глава 46.
25 июля 2017 г., 15:45
Два месяца спустя.
Время родов стремительно приближалось. Сан Ми взяла отпуск и уже месяц занималась подготовкой к событию, которое вскоре полностью изменит её жизнь. Она перечитала десятки книг и журналов по беременности, родам и уходу за младенцем, переехала жить к бабушке на окраину Сеула, чтобы не оставаться одной в квартире. Доктор предупредила её, что роды могут начаться и раньше. Или ей может стать плохо, поэтому она сильно рискует, если будет жить одна. Вечером за чашечкой чая бабушка завела с внучкой душевный разговор.
– Осталась пара недель, да, милая?
– Да, бабуль. Потом я рожу и перееду к себе, а к тебе будем наведываться в гости.
– Я подумала, может, ты всё-таки со мной поживёшь некоторое время после родов? Я помогу, чем смогу.
– Бабуль, тебе будет тяжело. Малыши много кричат и не дают спать по ночам.
– Ты, наверное, забыла, что я родила и вырастила твоего отца, его брата и сестру. А потом нянчила тебя и твоих кузенов, – укоризненно посмотрела на неё бабушка.
– Не забыла, – виновато улыбнулась Сан Ми. – Но ты уже не молодая. Тебе, наверное, сейчас тишина нужна.
– В общем, я предложила, а ты подумай. Я вот ещё о чём хочу поговорить. Я знаю, ты не хочешь это обсуждать, но я должна. Скажи, не передумала ли ты насчёт отца ребёнка?
– Бабушка, я ведь подробно тебе всё рассказала. Мои мысли и причины. Ну зачем снова?
– Ты ведь знаешь, что твой отец родился не от моего мужа, которого ты привыкла считать дедом?
– Угу, – насторожилась Сан Ми.
– Когда-то в своей бурной юности я сильно влюбилась. Он был английским аристократом. Избалованным и богатым парнем. Приехал в Корею из спортивного интереса и чтобы вложить деньги во что-нибудь, что его бы заинтересовало. У этого парня были изумительные синие, как океан, глаза. Я влюбилась сразу. В те годы я работала в английском посольстве переводчиком, и меня направили к нему в качестве личного гида. Я тоже ему понравилась.
Нам хватило одной недели, чтобы понять, что это взаимное притяжение невозможно отрицать. Я забеременела, наверное, чуть ли не в первый раз, а еще через месяц родители вызвали его в Англию. Он предложил поехать с ним, посмотреть страну, но я уже узнала, что беременна. Надо заметить, что я слышала его разговоры по телефону с матерью, которая настойчиво предлагала ему невест, и сделала для себя вывод, что меня там не ждут.
Я испугалась, поняла, что скрыть беременность будет сложно, а ехать с ним бесперспективно. Меня там могло ждать всё, что угодно, причём наболее вероятно – трудности и страдания в чужой стране. И ещё я хотела сохранить гордость, поэтому осталась в Корее, родила твоего отца, вытерпела тонны критики, родители выгнали меня из дома. Мы помирились только когда я вышла замуж за твоего деда, и даже тогда я так и не смогла простить их.
Я убеждала себя, что сильная, что я всё выдержу. Так и вышло. Но это далось мне огромным трудом. Приходилось работать на трёх работах, твой отец рос на попечении няньки долгое время, пока я зарабатывала на жизнь. И каждый день я мучилась вопросом, а что было бы, расскажи я своему английскому любовнику о беременности? Смогли бы мы жить вместе? Смогли бы создать семью, были бы счастливы? У моего сына тогда был бы настоящий отец…
Впрочем мой муж оказался чудесным человеком, и я никогда не жалела, что связала с ним свою жизнь. Когда дети подросли, твой дед однажды предложил съездить за границу и даже оплатил тур в Англию. Я никогда не рассказывала ему, от кого у меня сын, а он не спрашивал, он любил твоего отца, как родного. Я не стала отказываться. К тому времени прошло уже 20 лет, твой отец стал взрослым и учился в университете, другие дети ходили в школу и были достаточно самостоятельными.
Мне стало интересно, смогу ли я узнать что-то о судьбе своей первой любви. Я смогла. Мы случайно встретились в художественном музее, он сразу узнал меня и пригласил нас с мужем на чашку кофе к себе в поместье. Пока твой дед гулял по дому, мы поговорили. Он был дважды женат, от каждой жены у него осталось по одному сыну. Старший погиб в автокатастрофе, младший много пил уже в подростковом возрасте и не поддавался лечению. Обе жены умерли по разным причинам. К 50 годам он остался практически один, у него обнаружили рак, и жить ему врачи определили не больше года. От его былой красоты остались только синие глаза с застывшей в них мукой.
Тогда я рассказала ему о твоём отце, и он немного повеселел. Он был искренне рад тому, что у меня всё сложилось хорошо, дети росли крепкими и умными, и что его кровь хоть в ком-то продолжится. И похвалил меня за то, что не сказала ему тогда. Его мать ни за что не согласилась бы, не приняла бы и устроила бы нам ад на земле, но он пожалел, что не узнал раньше, тогда бы он не женился во второй раз, а нашел бы меня. Сказал, что я была единственной женщиной, которую он когда-либо любил.
Знаешь, я часто задавалась вопросом, смогла бы я что-то изменить и сделать его жизнь немножечко счастливее? Я винила себя за то, что мой сын не знал своего отца, за то, что любимый мужчина прожил такую несчастливую жизнь, никогда не был по-настоящему любим. А теперь он умирал от рака в одиночестве большого дома, который, по сути, даже некому было оставить. Случилось бы с ним всё это, если бы я тогда рассказала ему о беременности? Я всегда сохраняла к нему чувства, пусть незрелые и не до конца оформленные. Я не могу сказать, что любила его, но он мне нравился, сильно нравился. Я и сейчас виню себя в том, что совершила ошибку.
Бабушка закончила свою историю и немного помолчала, а Сан Ми тайком утерла слезу.
– Ты первый человек, кому я все это рассказываю. И только потому, что ты сейчас в похожей ситуации. Тебе, конечно, виднее, но подумай ещё раз, а я пойду спать.
Сан Ми размышляла об услышанном до рассвета. История бабушки произвела на неё огромное впечатление. Девушка была уверена, что так всё и было на самом деле. Да и зачем почти восьмидесятилетней старушке врать? Она решила, что Чон Сок должен хотя бы узнать. Не важно, как он к этому отнесётся, она должна сообщить ему.
На следующий день у подруг был запланирован поход по детским магазинам, чтобы докупить приданое для младенца. Они бродили по огромному торговому центру, разглядывали и покупали крохотные детские вещички, пеленки, одеяльца, игрушки. Присмотрели и заказали коляску и детскую кроватку с матрасом. Покупки должен был доставить магазин на следующий день в квартиру Сан Ми.
– Ой, посмотри какая прелесть! – умилилась Са Ран, держа в руках крохотные пинеточки с мордочкой панды. – Можно, я их тебе подарю?
– Да разве тебя остановишь?! – устало улыбнулась Сан Ми, присев на мягкую кушетку, потерла ноющую спину.
– Что-то она затихла сегодня, почти не толкается. И поясницу ломит больше обычного.
Са Ран обеспокоенно посмотрела на подругу.
– Может, давай заканчивать с покупками? Тебе не стоит переутомляться, – заботливо предложила она.
– Но я хотела ещё купить новый увлажнитель и ах… – Сан Ми ухватилась за живот, и, опустив глаза вниз, увидела, как её платье стремительно становится мокрым: – Нет! Нет… нет… Еще рано! Ещё ведь две недели!
Она в панике озиралась по сторонам. Са Ран быстро вызвала скорую, написала смс Мин Хо и, поддерживая подругу за руку, медленно повела её к выходу из торгового центра.
Примечания:
Итак, дорогие мои, мы приближаемся к завершению этой истории. Надеюсь, путешествие было приятным.