ID работы: 5695819

Пятьдесят шагов в неизвестность

TAL
Гет
G
Завершён
15
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
#01 – Лицо — Может, все же покажешь свое лицо? — спрашивает Гак Си, но Эймэ только насмешливо улыбается и качает головой. #02 – Ярость Смущение мгновенно перерастает в ярость, и Гак Си действует, не задумываясь о последствиях, хотя уже через мгновение жалеет, что сорвалась; она надеется только, что не сильно поранила Эймэ. #03 – Жажда Больше всего на свете Гак Си жаждет увидеть лицо Эймэ; пока еще она не задумывается о том, что будет делать, когда ее желание исполнится. #04 – День Новый день Эймэ начинается с абсолютно бесцеремонного вторжения в его личное пространство; кажется, Гак Си никогда не надоест эта игра. #05 – Кривой — Может, у тебя нос кривой, или нет глаз, или... — Эймэ только фыркает в ответ на эти предположения. #06 – Стон Гак Си чуть ли не стонет от разочарования: Эймэ не поддается ни на одну из ее уловок, и его маска, такая близкая, по-прежнему недосягаема. #07 – Изгиб Гак Си осторожно проводит пальцами по изгибам маски, пальцы Эймэ обманчиво спокойно лежат на ее запястье. #08 – Чужой Когда сзади раздается торжествующее «попался», а через плечо к маске тянется чужая рука, Эймэ в очередной раз убеждается, что не только он любит подкрадываться со спины. #09 – Шутка — Я пошутил, — сразу же откликается Эймэ; Гак Си отворачивается, безуспешно пытаясь скрыть покрасневшее лицо. #10 – Собственность Иногда, наблюдая за Эймэ и Гак Си, Готайя думает, что оба они — те еще собственники, и оба совершенно не замечают этого. #11 – Узкий Они идут, держась за руки, Эймэ сжимает узкую ладонь Гак Си и на краткое мгновение желает остановить время; об этом он никогда не скажет вслух. #12 – Осторожность — Будь осторожна, — говорит на прощание Эймэ, Гак Си только беспечно смеется; они похожи на старшеклассников, возвращающихся со свидания. #13 – Клетка Мир, думается Эймэ, похож на доску для чанги, это всего лишь пересечение клеток и столкновение фигур; вот только цветов, в которые они окрашены, в отличие от игры оказывается гораздо больше. #14 – Застенчивость Обычно Гак Си ведет себя ужасающе бесцеремонно, но временами, когда дело касается дурацких шуточек Эймэ, она становится на удивление застенчивой; понять перепады ее настроения просто невозможно. #15 – Рядом Гак Си садится рядом, искоса поглядывает на Эймэ и, когда решает, что тот не обращает на нее внимания, придвигается ближе и кладет голову на его плечо; как уходит Готайя, они уже не слышат. #16 – Семья — Мы так похожи, — говорит Эймэ, — ни у кого из нас никогда не было семьи. #17 – Кость — Самое опасное — ускоренная регенерация, — объясняет Эймэ, — если кости срастутся неправильно, их придется снова ломать, так что, пожалуйста, постарайся меня не покалечить. #18 – Перец — Если ты в самом деле любишь фаршированные перцы, то… знаешь, у моего знакомого, в смысле, у знакомого Ын Юля, неважно, так вот, у него есть ресторан, не уверен, что там готовят перцы, но мы можем сходить и узнать, — Гак Си никогда не думала, что однажды услышит такое ужасное приглашение на свидание (по правде говоря, она вообще не думала раньше о таких вещах); предложение Эймэ очень ей нравится. #19 – Возможность С тех пор, как Эймэ начал притворяться человеком, Гак Си стала гораздо больше ценить каждую возможность его увидеть. #20 – Враг У Гак Си никогда не было врагов, поэтому слетевший с катушек Би Гак до смерти пугает ее. #21 – Беспомощность Кровь никак не останавливается, и Гак Си отчетливо ощущает свою беспомощность; больше всего на свете она желает спасти Эймэ. #22 – Грязь Лицо Эймэ перепачкано кровью и грязью, но Гак Си не замечает этого; крепко прижимая его к себе, она шепчет: «Создатель, пожалуйста...» (она готова умереть вместо Эймэ). #23 – Перевязка Когда Готайя наконец находит их, Гак Си, шмыгая носом, неумело, неловко перевязывает раны Эймэ. #24 – Влажный Эймэ мягко касается влажной щеки Гак Си, «не плачь» читается в его глазах. #25 – Ясный Даже теперь у Гак Си по-прежнему светлый, ясный взгляд, и Эймэ понимает: больше он никогда не позволит ей плакать из-за него. #26 – Песок — Солнце, море, песок… пляж? — Эймэ улыбается, почти как раньше, и добавляет, — полагаю, старшеклассницам нравится проводить время не только в парке аттракционов. #27 – Ненормальный — На этот раз все будет по-другому, — твердо говорит Эймэ. — Если этот ненормальный найдет нас… мы победим: пусть на его стороне опыт и годы жизни, но он всегда один. #28 – Когти — Смотри, — произносит Эймэ, материализуя на руке когти, — это не так сложно, как кажется на первый взгляд. #29 – Усталость — Я больше не могу, ты ужасен, Эймэ, — жалуется Гак Си, но в ее глазах горят веселые огоньки; Эймэ молча показывает ей язык, в его глазах — усталость и понимание. #30 – Чувство — У меня такое чувство, что ты надо мной смеешься, — они одновременно замолкают, а потом так же одновременно начинают смеяться. #31 – Укус — Укушу, — с серьезным видом заявляет Эймэ и клацает зубами у самого ее носа; Гак Си от неожиданности отшатывается, а этот… дурак смеется, и она почти верит в то, что все будет как раньше. #32 – Забота Эймэ не сильно заботится о чужом мнении о себе; иногда Гак Си завидует ему, а иногда нет. #33 – Жесткий Когда Эймэ говорит — или думает — о Би Гаке, взгляд у него становится совершенно чужим, жестким, злым; такой Эймэ пугает Гак Си. #34 – Согласие — Можно? — Эймэ согласно кивает головой, и Гак Си медленно тянется к маске, скрывающей его лицо, которое она уже в принципе видела, но теперь ей всегда необходимо разрешение — как знак, подтверждение реальности того, что происходит между ними. #35 – Ключицы Школьная форма довольно закрытая, не считая юбки, конечно, и Эймэ рад, что может видеть ноги Гак Си, однако, почти привыкнув к этому зрелищу, он хочет большего; словно откликаясь на его мысли, Гак Си расстегивает ворот блузки, так что теперь из-под белой ткани выглядывают ключицы. #36 – Мятый — Хуже всего — мятая форма, — ругается Эймэ и, усмехнувшись, переспрашивает, — так погладить твою? #37 – Истина Эймэ давно уже показал Гак Си свое лицо, и причин приходить к нему у нее больше нет, но истина заключается в том, что Гак Си не нужны причины, чтобы его увидеть. #38 – Радость — Наконец-то ты пришел, Эймэ! — восклицает Гак Си, и в ее голосе звучит неподдельная радость; с прошлой встречи прошло ровно четыре дня. #39 – Примета Гак Си не верит в плохие приметы; Эймэ вообще не верит в приметы; в конце концов, жизнь продолжается, а уж они изо всех сил постараются помочь ей в этом. #40 – Щель Гак Си быстро оглядывается по сторонам, подбегает к воротам и негромко стучит; вскоре одна из створок приоткрывается, и в узкую щель выглядывает Эймэ, заметив Гак Си, он сразу же распахивает в ворота и глупо улыбается, оправдывая написанное в человеческом учебнике. #41 – Прямой Выбор Джека наверняка обернется для Эймэ прямой дорогой в ад, но пока Гак Си рядом с ним, ему ничто — почти ничто — не страшно. #42 – Хмурый Если Гак Си и хотела бы что-нибудь вернуть из прошлого, так это смех Эймэ, его улыбку; сейчас он гораздо чаще хмурится, а если и улыбается или смеется (между прочим, не намного реже, чем раньше), то в его глазах Гак Си порой видит ту же тьму, что и в глазах Би Гака. #43 – Редкий Редкие капли дождя падают на землю, выцветший серый мир вокруг не способствует улучшению настроения, но Эймэ говорит: «Давай наперегонки до дома», и воздух словно чуточку светлеет; когда они наконец добегут, бабушка «Юджина» так и ахнет при виде насквозь промокшего «внука» и его подружки. #44 – Открытый На самом деле Эймэ трудно назвать открытым, он дружелюбен со всеми, но редко с кем по-настоящему сближается; Гак Си нравится быть исключением из правил. #45 – Горячий Мясо оказывается очень горячим и острым, хозяин ресторана — слишком болтливым (он успевает пожаловаться на нового помощника, испортившего блюдо, которое гости, разумеется, нахваливают только из вежливости, отдать кучу распоряжений Чжои и даже рассказать несколько баек из жизни); Эймэ нервно улыбается, Гак Си вовсю наслаждается ситуацией, а Чжои думает, что они прекрасно вписываются в обстановку ресторана, только вот вряд ли когда-либо приведут с собой детей. #46 – Кошмар В очередном кошмаре Гак Си умирает, не успев ни сказать свое настоящее имя, ни услышать его собственное; проснувшись, Эймэ долго шепчет: «Юн Хва» (он не знает, что в это же самое время Гак Си беззвучно, одними губами, произносит: «Джа Юн»). #47 – Игрушка В детстве ни у Эймэ, ни у Гак Си не было игрушек, может, поэтому сейчас они с таким энтузиазмом играют в школьников. #48 – Обаяние Искренняя улыбка Эймэ невозможна обаятельна — несмотря ни на что. #49 – Глаза Эймэ думает, что у Гак Си — весенние глаза, они напоминают о молодой листве в залитом солнцем лесу. #50 – Дразнить Эймэ нравится дразнить Гак Си, она кажется ему такой забавной, когда злится, даже если ее злость временами бывает опасна для жизни; и это никогда не изменится.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.