Часть 1
2 июля 2017 г., 10:40
Связка ключей побрякивала от каждого поворота в замке, и звук эхом разносился по пустому двору. Говард вернулся к себе в квартиру, обременённый мыслями о поиске и уничтожении очередного королька. Взгляд был рассеянный, а тело, уставшее за все эти годы поисков и нервов, требовало скорейшей встречи с мягкими объятиями родной постели. Отворив дверь с тихим скрипом, он вошел в приятный полумрак комнаты.
«Мой дом — моя крепость» — самое глупое утверждение, которое когда-либо придумывало человечество. Ведь покидая его, ты не знаешь наверняка, кто может пожаловать к тебе в гости...
Тряхнув головой, прогоняя навязчивые мысли, Маккензи устало поставил пакеты с продуктами на стол, так кстати подпирающий стенку возле двери. Внутреннее беспокойство росло с каждой секундой, накатывая волнами и неприятно покалывая кончики пальцев. Ежедневный стресс и недосып дают о себе знать. Шумно выдохнув, человек бросил ключи рядом с пакетами. Фонарь, свет которого рассеянно пробивался сквозь полузакрытые жалюзи, позволял разглядеть ближайшие предметы, поэтому мужчина не спешил включать лампу, всё так же оставаясь в полумраке.
Лениво перебирая и доставая из пакетов продукты, он продолжал обдумывать дальнейшие свои действия, в том числе по поводу Сири и его старшего брата. Погружённый в свои размышления, он не сразу заметил, как с улицы перестали доноситься звуки жизни, даже лай дурной дворовой псины замолк и не спешил возобновляться. Секундная пауза, нервы напряглись, будто кто-то натянул их, как тонкую струну, от ощущения чьего-то присутствия, выброс адреналина в кровь — и биение сердца ускорилось.
Щелчок пальцев позади, и прикроватная лампа с негромким звоном зажглась.
— Где ребёнок? — Говард замер, спиной ощущая пронзительный взгляд Ризеля. Рука аккуратно вытянула пистолет из-под плаща. Главное не сделать лишних движений. Глубокий вдох. Быстрый разворот. Сердце пропускает удар, а палец нажимает на курок. Маккензи не целился, нет, он стрелял наугад. Шансы были пятьдесят на пятьдесят. Попадет он или промажет — здесь уже не играло роли. Ризель был куда быстрее его самого, и это было ясно им обоим. Время будто остановилось. Человек почувствовал небольшую отдачу от выстрела, увидел пулю… и вытянутую вперед руку его бывшего друга Шарля. Разряд и жуткая боль, пронизывающая всё и всюду, охватила тело. Ноги, некстати ставшие ватными, подкосились, и, прежде чем отключиться и встретиться лицом к полу, Маккензи услышал: «Неправильный ответ».
Лёгкая дрожь пробежала по всему телу, а вслед за ней разряд — не такой мощный, как в квартире, но достаточный, чтобы привести человека в чувство.
Распахнув глаза и открыв рот в немом крике, сковавшем болью грудь, Говард попытался сфокусировать свой взгляд на корольке, сидящем на корточках перед ним. Тот надменно улыбался, щурясь от света яркой лампы над ними. Закусив нижнюю губу до крови, мужчина попытался пошевелиться, но затекшие руки и ноги плохо его слушались.
— Не спеши, — губы Шарля скривились в злорадной усмешке. С тех пор, как Ризель завладел этим телом, оно значительно изменилось.
Сжав кулаки до побелевших костяшек, Маккензи попытался приподняться на локте, но всё было тщетно.
— Может, мы… — незнакомый приглушенный голос позади заставил сердце человека пропустить пару ударов. Незнакомец был вне зоны видимости, и возможности узнать, как близко он был, не представлялось.
— Не стоит, брат Стивен, — мимолетный взгляд куда-то за спину Говарда и обратно. — Оставьте нас одних. — Тихие шаги прочь и негромкий скрип двери более чем наглядно показали послушность пешек королька.
Не в силах удерживать зрительный контакт с демоном, человек опустил взгляд в пол и мысленно чертыхнулся. Они были не в его квартире. По всей видимости, Ризель отвёз его куда-то в совершенно незнакомое ему место.
Руки и ноги медленно, но практически полностью отошли от онемения и могли более-менее слушаться хозяина.
— Чёртов ублюдок, — сквозь зубы выплюнул он, почувствовав верёвку на руках. — Думаешь…
— Ребёнок. — Ризель взял его за подбородок, приподнимая голову над полом. — Где ребёнок? — мужчина видел, как тонкие и завораживающие разряды тока искрятся и переливаются вдоль руки Шарля, приближаясь к нему. Но пока они не стремились причинить боль.
— Иди к чёрту! — реакция последовала незамедлительная. Скривившись от новой порции боли, Говард перевернулся с бока на спину и выгнулся. Глаза предательски закатывались, а мозг требовал незамедлительной отключки.
— Не смей, — звонкая пощёчина и неожиданное прекращение судорог привели в чувство почти вновь отключившегося человека. В голове было пусто, лишь одна мысль била по мозгам: молчать, чего бы это ни стоило.
Взгляд затуманен, ни за что не может зацепиться. От ноющей боли во всём теле бросает в жар. Он знал, Ризель не убьёт его, во всяком случае сейчас. Попросту невыгодно... Холодно. Руки вновь немеют. Нет сил двигаться.
— Молчание — великая глупость с твоей стороны. — Маккензи почувствовал, как королёк схватил его за волосы, буквально выдергивая из путаницы мыслей, острой и резкой болью приводя рассудок в ясное состояние. Взгляд на пару секунд выхватил из размазанного окружения лицо Шарля, искаженное гримасой ярости. Его единственный глаз был полностью черным, лишь голубая радужка будто светилась изнутри. — Где ребёнок? — вновь повторил он вопрос. Голос его стал гораздо грубее и жёстче. — Отвечай! — Ризель перешёл на озлобленный крик, сжав волосы на голове Говарда сильнее.
— Чёрта с два, — прохрипел тот и, закусив губу и собрав все оставшиеся силы, попытался боднуть демона, тем самым сбить с ног и повалить на пол. Но тот оказался, несмотря на внешний вид, гораздо проворнее. Извернувшись, он свободной рукой схватил мужчину за горло и, не дожидаясь ответных действий, применил свою силу, одарив того невероятной мощности электрическим разрядом.
Крик, застрявший в горле, должен был отразиться эхом по комнате, но вместо него слышалось остаточное потрескивание отдельных разрядов, хаотичными вспышками рассыпающихся в ногах Ризеля.
— Всё ещё молчишь? — королёк сел напротив скрючившегося на четвереньках человека и склонил голову набок. Отсутствие каких-либо эмоций в голосе и на лице полностью выбивало из колеи. Мелко подрагивая от судорог по всему телу, Маккензи привстал на локтях и поднял гордо голову. Изобразив на лице подобие оскала, он сплюнул на пол и попытался сесть. Но связанные руки и постоянные судороги стали огромной помехой для этого. Поэтому с тем же гордым оскалом он завалился на бок, не успев вовремя среагировать. Ризель безмятежно наблюдал за человеческими попытками удержаться на грани и вести себя при любых обстоятельствах гордо. Его это восхищало и раздражало одновременно. Сощурившись, он поднялся на ноги и обошёл мужчину сзади. — Скажи, где ребёнок, и я тебя отпущу. — Нечленораздельное мычание в ответ, и тело свело судорогами. — Я не предлагаю дважды…
Королёк прикрыл глаз и, сделав шаг назад, скрылся в полумраке комнаты. Говард судорожно хватал воздух ртом, как выброшенная на берег рыба. Слезы от боли градом стекали на пол, образуя возле лица небольшие лужицы. Абсолютная тишина, нарушаемая лишь собственными всхлипами и дыханием, психологически давила на мозг. Тело, будто наэлектризованное, интуитивно чувствовало угрозу, отзываясь неприятным покалыванием.
— Я… — Маккензи нашёл в себе силы подняться обратно на четвереньки. —...тебе ничего… — подняв голову, он встретился с глазу на глаз с Ризелем. — ...не скажу!
— Неправильный ответ. — Как только холодные пальцы коснулись лба, мужчина зажмурился, сжав кулаки до побелевших костяшек. Сердце пропустило удар в ожидании новой порции боли. Но королёк не спешил. Его зоркий глаз исследовал заложника на предмет малейших зацепок. Тратить силы и время на пытку человека совершенно не хотелось.
Говард мелко трясся в ожидании кары, которая будто нарочно медлила. Короткими ногтями он до крови впился в ладонь, сжимая кулаки. Весь напряженный, мелко подрагивающий и периодически всхлипывающий, он выглядел жалко. Но он все еще был не побежден. Это раздражало и выводило из себя.
Рукоприкладство не его стиль, но сейчас можно было попробовать себя в чем-то новом. Удар в нос запрокинул голову наверх, а удар ногой под ребра выбил остатки воздуха.
Захрипев и закашляв кровью, Маккензи опрокинулся набок. Глубоко дыша, он свирепо смотрел на безразличное лицо Ризеля.
Поджав губы, тот посмотрел на свое отражение в полу, а затем на Говарда.
— Ты жалок, — сквозь ресницы смотря на свою жертву и не сводя взгляда, он обошел её. Схватив за волосы, он в приказном тоне сказал: «Поднимайся». Сквозь шипение мужчина нехотя подчинился. За каждое лишнее движение он получал локальный удар тока, ссыпающийся мелкими искорками на пол.
— Ты… — кровь прилила к ушам и лицу, стало не по себе и жутко душно.
— Меня не интересуют ваши человеческие потребности, — хрипло перебил Ризель, — но я всегда открыт к новшествам… — пряжка ремня, соприкоснувшись с пальцами демона, заискрила, неприятно покалывая сквозь ткань кожу. Говард на автомате потянулся связанными руками к брюкам в попытке удержать их на бедрах, из-за чего стало на одну точку опоры меньше. Это и повлекло за собой неудачные последствия. Больно ударившись челюстью об пол под негромкий смешок Ризеля, Маккензи сам загнал себя в ловушку. Его связанные руки были прижаты к полу под весом собственного тела, а бедра приподняты. Королёк поспешил закрепить лидирующую позицию, надавив ладонью на лопатки мужчины, окончательно закрепив его в унизительной позе.
Он раздевал молча, под громкое сопение и недовольное фырканье человека. Как только пальцы касались оголенного участка кожи, комнату наполняли стоны боли вперемешку с тихими всхлипами от плача отчаянья и монотонный треск электричества.
—…использовать в качестве пытки? — Ризель устало прикрыл глаз, сделав себе небольшую передышку. Но движение под ним заставило резко распахнуть глаз и впиться пальцами в прыткое тело. — Никуда ты не денешься. Подними ноги. — Приказ был проигнорирован. Выдохнув, королёк пустил ток сквозь всё тело жертвы. Пока Говард в припадке боли был обездвижен, демон окончательно избавил его от одежды. — Человеческое тело способно выдержать до сорока ампер…
— Опытным… путем вызнал? — мужчина скривился, чувствуя холодные пальцы на бедрах.
—…интересно, твой порог выше? — проигнорировав его слова, Ризель убрал руки и не спеша стал расстегивать плащ. Говард вслушивался в спокойное дыхание демона, пытаясь уловить его дальнейшие действия. Когда пряжка от ремня со звоном ударилась о пол, он вздрогнул и отшатнулся прочь от звука, но чужая рука грубо схватила его за бок, впиваясь короткими ноготками в кожу. Без сомнений, следы от этой пытки останутся еще надолго.
— Человеческие потребности так низки… — демон склонился над заложником, но из-за неудобного положения и своего крайне маленького роста ему не удалось заглянуть тому в глаза. Они встретились взглядом лишь в отражении пола. Демонический глаз зловеще поблескивал и не предвещал ничего хорошего. — Но есть среди нас и те, кому это интересно, — как-то брезгливо произнес он, поморщившись. — Это отвратительно... — в тишине, нарушаемой только дыханием двоих мужчин вперемешку с тихими всхлипами, звук растёгивания ширинки звучал чересчур громко и вызывающе. — Но мне кажется, будет действенно. Что только не сделаешь ради достижения заветной цели, так ведь, Говард? — Ризель бесцеремонно раздвинул ноги человека под тихий стон отчаянья. Мимолетная ухмылка скрылась под каменной маской безразличия.
Говард резко вдохнул, когда услышал негромкое фырканье и почувствовал, как слюна королька коснулась его. Инстинктивно сжавшись, он качнулся вперед, но тонкие руки успели перехватить его и вернуть обратно. Выдох пришелся как раз на тот момент, когда горячий член коснулся сперва ягодицы, а затем, направляемый рукой Ризеля, стал растирать слюну, смешивающуюся со смазкой, подготавливая к неминуемым ощущениям человека.
— Где ребёнок? — не дожидаясь ответа, он толкнулся вперед, крепко удерживая мужчину за бедра.
Громкий вскрик, смешанный с рыданием, охватил комнату. Маккензи, проклиная королька, держался зубами за верёвку на руках, норовя назло ему заглушить крики. Но того совершенно это не интересовало. Планомерно покачиваясь, он, закусив губу, следил за действиями человека, подгадывая момент, когда тот сдастся и будет готов раскрыться.
— Ты мне скажешь. — Зловещая улыбка отразилась на полу. Королёк ладонью надавил на лопатки мужчины, пустив ток по мышцам, принуждая прогнуться. Тот незамедлительно выполнил приказ, чувствуя, как электричество расходится дрожью и искорками по телу. Внезапно жгучая боль в районе кистей рук и липкое чувство страха перед мучительной смертью. Маленькие искорки добрались до веревки на руках. Вспыхнув моментально, она обжигала кожу вокруг себя. Дернувшись в попытке избавиться от боли, Говард въехал локтем в челюсть Ризеля, выбив тем самым судорожный выдох. Ему потребовалось меньше минуты, чтобы перехватить инициативу и сорвать уже подгоревшую веревку. Откинув её подальше, он обхватил яркий след ожога на запястьях ладонью.
— Н-нет! — севшим голосом просипел Маккензи, на свой страх и риск отдернув руки. Теперь они были свободны, но шансы от этого не прибавились.
Королёк фыркнул и не стал как-то реагировать на эти действия, продолжая монотонно вбиваться в тело, периодически останавливаясь. Его сбившееся дыхание щекотало и неприятно обжигало кожу шеи. Он был сосредоточен на своих мыслях, не обращая внимания на окружение.
Заложник всхлипывал от каждого толчка, кусая губы в кровь. Пот вперемешку с кровью капал на пол, причудливо обрамляя отражение человека. Чувствуя, что его тело ещё долго не протянет, демон по-хозяйски впился тонкими пальцами в бедра жертвы и остановился. Наклонившись, проникая максимально глубоко, Ризель коснулся губами чувствительной кожи на загривке. Коротко всхлипнув, Говард почувствовал напряжение и услышал гул электричества, бурлившего в крови его насильника. Несколько секунд передышки, которые показались бы любому долгими минутами, и острые зубы королька оставили ярко алый след на спине.
Прокушенный палец позволил сдержать крик, пропустив сквозь себя лишь болезненное шипение и неразборчивое мычание.
Гул нарастал, будто электричество заполняло комнату целиком, безболезненно проникая во все потаенные места. Временами Маккензи казалось, что его кровь заменили на ток, который бегал по телу, периодически потрескивая. Капилляры на спине и ногах полопались от напряжения, образуя замысловатые кровяные рисунки под кожей. Маленькие молнии, запечатлённые под кожей, как клеймо на всю жизнь, горели пламенем боли. Человек выгнулся дугой, когда Ризель вновь оставил метку, но на этот раз на шее.
— Где ребёнок? — хрипло прошипел тот на ухо, плотно прижимаясь. Его расстегнутый плащ, свисая с обеих сторон, полностью закрыл тело Говарда от посторонних глаз.
— Не скаж… — три пальца ловко схватили его язык, пустив по нему разряд. — А-а! — стиснуть зубы, укусить мешала всё та же рука. Оставалось тихо всхлипывать и держаться… скоро королёк сдастся, вымотается.
— Где, — мужчина услышал, как клацнули от злости зубы, — чёртов ребенок?! Где… — толчки стали более размашистыми и быстрыми. — Он?! — охрипший демонический голос мурашками прошёлся по коже. Тело королька явно не было готово к таким нагрузкам за день. Шумно выдохнув, он навалился всем телом, выставив свободную руку вперед, опираясь ею о пол. Бросив взгляд в сторону подрагивающей от напряжения руки, Маккензи увидел расходящиеся в разные стороны сгустки электричества, противно пощелкивающие и тянущиеся к его лицу. — Скажи ему, Говард! Прошу! — голос на мгновение сменился, накатывая воспоминаниями о себе. — Заткнись! — но тут же был перебит корольком. Он явно сдавал позиции.
— Ш-Шарль? — невнятно выкрикнул Говард сквозь слезы после последовавшего за вскриком удара тока. Пальцы во рту надавили на язык, пустив безболезненный, по сравнению с предыдущими, разряд.
— Шарль?! — ухмылка на лице демона. Всё вернулось к началу. К первой их встрече. — Ри... — грубый толчок — и Ризель придавил человека к полу. —...зель, — выдохнул он на ухо.
Ухмылка.
Комнату озарил яркий свет маленьких молний, бегающих между телами, и наполнил дикий крик боли.
Он был унижен, растоптан и повержен, но всё ещё держался, пытаясь сохранить не выжженные электричеством остатки разума. Ризель отошёл от него и скрылся в неосвещённой лампой территории. Запахнув плащ, не спеша и с одышкой он обходил человека по кругу, двигаясь вдоль края света, давая тем самым передышку и себе и своей жертве. Говард поднялся на четвереньки, мелко подрагивая. В отражении зеркального пола на его теле поблескивал пот, каплями спадая вниз. Ноги сводила судорога, колени ныли от неудобного положения. Сжав кулаки, он хотел выкрикнуть что-то язвительное и едкое в сторону королька, но тот его опередил. Время на отдых вышло. Электрический разряд пробежал вдоль пола и прежде, чем человек успел сообразить, достиг своей цели.
— А-а!.. — громкий крик наполнил комнату, эхом отскочив от невидимых глазу стен. Током, будто судорогой, сковало тело, заставив его выгнуться так, как, казалось бы, человеческое тело не способно выгибаться. Слёзы в очередной раз брызнули из глаз, крупными каплями стекая по щекам и падая на пол.
Маккензи сквозь собственное сипение услышал, как шаг за шагом Ризель стал сокращать расстояние между ними. Судорожно дыша и тихо поскуливая, он стиснул зубы.
— В теле младенца ключ воплощен. — Шелест плаща, и демон присел рядом с ним, держа возле его лица аккуратно вырезанную из книги картинку с младенцем в огромном кубке. Приоткрыв глаза, мужчина, всхлипнув, сжал кулаки. — Где ключ?! — Королёк поднялся и в порыве ярости схватил его за волосы, оттянул назад, приказывая встать на колени и открыть взору самые незащищенные места человеческого тела. Сжав руку у самых корней волос, он вновь потянул назад, заставляя Говарда выгибаться до боли в позвоночнике. — Где ребёнок?! — Свободная рука уже искрилась от тонких, переплетающихся между собой разрядов электричества, сила которых была вдвое выше предыдущих, смертельной для человека. Ярость во второй раз исказила лицо Шарля в жуткой гримасе. В такие моменты демон совершено не заботился о теле, данном ему. Он понимал, что оно не сможет выдержать столько силы. Но сейчас он был ослеплен собственным желанием и возможностью узнать, где находится ключ, и ему было все равно. При любом исходе о нём позаботятся его люди.
— Мой брат, — прошипел Маккензи, после чего сильно зажмурился и вновь стиснул зубы. Из глаз потекли слёзы от отчаянья.
— Повтори?.. — Ризель сменил тактику и опустил руку. Слегка наклонившись, что было не особо необходимо при его-то росте, королёк прислушался, скривившись в ухмылке.
— Мой брат её оберегает.