ID работы: 5685962

Дневник памяти

Гет
R
Завершён
16
Размер:
235 страниц, 73 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 68 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 64. "Неполное счастье"

Настройки текста
Для большого счастья иногда не хватает только одной маленькой детали… Прошло 2 месяца… В большом просторном и светлом кабинете. — Боже мой, как же это все сложно… — я рухнула на стол, на котором развалились кипы журналов. — Джессика… — напротив меня раздался строгий громкий голос женщины. — Мэри Джейн, — подняла голову, закинув волосы назад, обеими руками прижимая к свой шее и посмотрела на женщину, что сидела с другой стороны стола на большом кожаном кресле, в дорогом костюме цвета бордо, и длинными каштановыми волосами, собранными в хвост на один бок. Мэри Джейн — наш свадебный распорядитель. Она самый популярный и востребованный специалист в своей сфере деятельности. Чтобы попасть к ней на прием люди записываются чуть ли не за год до начала подготовки. Но нам немного повезло — связи и умения Уильяма позволили нам подписать с ней договор без таких вот проблем. Когда мы подписали договор, я была уверена, что мы сделаем все очень быстро и легко… Но как же я ошибалась… Я вспоминаю нашу свадьбу с Джеймсом и не понимаю, как я тогда организовала все сама. И ведь все было вполне красиво и мило. Да, что-то хотелось потом поменять, но было поздно. А теперь, теперь у меня огромный список из двух ста пунктов: платье, обувь, подвязка, платье подружек невесты, костюм жениха… приглашения… видеоклип, который будут показывать в момент церемонии, торт, цветы… «О, мой бог!» — Мэри Джейн, я не знаю с чего начать… — взмолилась я. — В каждом журнале столько всего, что глаза разбегаются. — И ничего не нашла здесь? — провела взглядом по стопкам свадебных журналов. — Нашла. В том-то и дело. Мне хочется все! — я почувствовала, как мои глаза загорелись. — Ну, все нам не нужно. — голос Мэри сменился на более ласковый. — Чтобы тебе разобраться во всем этом изобилии — есть я. Я бы хотела узнать то, как ты видишь свою идеальную свадьбу. Без мыслей о том, что написала тебе я и без рекламы. — Вообще-то… — задумалась я на минутку. — в детстве я мечтала о свадьбе настоящей принцессы: с нереально пышным платьем, большим тортом с множеством розочек и сливок на нем, километрами легких тканей в украшении зала и тонн цветов. Чтобы все было как в сказке. Наверное, это так глупо слышать от женщины, который почти стукнуло тридцать лет. — немного грустно закончила я. Ведь именно такой была моя свадьба с Джеймсом. Такой вот сказкой с не очень счастливым концом. — На самом деле нет. Практически, каждая вторая невеста мечтает именно о такой свадьбе. Но ведь это так скучно, когда одна свадьба похожа на другую. Не правда ли, Джесс? — Да… — выдохнула я. — Вот и замечательно. — Мэри Джейн сделала заметку в своем планшете и вновь посмотрела на меня. — Тогда расскажи мне о своих любимых цветах. — Я люблю все нежное: голубое, розовое, сливочное… Пастельные тона. О, ещё мне нравится популярный в последнее время — мятный оттенок. — Я поняла. Скажи, Джесс, а вас с Уильямом не смущает, что ваша свадьба будет зимой? Ведь вы наметили торжество именно на это время года. — Я бы не сказала. Да, летом всегда лучше и приятнее проводить церемонию. Но до этого лета мы явно не успеем подготовить весь список, да и хочется, чтобы все было идеально. А до следующего лета еще очень долго. — пожала плечами. — Тогда мы должны сделать свадьбу незабываемой. Согласна со мной? — Конечно. — кивнула в знак согласия. — Значит так, Джесс, к следующей нашей встрече я подготовлю варианты вашей свадьбы. Но! Без вас с Уильямом у меня ничего не получится. Именно поэтому я попрошу у тебя описать то, что бы вы хотели видеть на вашей свадьбе, а также принести ваши совместные снимки. Они ведь у вас наверняка есть? — Естественно. — мне стало так легко на душе, когда я вспомнила про наши выездки и моменты, проведенные с Уильямом, что на лице появилась улыбка. — Вот. — заулыбалась и Мэри Джейн. — Я увидела вашу любовь в ваших глазах. И это очень приятно. Значит, наша работа со снимками будет особенно плодотворной. — встала женщина со своего стула и подошла ко мне. — Я буду ждать тебя Джессика, через две недели, как и договаривались. — Я подготовлюсь к нашей следующей встрече. — пожала женщине руку на прощание. Выйдя из кабинета и офиса Мэри Джейн, я остановилась возле главного входа перед своей машиной и задумалась. «Я столько времени уже живу новой жизнью, с Уильямом, с Кейт… Но меня нельзя назвать полностью счастливой. И дело не в том, что я меньше стала любить их или они меня. Нет. У нас все замечательно. Но меня мучает чувство вины. И я должна попытаться исправить это.» Наконец решившись на то, к чему я шла последние три месяца, села в свой автомобиль и направилась в противоположную сторону от дома. С каждым метром на душе становилось все тяжелее и печальнее. Я так давно не была в этом мрачном месте и мысли о нем когтями въелось в мое сердце, терзая и мучая его. Пройдя сквозь кованые ворота, я медленно, на ватных ногах, прошла мимо множества крестов и памятников к одному единственному. — Джеймс… — не удержавшись на ногах, я рухнула на колени и заплакала, глядя на неухоженную и заброшенную могилу своего супруга. — Прости меня. Я так давно не была у тебя. Но ты не думай, я не забыла тебя. Я всегда помню про тебя и твою любовь. Я так виновата перед тобой! Почему наша жизнь так сложилась? Почему я сейчас здесь, а ты лежишь в холодной земле? Почему мы оба не смогли прожить долгую и счастливую жизнь? Почему все так? Я каждый день ощущаю груз боли и ответственности, что осталась жива, что все ещё дышу… Мне так горько. Я смогла начать новую жизнь. С тем, кого бы ты не одобрил, будь ты жив. Но я его люблю. Я понимаю, что не имела права так быстро устраивать жизнь… Но я не смогла. Кейт очень скучает по тебе. Она, конечно, не говорит это напрямую, но я вижу и чувствую это. Я надеюсь, что мы сможем сделать все чтобы она не особо страдала от твоего отсутствия. Когда она станет постарше, я приведу ее к тебе и она расскажет все, что на ее душе. Я убрала с плиты снег, что припорошил надпись, руками, собрала ветки и старые завядшие венки и цветы в одну кучку. -Так странно… Никто не приходит к тебе и не убирает могилу… Может с Кэролайн что-то случилось? Нужно ее навестить… Хотя, в прошлый раз она была мне совсем не рада. Не факт, что в этот раз она будет приветлива. Нет, она мне не чужой человек. Я обязана узнать, как она. — положив руку на плиту.- Я ещё приду. Я обещаю.- положила красную розу и медленно ушла с кладбища. Я практически забыла путь от кладбища, где похоронен Джеймс, до дома его мамы, что двигалась практически по наитию, всматриваясь в каждый дом. — Кажется, это он.- припарковала машину и вышла возле дома, что был очень похож на дом Кэролайн Аллен. — Надеюсь, все пройдет спокойно.- глубоко вздохнув, я направилась прямиком к входной двери. Дом стал ещё более заброшенным и потрёпанным. Кажется, что из него ушла жизнь и весь он стал серым и непримечательным. Деревья и кусты, что раньше радовали глаз, теперь выглядели, как ужасные засохшие коряги. Окна были полуприкрыты, где-то даже треснувшие. И ни огонька, ни света. Позвонив в дверной звонок, я стала ожидать хозяйку, но никакого ответа не последовало. Я надавила на кнопку ещё раз — итог все такой же. Я прислонилась ухом к двери, надеясь расслышать хотя бы какой-нибудь звук. Никаких признаков жизни. — Нет, этого не может быть! — паника, что с моей свекровью могло что-то произойти меня не на шутку испугало. — Нет, пожалуйста! — теперь я непрерывно нажимала на звонок, а после стала бить кулачком по двери. — Миссис Аллен, это Джессика! Прошу откройте! Миссис Аллен!!! — кричала не жалея сил. — Джессика? — старческий мужской голос отвлёк меня от выбивания дверей. — Да? — обернулась я и увидела мужчину, что с интересом разглядывал меня. — Мы знакомы? — подошла я чуть ближе. — Мистер Хайт? — сама не знаю, как в этом старичке я узнала соседа миссис Аллен. — Да, Джесс, это я. Я и не надеялся тебя увидеть и уж тем более, что ты узнаешь меня. Как ты дитя? — Я. Я нормально…- запнувшись ответила я.- Но вот Джеймс… — Да, я знаю про ту страшную аварию и про то, что ты потеряла память. Как ты сейчас? Очень жаль Джеймса. Очень… — Я все вспомнила, мистер Хайт. Да, нам не хватает Джеймса. А что с миссис Аллен? Я никак не могу до нее достучаться…- вспомнила о цели своего приезда. — Да… Ты и не дозвонишься. Она уехала ещё почти пол года назад. А дом бросила. — Уехала? — обернулась снова на дом. — И ничего не сказала? — Сказала: что она не будет жить там, где нет ее сына. Когда я спросил про тебя и вашу малышку, она разозлилась, что-то пробурчала себе под нос и захлопнула дверь машины, в которой она тогда сидела. Больше ее никто никогда не видел. — Ясно… — я хотела извиниться, но не вышло. — Не живи прошлым, живи будущим и настоящим. Кэролайн Аллен точно не заслуживает твоих слез. — он провел своей сморщенной ладонью по моей щеке и убрал слезу, что появилась на ней. А потом он ушел. Задерживаться я тоже больше не стала, села, а машину и направилась к своему «настоящему», попрощавшись с этой частью моего прошлого. — Извините меня все…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.