Триумвират: Наследие Обманувших Смерть.

NC-17
В процессе
1143
5
автор
Размер:
планируется Макси, написано 197 страниц, 100 599 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1143 Нравится 369 Отзывы 590 В сборник

Глава 16

Настройки
— Поверить не могу, что я на это согласилась! — разражено бурчала аниматор, сидя за рулем своего джипа и изредка кидая недовольные взгляды на безмятежного Поттера. Уговорить истребительницу взять его с собой, было не так уж и трудно! И нет, вовсе не из-за бывшего друга ее любовника. Желание Аниты, сделать приятное Принцу города, оказалось не настолько сильным, поэтому, та не задумываясь, готова была послать его куда подальше. Вот только, маг опередил ее – нет, не послав, а сообщив, что может помочь с новым делом, так как обладает определенными… полезными способностями. В конце концов, раз уж он уже спалился в применении ментальных способностей как перед самой Блейк, так и перед Рафаэлем – то быть ему, помимо целителя, еще и телепатом. Естественно, данное «признание» лишь породит у истребительницы еще больше вопросов и, как только она переварит все то, что на нее свалилось за последние часы, она без сомнения, еще вытрясет его душу, в попытках добраться до правды. А ведь она даже не подозревает, что не сможет кому-либо рассказать обо всем этом. Чары конфиденциальности – они такие! На вполне закономерный же вопрос – зачем ему помогать полиции, Поттер ответил, что это не столь важно, да и связи в Региональной Группе по Расследованию Противоестественных Событий ему не помещают. Так, под не прекращающееся ворчание истребительницы, они свернули с дороги на парковочную площадку перед зданием полиции, в которой располагалась отделение РГРПС. Уже сейчас, аврор мог сказать, что вся эта его затея, была весьма удачной. До этого, они с истребительницей вампиров, одновременно являющейся консультантом полиции по противоестественным преступлениям, уже успели побывать на месте происшествия, оказавшийся тем самым баром – «Жертва Всесожжения», принадлежащий вампиру по имени Гарри. Само преступление мало интересовало Поттера, в конце концов, в мыслях миз Пирс все и так было достаточно детально распланировано, так что, ничего нового, он все равно не узнал бы. Ну, разве что, вампир, ставший жертвой голубоглазой красавицы, все же выжил. Пусть и не благодаря Поттеру, маг все же был рад за него, но в остальном – данный факт абсолютно ничего не менял. Другое дело – бармен, оказавшийся довольно таки древним вампиром, ментальную защиту которого было весьма непросто незаметно обойти. Но результат того все же стоил. Как выяснилось, Гарри или, на старофранцузский манер, Генри, что ему как по возрасту, так и корнями, ближе, был вовсе никаким не предателем. Судебный процесс, легализовавший вампиров в Америке, был окончен два года назад, а ведь слухи о нем ходили как среди людей, так и среди кровососов еще задолго до его начала. И естественно, что все это привлекло внимание не только Международной Конфедерации Магов, но и Совета вампиров, который, так же как и магический мир, отправил своих «разведчиков». Вот только, если маги только зашевелились, то вампиры ошивались в штатах уже давно. Что, определено, говорило не в пользу магического мира. Генри был приближенным Морт д’Амура, одного из древнейших членов Совета, для которого, все это время был его информатором, державший своего господина в курсе всего происходящего в Сент-Луисе. Так было с самого начала. До недавнего времени. Прибывшая в город вместе с членами Совета Иветта, так же приближенная к их создателю, дала четкие указания – любым способом саботировать легализации вампиров. А так-как на данный момент, она представляла Волю Морт д’Амура, то и ослушаться ее, означало, ослушаться самого господина. Именно поэтому, когда Вики Пирс, любовница Адама Льюиса, одного из лидеров организации «Человек Превыше Всего», попыталась выведать у него о дневных убежищах вампиров, под предлогом «продать информацию фанатикам», он не отказал ей. А ведь забавно, и Генри и Адам, прекрасно знали, что миз Пирс играет на две стороны, вот только каждый из них считал, что использует другого для своих целей. И лишь голубоглазая Вики спокойно получала деньги, наслаждалась сексом и оттачивала свои актерские таланты. Поттер же не понимал, в чем был мотив Старейшины, отдавшего подобный приказ!? Сам бармен «Жертвы Всесожжения» знал, что Морт д'Амур не приветствовал эксперименты с легализацией вампиров, поэтому считал, что этого вполне достаточно, для подобного волеизъявления Советника. Естественно, подобные действия можно рассматривать еще и как извращенную форму следования Договору, согласно которой, Совет должен был удерживать вампиров от раскрытия Статута!? Но… Мерлин Великий, слишком уж это притянуто за уши! В общем, очередные вопросы без ответа! Встряхнув мысли, маг заметил, что истребительница, загнав автомобиль на свободное место, между служебными полицейскими машинами, кинула на него очередной полу-раздраженный полу-предостерегающий взгляд и, чуть было не закатил глаза. Да-да-да, не высовываться, не говорить, не мешаться и еще много всяких «не». Миз Блейк уже успела прочитать ему, целую лекцию по этой теме. Наконец, покинув джип, они зашли в здание полиции, у входа которого их уже ждал мужчина небольшого роста, примерно под метр шестьдесят, не более, с начинающими седеть, вьющимися темно-каштановыми волосами и карими глазами. Легкое касание к его сознанию, позволили старшему аврору получить примерное представление о личности, находящегося перед ним человека. Детектив Зебровски – полицейский с более чем десятилетним опытом работы, член Региональной Группы Расследования Противоестественных Событий и хороший друг Аниты, который получает удовольствие постоянно «подкалывая» ее. Есть жена по имени Кэти, с которой недавно отпраздновал оловянную свадьбу*. В общем, веселый, позитивный человек, который произвел на Гарри положительное впечатление. — Еще чуть-чуть укоротить это платье, и отличная будет рубашка — склонив голову набок и ухмыльнувшись вовсю ширь, прокомментировал мужчина вид истребительницы. Впрочем, пропустив его подкол мимо ушей, Блейк приподняв бровь, оглядела его с головы до ног. А посмотреть было на что! Синяя рубашка, выбившаяся из темно-зеленых штанов, галстук болтающийся, как ожерелье на груди, и это, не говоря уже об общем помятом и взлохмаченном виде. — Зебровски, Кэти на тебя злится, что ли? — отзеркалив ухмылку детектива, произнесла она, на что тот, притворно посерьезнев, спросил: — Нет, а что? — Как она тебя выпустила на люди в таком виде? — указала Анита на его галстук, не подходящий по цвету ни к штанам, ни к рубашке. — Я одевался в темноте — вновь ухмыльнулся детектив, при этом, приподнимая края штанин, демонстрируя разноцветные носки из разных комплектов. После же, словно только заметив Поттера, стоящего чуть позади от Блейк, кивком указал в его сторону, будто спрашивая: кто это? — Он… со мной — с долей заминки ответила аниматор, нахмурившись. Заметив же, что тот собирается съязвить по данному поводу, она, окинув его прищуром яростно сверкающих глаз, бросила — Без комментариев, Зебровски. — Ладно-ладно… — сдался мужчина, сделав вид, что его ранили в само сердце. — А где Дольф? — спросила Анита, входя в помещение, занимаемое их группой, двери которой торжественно раскрыл для нее детектив. В самой же комнате кипела бурная деятельность. И это в три часа ночи. Люди говорили по телефонам, писали бумаги, работали с компьютерами, на них же никто не обращал ни малейшего внимания. Только, из общей картины выбивались… пингвины на каждом столе. Увидев их, Блейк лишь закатила глаза, но промолчала. Заинтересовавшись подобным, маг углубился в сознание полицейского, используя образ игрушек для построения ассоциативных цепей. Это случилось год назад, когда Зебровски побывал у Аниты дома и увидел ее коллекцию пингвинов, к которым она питает нежную страсть. Тогда детектив не стал ее дразнить, и Блейк решила, что прокатило и, можно вздохнуть свободно. Вот только, когда Зебровски после Нового года вернулся из отпуска по болезни, пингвины начали появляться на каждом месте преступления. Не обходило стороной даже ее собственная машина, сидение которого, да и не только, чуть ли не постоянно стала оккупироваться плюшевой милашкой. Сейчас же, они их накупили на пару сотен долларов, и останавливаться на этом явно не собираются. Сама же истребительница пыталась делать вид, будто все это ее ничуть не затрагивает. Пару раз, она, даже пройдясь по комнате, собирала пингвичиков, вот только выбросить их, рука так и не поднялась…. Ну и, естественно, такая реакция их не только не остановила, но и, пожалуй, поощрила. — В комнате для допросов — вклинился в мысли развеселившегося аврора серьезный голос детектива — С потерпевшей. — Почему из твоих уст «потерпевшая» звучит как угодно, но только, не как «жертва»!? Да и Дольф по телефону назвал ее «предполагаемой» потерпевшей!? — нахмурилась Блейк, прожигая детектива взглядом — Рассказывай Зебровски, что происходит? Тот же, улыбнувшись, лишь покачал головой: — Извини, Анита, ты же знаешь, Дольф будет рвать и метать, если я испорчу эффект — произнес он, а после, поманил ее пальцем — Пойдем, девочка. Мы тебе покажем тетю, и ты сама все поймешь. — Если это шутка детектив, я буду очень недовольна — предупредила Анита, но все же пошла за копом, перед этим оглянувшись на Поттера и, кивком показав, чтобы он следовал за ними. Через пару минут, под взаимное подшучивание друг над другом полицейского и аниматора, они оказались перед комнатой для допросов. На стук детектива, дверь открыл высокий, примерно под метр восемьдесят два – восемьдесят пять, сложенный как профессиональный борец мужчина, с суровыми чертами лица и черными, коротко подстриженными волосами. И явно, не с самым лучшим расположением духа. По крайней мере, раздраженное, если даже не рассерженное выражение лица, определенно указывало на это. Увидев Аниту, мужчина вышел из комнаты в коридор, закрывая за собой дверь. — Кто-то дурно повлиял на твою манеру одеваться — бросил он, после того, как оглядел ее одежду. При этом хмурая гримаса, которая казалась, чуть ли не намертво приклеенной к его лицу, разгладилась почти до улыбки. Что, определенно, не понравилось девушке. Скрестив руки на груди, Анита зло прищурилась, прожигая копа разгневанным взглядом. — У меня на поясе пистолет, а через разрезы его легче достать — недовольно ответила она, оправдываясь, при этом стараясь не смотреть в сторону Зебровски. Будто надеясь, что тот не услышит… Вот только, предвкушающий вскрик с его стороны, явно говорил об обратном. Ну, вот… очередная тема для подколов! — Давай перейдем к вашей подозреваемой, Дольф? — решила она сменить тему. — Не подозреваемой. Потерпевшей — поправил мужчина ее — И перейдем. Как только ты представишь своего… напарника!? — Это Гарри Поттер, мой… стажер. Гарри – это сержант Рудольф Сторр – глава отдела Расследования Противоестественных Событий — представила их Блейк друг другу — Ну вот и познакомились!? — Аниматор? Или истребитель? — нахмурился коп, не унимаясь, при этом, сверля девушку недобрым взглядом — И с каких это пор ты стала впутывать во все это детей, Анита? — Он уже совершеннолетний — возмущенно вскинулась она на подобное обвинение. И пусть, Блейк и сама сомневалась на счет возраста «мальчишки», но она точно знала, что это не ее вина, не она втянула Поттера во все это дерьмо со сверхъестественной подоплекой. Вот только… что Анита могла сказать человеку, которого уважала, как родного отца!? Врать она не хотела, а… сказать правду – было не лучшей идеей, как минимум для самого сержанта — Послушай, Дольф, он может помочь. У него… есть некоторые способности… для этого — добавила истребительница, чувствуя, что теряет свои позиции. Поэтому, повернувшись, она окинула зеленоглазого требовательным взглядом, мол, твоя идея, ты и выкручивайся. — Помочь? Способности? И для чего «для этого»? — требовательно спросил коп, повышая голос. — А это, сэр, уже зависит от вас — вклинился в их, то ли разговор, то ли начинающую ссору, Гарри, решив, что пора внять «требованиям» аниматора и, все же «спасти» ее — Что для Вас важнее: собственные принципы, не позволяющие принимать «помощь» от «детей»? Предубеждение ко всякой нечисти и монстрам? Обида, на то, что вам перестали доверять? Или все же, вы желаете узнать, в чем вас обманула Вики Пирс, которая сидит за этой дверью? Может, вы хотите узнать о ее сообщниках? А о дальнейших планах этих монстроненавистников? Хотя, да… глупый вопрос. Ведь вы не тот человек, который позволил бы личным чувствам влиять на свою работу, не так ли!? — Я не называл имени потерпевшей… — только и смог сказать сержант в наступившей после слов мага звенящей тишине. И то – не сразу. Голос Дольфа был ровным, бесстрастным… в душе же у мужчины была самая настоящая буря. Сторр всегда гордился тем, что никогда не переносил свои личные эмоции и предубеждения на работу. Всегда старался исполнять свой долг объективно. Сейчас же, какой-то мальчишка, которого он впервые в жизни видел, буквально ткнул его носом в собственную слепоту. Сделал то, что многие другие не рисковали сделать. Дольф считал, что детей нужно защищать и оберегать, из-за чего всегда был против, когда их втягивали в грязь взрослой жизни. Возможно тому причина его собственное отцовство!? Имея сына, которого любишь всем сердцем, трудно быть объективным к детям, даже если они не твои. Может это и мешало его службе, но… но даже сейчас, он не мог быть до конца бесстрастен и, поэтому, не считал это… неправильным!? Свое же отношение ко всякой нечисти и монстрам сержант никогда особенно и не скрывал. А все те преступления, точнее, даже ЗВЕРСТВА, которые он был вынужден лицезреть будучи главой отдела РГРПС, лишь укрепляли его недоверие и предвзятое мнение к нелюдям. Но что стало для него по-настоящему неприятным сюрпризом, так это его «обида» на Аниту. Он понимал, что их отношения в последнее время не те, что были раньше, но лишь сейчас, когда его буквально ткнули пальцем, он осознал, в чем причина. Обида! Как же это банально и… по-детски. А ведь, если задуматься, то первопричиной всему этому стал он сам! Из-за какого-то вшивого романа с вампиром, он перестал аниматору доверять как раньше. И она все поняла, ведь он особо это и не скрывал. Вот что «стажер» Аниты имел ввиду, когда говорил о предвзятости к монстрам! Как там еще он говорил? Не позволял личным чувствам влиять на работу!? Сейчас, сержант Рудольф Сторр не был уверен даже в этом… — Не называли. Но вы думали об этом — вырвал полицейского из состояния «озарения» Гарри, который все это время «наблюдал» за его самоанализом. А после, словно услышав нечто забавное, добродушно усмехнувшись, повернулся в сторону временно позабытого детектива — Не совсем верно, мистер Зебровски — задумчиво ответил маг на незаданный вопрос мужчины, от чего тот, и так удивленный происходящим, уставился на него во все глаза — Ум – не книга, которую можно раскрыть, когда заблагорассудится, а мысли не напечатаны внутри черепа, чтобы их можно было прочитать. Но… в целом, вы уловили суть! — Чт-т-то? — от неожиданности заикнувшись, произнес коп, одновременно с которым заговорила и истребительница. — Ты читаешь мысли!? — припечатала Блейк, то ли обвиняя, то ли спрашивая. И пусть она уже осознала, что от Поттера можно ожидать все что угодно – это удивило даже ее. — Я могу проникнуть в чье-либо сознание — ответил Гарри, пожав плечами — Окунуться в воспоминания, просматривать их, слышать размышления. В частности, я почти всегда знаю, когда мне кто-то лжёт, ведь… воспоминания, противоречащие словам, никуда не исчезают. — И ты предлагаешь свою помощь в допросе миз Пирс!? — наконец взял себя в руки Сторр, который уже успел оценить все плюсы и минусы подобного варианта развития событий. И лишь одно его беспокоило — С чего бы такой альтруизм? — О, неловко признаваться, но я не столь бескорыстен — смущенно улыбнулся Поттер, вот только, мгновение спустя, вся его напускная веселость и смущение исчезли, будто переключили телевизионный канал — Я хочу знать, кто стоит за всем этим. — Что? Зачем тебе это, малец? — не смог не спросить коп, так же как и остальные, удивленный подобным ответом. Вот только, маг на это, лишь покачал головой, слегка улыбнувшись. — Это не имеет никакого значения сержант. Мне нужна только информация, вам – виновник, на которого я не претендую. Что скажите, сэр? — посмотрел он ему прямо в глаза через стекла очков, а после, ухмыльнувшись, подмигнул — Как по мне, так плюсы все же перевешивают!? Мгновение они стояли в звенящей тишине, неплохо так давящей на нервы раздраженной Блейк, при этом, не спуская друг с друга пристального взгляда, в которой у копа, порой проскальзывали сомнения, но спустя пару ударов сердца, сержант Сторр, все же приняв решение, открыл дверь, за которой их ждала «потерпевшая», махнув аниматору и ее «стажеру» приглашающим жестом. Сама комната для допроса представляла собой небольшую каморку без окон, с коричневыми стенами и полом, железным столом, двумя стульями и камерой на штативе, которая не сводила своего «взора» с обернувшей на звук открывшейся двери, девушки. Вики Пирс. Гарри хорошо помнил эти большие синие глаза, шелковистые светлые волосы и тонкие черты лица. В его памяти она была веселой, уверенной, эгоистичной и, пожалуй, даже стервозной дамочкой. Сейчас же, она сидела перед столом, усталая, напуганная, растерянная… ну, по крайней мере, старалась такой казаться! — Миз Вики Пирс, это Анита Блейк и… Гарри Поттер. Я бы хотел, чтобы вы рассказали им, что с вами случилось — ровным тоном произнес сержант Дольф, выдвигая единственный свободный стул для Аниты, на что та, закатив глаза на подобное проявление джентльменства, все же уселась. «Потерпевшая» моргнув большими синими глазами, в которых стояли слезы, растерянно-удивлено произнесла: — Н-но… сержант Сторр, я-я-я же вам все-все рассказала. И еще раз рассказала, и еще раз… — прошептала она, широко и неверяще раскрыв глаза, из которых, наконец, побежали дорожки слез — Я так устала и так перенервничала сегодня ночью. И я должна рассказывать снова? Наклонившись к Дольфу, девушка, сложив руки перед собой так, что это выглядело почти как мольба, подняла на Сторра свои синие глаза, притягательная сила которых способна была соперничать с очарованием вейл. — Боюсь, что это необходимо, миз Пирс — бесстрастно произнес мужчина, на которого весь этот спектакль не произвел никакого впечатления — Обещаю, что это в последний раз. Поняв, что ее «женские чары» не сработали, она, понадеявшись воззвать к женской солидарности, мгновенно переключилась на единственную представительницу своего же пола – Аниту. — Пожалуйста…. Вы ведь женщина. Вы понимаете, как это тяжело – одной среди всех этих... — голос ее упал до шепота — мужчин… Подавив в себе желание поаплодировать столь роскошным актерским талантам, Блейк, потянувшись вперед, взяла в свои руки ладони хрупкой на вид девушки и покровительственно сжала их. — Вы здесь не одна, миз Пирс, я с вами. Пожалуйста, расскажите, что с вами случилось — проникновенным голосом, полным сочувствия и поддержки, произнесла истребительница, одновременно с этим, чувствуя, как у нее по коже пробежали мурашки от дуновения силы, что словно нити, прошлись мимо нее к голубоглазой блондинке, обвивая ее…

***

Прислонившись спиной к боку черного бронеавтомобиля Lenco BearCat** полицейского спецназа, способный выдержать серьезный оружейный огонь, притом, что люди внутри, да что там внутри, даже спрятавшиеся за ней – не пострадают, Гарри Поттер, окутавшись маглоотталкиваюшими и защитными чарами, слушал комиссара полицейского управления Сент-Луиса, раздающего приказы командирам штурмовых групп. Показываться оперативникам Поттер не собирался, достаточно и того, что он связался с группой по расследованию и раскрытию преступлений со сверхъестественной подоплекой. Благо, сержант Сторр согласился, что раскрыть причастность Гарри к допросу Вики Пирс, будет не самой лучшей идеей, ибо не сомневался, что убедить кого-либо в истинности доказательств, полученных экстрасенсорными способностями, будет весьма не просто. Да и сам Гарри понимал, что со всеми этими своими импровизациями, он буквально ходит на грани раскрытия Статута Секретности, ну, или предъявления ему обвинения в этом. Поэтому, официально, источником информации стало чистосердечное признание «пострадавшей», переквалифицировавшейся в «задержанную» – голубоглазую миз Пирс, «откровения» которой стали настоящим шоком не только для полицейских и истребительницы, но и для самого старшего аврора. В прошлый раз, скользя по образам воспоминаний девушки, Гарри решил, что вся эта группа, со столь пафосным названием – «Человек Превыше Всего», не что иное, как сборище чокнутых фанатиков, не боящихся ради своих идеалов пойти и на убийства… но сейчас… Сейчас, эти сумасшедшие запланировали полноценный крупномасштабный террористический акт, включающий в себя нападение практически на все известные им вампирские заведения и дома, дневные убежища и укрытия, сведения о которых они смогли добыть. Даже оборотней не обошли стороной, так что, автоматы, заряженные серебряными пулями, у них были в достатке… Как и адреса домов, баров и… не забыли и об отделениях изоляций монстров в больницах. И именно поэтому, сейчас, спецназовцы в состав которой входили лучшие бойцы полиции, доказавшие, что они не только физически, но и психологически годны к боевым операциям, в режиме полной тишины, занимали свои позиции, приводя оружие к огневой готовности. — Команды, внимание! – донесся до аврора голос комиссара Уолта — доложить обстановку. — Докладываю: первая группа на позиции. Здание оцеплено… — … вторая группа на позиции. Все входы и выходы блокированы… — группа поддержки на позиции… — Группа захвата на позиции… — Отлично. Ждем приказа — велел комиссар — Что докладывает разведка? — Сэр, нам достоверно известно о наличии минимум двадцати вооруженных целей внутри склада. — Вот как!? — прикрыв глаза, задумчиво протянул глава полицейского департамента Сент-Луиса, который, спустя мгновение, отрешенно спросил — А что скажешь ты, маг? Не часто ваша братия интересуется делами простецов!? Гарри же на это только усмехнулся. Алестер Уолт – среднего роста, поджарый темноволосый мужчина, сорока – сорока пяти лет, с классическими усами и карими глазами, выдающими в нем недюжинный ум и железную волю, прекрасно знал о его присутствии, так же, как и видел его сквозь маглоотталкивающие чары. Потому как оказался сквибом! Он не был потомком некого древнего Рода, да и о магическом мире знал не сказать что бы много, но… чувствительность сквиба к эфиру и, того, что мужчина знал, оказалось достаточно, что бы распознать в старшем авроре мага… Поттер почувствовал на себе его внимательный взгляд еще в отделении полиции, когда сержант Сторр в три часа ночи забил во все колокола, подняв тревогу. Вот только, тогда комиссару было не до мага, да и Анита выкинула тот еще фортель, потребовав разрешение на участие в операции. Конечно, присоединится к штурму штатскому, никто не позволил бы, но, под ответственность сержанта Дольфа, который на данный момент возглавлял одну из оперативных групп, ей позволили ПРИСУТСТВОВАТЬ во время налета. Так что эта сумасшедшая, одетая поверх нескромного вечернего платья цвета марсала, в черный бронежилет с надписью «Police», что, несомненно, не могло не вызвать улыбку своей курьезностью, недовольно поджав губы, сидела в бронеавтомобиле и внимательно следила за ходом операции через настроенную на нужную частоту рацию. Что же до Алестера Уолта, то аврор был уверен, что рано или поздно комиссар не сдержит своего любопытства и, пожелает узнать причину, по которой маг решил снизойти до обращения своего великого внимания на них, ничтожных магглов. Поэтому, опрокинув голову назад, при этом чувствуя затылком холод металла, Гарри Поттер, прикрыв глаза, сосредоточился на Homenum Revelio – заклинании школы менталистики, что в обычных условиях позволяет магу почувствовать присутствие любого живого и неживого существа, обладающего хотя бы каплей сознания. С ментальными же возможностями Поттера, дальность воздействия заклинания, да и глубина и объем получаемой информации при его использовании, увеличивался в разы. — Двадцать три человека: восемнадцать мужчин и пять женщин — наконец, так и не открыв глаза, ответил маг на вопрос, заданный главой департамента полиции — Вооружены автоматами и глоками, в том числе и с серебряными пулями, есть пара дробовиков. Так же имеются зажигательные бомбы, гранаты и… хм, «коктейли Молотова». Двое верзил несут дежурство у входа, но… учитывая, что их больше интересует покер, то можно сделать вывод, что никакого налета они не ожидают. Еще двое: мужчина и женщина – уединились в туалете…. Зачем, думаю и так ясно!? Остальные же готовят оружие, обсуждают ПЛАН, ну и… предаются фантазиям о торжестве рода людского над монстрами. Получив подобный ответ, коп на мгновение, нахмурившись, застыл на месте, переваривая сказанное. Комиссар явно не ожидал услышать хоть какого-либо ответа. Видимо, уже имел удовольствие прочувствовать на себе всю спесь и снобизм магов. — Хорошо — кивнул самому себе Уолт, а после, поднеся рацию к губам и нажав на тангенту – клавишу переключения с приема на передачу, связался с командирами групп — Джентльмены, минутная готовность! Действуем согласно плану, быстро и чисто. Наша цель – двадцать три вооруженных и опасных фанатика, которых надо постараться взять живыми. Если не будет возможности… — комиссар начал говорить немного тише — Огонь на поражение. Приказ понятен? — Так точно, сэр! — донесся до начальника полиции одновременный ответ от всех командиров групп. Гарри же, отрешившись от посторонних мыслей, сосредоточился на одной довольно таки сложной модификации ментальных чар обнаружения, накидывающей на определенную площадь так называемую «ментальную сеть», благодаря чему, применивший заклинание, мог отслеживать все происходящее вокруг в режиме реального времени. Наконец, перед закрытыми веками старшего аврора вспыхнули «огоньки» сознания оперативников: вот сержант Дольф, который проверял готовность своей группы, вот Анита, что напряглась, почувствовав прикосновении его «паутины», вот загорелись ЧПВшники… Дрожь, грозившаяся разорвать все нити его заклинания, вдруг прошлась по всей «сети». Растерявшись на мгновение, Гарри перевел все свое внимание на эпицентр подобного явления, после чего, от удивления, умудрился, даже с опушенными веками, выпучить глаза. М-да, он мог ожидать много чего, но это… — Миз Блейк… — обратился он ментально к прибалдевшей от сенсорного шока неподготовленной к одномоментному получению подобных объемов информации истребительнице, которая каким-то необъяснимым образом, смогла присоединиться к его «ментальной сети» — К вашему сведению, подобные действия, являются верхом наглости, прощаемые разве что врагам, ну или близким…. Как считаете, мы с вами достаточно близки? — Чт-т-то… — донесся до мага такой же ментальный отклик от растерявшегося аниматора, которая, кажется, только начала приходить в себя. — Ммм, да нет, ничего! — закатив глаза, произнес маг, справившись со своим удивлением. Вот только сама истребительница с этим была явно не согласна. — Чт-т-то ЭТО? — сорвалась она на крик, от чего Гарри недовольно поморщился. Получить подобный вопль напрямую в мозг – не самая приятная вещь. — Это всего лишь Я, Анита — ухмыльнувшись, с долей сарказма ответил он ей — Ты же ведь хотела участвовать в штурме!? Пусть это и не то же самое, но ведь ты можешь видеть все своими глазами!? Разве это не достойная альтернатива? — Что… — хотела, было возмутиться от подобного объяснения девушка, как была вынуждена отвлечься, так как комиссар, наконец, дал своим подчиненным приказ начинать штурм — Так уж и быть. Но после, ты мне все объяснишь!? — Ага — хмыкнул он, вроде как согласившись. Ну, кто бы сомневался, что она так ответит!? Уж точно не Поттер. В это же время, под громким ударом металлического тарана, нарушившего предрассветную тишину округи, чем оповестил засевших в складе фанатиков о приближении беды, во всю мощь проревел комиссар: — Пошли, пошли, пошли! Проржавевшая складская дверь моментально слетела с петель, упав в сторону, а бойцы один за другим устремились внутрь. Не ожидавшие нападения радикалы быстро спохватились и, уже спустя пару мгновений, со всех сторон стали доноситься первые выстрелы и многочисленные выкрики: — Полиция Сент-Луиса! Бросайте оружие, руки вверх! Члены ЧПВ метались в разные стороны, отстреливаясь от служителей порядка, но полицейские не оставили им и единого способа покинуть злополучный склад. Поэтому, мордредовы фанатики, готовы были продать свои жизни и свободу как можно дороже и, лишь некоторые, окруженные и лишенные пространства для маневра, бросали стволы на бетонный пол и вскидывали руки за головы, сдаваясь в цепкую хватку служителей закона. Наконец, спустя некоторое время, когда оставшиеся члены незаконной группировки, зажатые в центре помещения, продолжали отстреливаться от полицейских, штурмующих склад, Гарри, все это время внимательно следивший за операцией через «ментальную сеть», заметил, как один ЧПВшник все же ускользнул. Сосредоточив свое внимание на нем, маг не без удивления узнал в нем Адама Льюиса, одного из лидеров всего этого сборища, которого аврор запомнил из воспоминаний его же любовницы – Вики Пирс. Хмыкнув, Гарри отстранился от автомобиля и, крутанувшись на пятке, аппарировал прямо к нему, благо, точку выхода пространственного туннеля он рассмотрел достаточно четко. Миг дезориентации и, перед Поттером показывается молодой, лет под двадцать пять, русоволосый и голубоглазый парень спортивного телосложения. Раненный в ногу, хромая, спотыкаясь и поскальзываясь на траве, постоянно оглядываясь, он давал деру, не замечая, как оставляет за собой бурый след. В голове его звучала лишь одна мысль: — Бежать, бежать, бежать! Куда? У него и выбора то особого не было! Сзади склад пиломатериалов, ранее служивший им базой, теперь кишащий копами, впереди – то ли лес, то ли парк, в котором у него был хоть какой-то шанс затеряться. Аппарировавший Гарри оказался прямо перед ним, примерно в пяти метрах, вот только, тот, словно почувствовав что-то, споткнувшись, повалился наземь. — Кто здесь? Покажись!? — прокричал он, привстав, при этом озираясь вокруг бегающими глазами, в которых так и плескалась паника. Почему!? Хм… Видимо, интуиция или шестое чувство у бойфренда миз Пирс, развито, что надо! Ибо Поттер, хоть и переместился ему прямо под носом, но сделал он это абсолютно бесшумно, а маглоотталкивающие чары исправно отводили взгляд Адама. Впрочем, сейчас это было абсолютно неважно. Развеяв чары, от чего бывший «лидер», наконец, заметив мага, отшатнулся от него, при этом глупо выпучив глаза, словно выброшенная на берег рыба. — К-к-кто ты? — выдавил из себя перепуганный парень. Гарри же, не обращая на его слова никакого внимания, поймав взгляд беглеца, что столь любезно уставился в глаза мага, словно приглашая, потянулся по нему в самую глубь синих омутов, до самой души. Да, для проникновения в чье-либо сознание, для него не обязательно было нужно пялиться в чьи-то глаза, но… зачем искать обходные пути, если можно просто пройти через «дверь»!? Так, за каких-то десять минут, Герой Великобритании просмотрел всю память застывшего с отсутствующим видом и подернувшими пеленой глазами жертвы, прокручивая его воспоминания, словно видеозапись. Начало он просмотрел довольно таки бегло, не замечая ничего интересного в обычной жизни среднестатистического маггла, но вот в конце… воспоминания о последних месяцах Адама так и цепляли взгляд, заставляя задерживаться на них, а местами, и вовсе просматривать их вновь, и вновь… И чем больше он видел, чем больше узнавал, тем более хмурым становился… По крайней мере, символ орла с распростертыми крыльями и держащими в когтях флаг Соединенных Штатов Америки, прикрепленный к служебной форме неизвестной женщины с пронзительными, жгучими своей ненавистью и затаенной болью, глазами, не внушали спокойствия. Ну, или палочка, направленная в лицо несчастного Адама и слово, сорвавшееся с губ незнакомки. — Imperio… _____________________ * Оловянная свадьба – десятилетие жизни в браке. Символ годовщины – олово, которое в свою очередь является символом гибкости. Это говорит о том, что супруги «приросли» друг к другу и подстроились под особенности друг друга, они как бы прогибаются друг под друга. Значит, можно сказать, что их брак стал гибким. Также данная годовщина еще называется розовой свадьбой ** Lenco BearCat – колесный бронированный автомобиль 4x4 оперативного реагирования, разработанный и изготавливаемый компанией Lenco Industries. Предназначен для полицейского спецназа, специальных спасательных групп, военных и полицейских подразделений, выполняющих тактические задачи.
1143 Нравится 369 Отзывы 590 В сборник
Отзывы (14)