Они ударились об стол, который со скрипом отъехал в сторону и все предметы улетели на пол, после чего обе легли на стол, не отрываясь от жаркого поцелуя. Мерлин оторвалась и принялась страстно целовать шею, щёки и уши принцессы. Она не пропускала ни одного участка, настолько страстно она этого желала. Всё это длилось не так долго, но этого времени хватило, чтобы обе девушки разлеглись на столе в растрёпанном виде и еле дыша. Оторвавшись от девушки, волшебница взяла пригорошню муки и посыпала на Элизабет. В ту же секунду на её груди возникло большое фиолетовое сердце, в центре которого виднелся небольшой красный замок. - Ч-что это?! - испуганно залепетала девушка, слезая со стола и дрожа от страха. Мерлин усмехнулась. - Потом узнаешь, моя сладенькая. - она облизнулась и присела перед Эли, затем подняла передник и лизнула трусики. Они залились светом и исчезли. А на их месте тут же возникли мягкие волосики, закрывающие вагину. - О... Ох... Ахх... - девушка глубоко застонала. - Мне стало очень тепло... Там внизу... Ахх!.. Она попыталась сдвинуть ноги вместе, но не смогла, её что-то удерживало и не давало сдвинуть ни один мускул. Волшебница поднялась и языком провела по всему телу, заставляя одежду распадаться на мелкие частицы и исчезать, обнажая невинную плоть юной принцессы. Язычок Мерлин оставлял за собой красное свечение, исчезающее с характерным шипением. Дойдя до груди и обнажив их, она задержалась и стала облизывать соски, которые то ли от холода, то ли от начавшегося возбуждения уже топорщились, периодически их покусывая, а грудь сжимая своими длинными пальцами. Она игриво посмотрела вверх с хищным взглядом, словно пыталась увидеть в отражении страдающих глаз своё наслаждение. Элизабет стояла вся красная и тихонько плакала, изредка тяжело дыша. Неожиданно её задницу грубо схватили и сжали, что девушка готова была подпрыгнуть, не будь она скована. Шаловливые руки Мерлин тискали и пошлёпывали большой зад, пока та играла с сосочками. Элизабет дрожала. Она тихо постанывала и периодически всхлипывала. - Зачем... Аах... т... ты... Ахх... Уу... делаешь это... Ай! - язык Мерлин впился в вагину - Охх... сооо... Ох... Как же хорошо... мной... Ещё... Аххх!.. Хочу ещё! Изо рта начала капать слюна, попадающая на бюстгальтер и волосы Мерлин. По телу Элизабет прокатилась дрожь. Её глаза закатились и она высунула язычок наружу от возбуждения. Мерлин тем временем стала усиленно проникать язычком в киску, припадая ртом к ней. Задрав передник, она опустила одну руку к своей писечке и стала поглаживать её. Истомленные крики Элизабет разносились по всему бару, она изнемогала от возбуждения, но всё новая волна то и дело накатывала на неё, и она кончала. Так продолжалось десять минут, пока уставшая и тяжело дышавшая Мерлин не вытащила свой язык и не села на пол. Элизабет обмякла и резко дёрнулась. Из вагины как фонтан брызнул любовный сок, попав на Мерлин. Выделения стекали по лицу довольной волшебницы, увлечённо расматривающей лежащую без сознания на полу Эли. На её груди замок был раскрыт и светился фиолетовым. Мерлин улыбнулась. Мягкие солнечные лучи освещали комнату. Девушка сладко спала на шёлковых простынях и в своей ночнушке под тёплым одеялом. Шорох за окном разбудил соню. Воробьи весело играли друг с другом Она спустилась по лестнице в своём обычном наряде, зевая и протирая глаза. Внизу её уже ждала вся компания и много народу, которых надо было обслужить. Поздоровавшись со всеми, она направилась на кухню, где заметила розовый торт. Вспомнив действо с Мерлин, она вздрогнула, но всё же решилась съесть немного. Наклонившись над ним, Элизабет нежно откусила небольшой кусочек. Перед её глазами всё застлило тьмой. Шум сзади заставил обернуться девушку и она увидела себя у двери, только в повседневной одежде. Другая открыла дверь в бар и поприветствовала всех. После этого Элизабет окружила тьма и она пропала. Где-то в глубине кухни раздался смешок Мерлин.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.