ID работы: 5689234

Дурсли - ждите!

Гет
PG-13
Завершён
248
автор
Размер:
40 страниц, 10 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
248 Нравится 72 Отзывы 136 В сборник Скачать

Глава 7. Приглашение для Гермионы

Настройки текста
Дальнейшие дни лета протекали достаточно мирно, насколько это вообще возможно в данной жизненной ситуации. Гарри, Рон и Драко слонялись по городку, не злобно переругиваясь, иногда с применением кулаков, когда дело доходило до баскетбола. Т.к. их было всего трое, то быстро выяснилось, что играть двое против одного не только нечестно, но и неинтересно. Ясное дело, что Гарри и Рон играли против Драко, и всю игру они только и делали, что перебрасывали мяч друг другу, стараясь не дать Малфою завладеть мячом. Тот злился и обижался, но потом понял неэффективность этого и толкал ребят, ставя им подножки и подсечки. После нескольких таких «игр» они решили, что будут играть каждый сам за себя. В таком ключе дело пошло веселее, и драки стали случаться намного реже. Вечером после ужина Молли силой угроз заставляла их садиться за учебники, а потом устраивала допрос с пристрастием. Драко поначалу думал отлынивать, но несколько увесистых подзатыльников в купе с обещанием донести его отцу уверили юного слизеринца, что учиться, все же, полезно. Тот злился, но терпел, успокаивая себя тем, что в голове он медленно уничтожал каждого из этого безумного семейства рыжих. Блейз счастливо умудрялся избегать этой участи, все время пропадая в комнате близнецов, откуда доносились взрывы хохота или просто зелий. Пару раз оттуда повалил дым, но ребята быстро убрали его, поняв, чем это им грозит. Вернон Дурсль почти что переехал на работу. Он уходил еще до рассвета, а возвращался ближе к полуночи – лишь бы не пересекаться с Артуром, которого искренне считал чокнутым психом. Артур расстраивался, но верил, что семью надо кормить. Петунья запиралась в комнате, а Дадли или в чулане (если была плохая погода) или сразу убегал из дома, стараясь не попадаться на глаза Поттеру с его друзьями. Однажды он случайно увидел, как они играли в баскетбол, и уверовался, что это крайне опасная игра – ребята были чумазые, орали и так сильно швыряли мяч, что стенки площадки ходили ходуном. Дадли быстро шмыгнул за кусты и постарался крайне тихо уйти подальше. Джинни же все эти дни или помогала матери или читала, или флиртовала с Блейзом, когда этого никто не видел. Близнецы хмыкали, но молчали – выдавать сестру они не собирались. Но и покрывать их с Блейзом тоже. В один из дней Рона посетила блестящая идея: - Давай позовем Гермиону! Гарри был рад такой идее, но тон друга показался ему подозрительным. - Зачем? – Жизнь бок о бок со слизеринцами потихоньку учила его думать на пару шагов наперед. - С ней будет легче делать домашку, да и вообще как-то не так без нее. - А я думал, она тебе нравится… - Разочарованно протянул Гарри. - Да, - покраснел Рон, - но я не всегда понимаю, что она говорит. И она всегда с книгами. Мне все время кажется, что она ударит меня ими, как только я что-то не то скажу. А я частенько не то говорю. Гарри и сам был не против появления подруги, но он боялся реакции Малфоя. Гарри мучился недолго, хотя недовольное сопение Рона и его стенания уже надоедали. Но его колебания однажды закончились в пользу подруги, когда он увидел, как Джинни целовалась с Блейзом. Гарри ошалело пялился на парочку, а потом решил за лучшее тихо убраться в сторону. Не став говорить Рону об увиденном, он решился позвать Гермиону. Чтобы та аккуратно по-женски вкрутила Джинни мозги. Да, они мирно жили все вместе, но это не достаточный повод, чтобы заводить с ними шашни. Поэтому на утро он позвонил Гермионе, воспользовавшись телефоном. После завтрака он взял трубку и начал набирать ее номер. Когда там начали раздаваться гудки, Гарри внезапно осенило, что сегодня суббота, а это значит, что мистер Уизли дома. Его родные уехали на выходные к тете Мардж, а это значит, что Артур слоняется без дела в поисках чего-нибудь маггловского необычного. Гарри почувствовал себя жертвой и быстро скрылся за ближайшей дверью. На поверку дверь оказалась шкафом. Гарри не придумал ничего лучше, чем сесть на пол, занавесившись длинными пальто и шубами тети Петуньи. Он прислонил трубку к уху и приложил вторую руку ко рту. - Алло? – Услышал он голос подруги. - Гермиона, привет! – Зашептал Гарри. - Кто это? Вас плохо слышно. – Сказала девушка. - Гермиона, это я, Гарри. - Гарри, привет! Почему ты шепотом говоришь? – Удивилась она. – Что-нибудь случилось? Ты где? - Я дома. Не то что бы случилось, в общем, ты не хотела бы у меня погостить? - Гарри, ты приглашаешь меня в гости? – Недоверчиво переспросила она. - Да. - А твои дядя с тетей? - Они не будут против, поверь. - Гарри, а почему ты шепчешь? Ты голос сорвал? - Нет, просто не хочу, чтобы меня услышали. - Ты в беде? Отвечай немедленно! - Да нет же, со мной все хорошо. Ты просто приезжай, пожалуйста! - Гарри, с кем ты разговариваешь? – Дверь шкафа открылась, и Гарри увидел Артура Уизли. Мысленно проклянув все, что можно, особенно дотошность Гермионы, Гарри как можно вежливее улыбнулся. Ну что стоило Гермионе быстро сказать «да» и приехать. Не пришлось бы объясняться с мистером Уизли. Артур Уизли слонялся без дела, ища что-нибудь новое, хоть сколько-нибудь интересное. Телевизор, радио, жалюзи он уже изучил, равно как и зонт-автомат. Хотелось чего-нибудь эдакого. И тут, проходя мимо платяного шкафа, он услышал шепот. Это показалось ему интересным, и он прислушался. Шепот принадлежал явно Гарри. Решив поинтересоваться, что, собственно говоря, происходит, он открыл дверь и увидел верхнюю одежду. Под потолком не было ничего особенного, хотя он и подозревал каждую шляпку в наличии рта. Но, помня, что это не магическая одежда, он догадался опустить голову вниз. И увидел Гарри, сидящего на полу шкафа и испуганно глядящего на него. Несмотря на свою чудаковатость, Артур не был глупым, и сразу понял, что Гарри с кем-то разговаривает по этой маленькой трубочке. - Это Гермиона, сэр. – Ответил Гарри. - Мисс Грейнджер? – Удивился Артур. – Ты разговариваешь с ней по этой коробочке? - Да, сэр. – Сказал Гарри, похоронив надежду на спокойный разговор с подругой. - Как интересно! – И Артур шагнул в шкаф. С трудом сев на пол, как Гарри, он радостно уставился на него. – И что она говорит? - Ээээ… - Не сразу нашелся Гарри. – Поговорите с ней сами. – И с этими словами он протянул Артуру трубку. Тот аккуратно взял ее и поднес к уху. После нескольких неудачных попыток он, наконец, не без помощи Гарри прислонил трубку нужной стороной. Гарри дал знак начать разговор. - Мисс Грейнджер? – Неуверенно спросил он. - Доброе утро, мистер Уизли. – Столь же неуверенно проговорила Гермиона. – Вы у Гарри дома? - Да! Мы тут почти всем нашим семейством гостим. - Ясно… - Протянула Гермиона, хотя ей ничего не было ясно. – Как ваши дела? - Хорошо, жизнь идет своим чередом. А твои как? - Тоже хорошо. Недавно вернулась с родителями из Брайтона. - Как это мило! – Ответил ей мистер Уизли, радостно улыбаясь Гарри. Тот выдавил из себя кислую улыбку. - Мистер Уизли, можно мне поговорить с Гарри, пожалуйста? - Конечно, Гермиона! – И Артур передал трубку Гарри, как самую большую хрупкую ценность, и продолжил пялиться. Гарри стало очень неуютно. - Гермиона? – Сказал он нормальным голосом. - Гарри, что у тебя происходит? - Приезжай, и ты все узнаешь. – Ответил ей Гарри, не желая рассказывать про общий дурдом. - Я буду завтра же. – И подруга повесила трубку. Гарри нажал на отбой и выдохнул. - Она завтра приедет. – Пояснил Гарри. - Потрясающее средство связи! – Радовался мистер Уизли. – Магглы такие выдумщики! - Папа? Что вы тут делаете? В шкафу. – Появился в проеме Рон. - Мы разговаривали с Гермионой! По вот этой коробочке! – Возвестил мистер Уизли. - И что она сказала? – Обрадовался Рон, знавший о телефоне. - Завтра она приедет. - Здорово! Кстати, а почему вы в шкафу сидите? – Решил уточнить Рон непонятный момент. Гарри посмотрел на заинтересованное лицо мистера Уизли и брякнул первое, что пришло ему в голову: - Тут лучше слышно. И выбрался из шкафа. Мистер Уизли следом. Малфой, проходивший мимо, увидел Гарри, выбирающегося из шкафа, за ним мистера Уизли. Т.к. Рон уже был в коридоре, Драко решил, что тот просто к этому моменту уже вылез. Малфой так и стоял, открыв рот, не зная, как реагировать на происходящее, а, главное, поражаясь размерам этого шкафа. Троица видела Драко, но ничем не показала нелепость ситуации, сделав морду веником, и прошествовала мимо. Драко же, подобрав челюсть, шагнул к «волшебному» шкафу и осмотрел его. Ничего не найдя, он сам залез туда. Простучав все стенки, он недоуменно вылез оттуда, решив попробовать выяснить подробности происходящего позже. Однако на все его «позывные» Гарри не реагировал вовсе. А спрашивать самому Малфою было не комильфо, ибо попасть в глупую ситуацию ему не хотелось вовсе. Оставшиеся часы до приезда Гермионы Рон был весь в мечтах о легкой жизни и поэтому как-то вяло реагировал на происходящее – будь то его мама или Малфой. Гарри скрывался от мистера Уизли где только мог, сам Малфой шарился по комнатам дома – ему резко стали интересны шкафы – вдруг тут есть такие же наподобие того, что есть в магазине «Горбина и Бэркеса». Фред и Джордж были заняты своими вредилками, как обычно, а Блейз с удовольствием им помогал. С недавних пор к ним в компанию затесалась Джинни.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.