***
— Здравствуй, сын. — Габриель спокойно сидел в кресле, словно в своём кабинете, а не в переделанном подземелье. — Присаживайся, есть разговор. Парень без возражений опустился во второе кресло. Все мысли вылетели у него из головы, даже не проверил, что Плагг успел спрятаться за створкой двери, раньше него заметивший визитёра. — Будешь что-нибудь? — Разорвал затянувшееся молчание Агрест.– Чай, кофе? — Я так понимаю, что коньяка здесь не найдется, — начал модельер, — так что… — Сейчас будет! — Парень выскочил в прихожую и призвал Слугу. — Принеси лучший коньяк французского производства. — Пацан, я бы не советовал… — начал Жан, но его перебили. — Живо! — Почти крикнул юноша, но вовремя вспомнил, что отец находится за стенкой, и он не приемлет всплесков эмоций. — Желаю сейчас же. — Держи, — из дымки появилась небольшая бутылка, — из моих запасов. — Пить вредно! — Проворчал Агрест, но презент принял. — Нас не тревожить. — И скрылся за дверью. А Жан с сомнением покачал головой, думая, что даже выпивка не поможет успокоить буйную девушку, хоть сегодня ее характер ещё не давал знать. С другой стороны, может, пленники напьются и будут спокойно спать, не тревожа своих охранников. В таком случае остаётся надеяться, что в похмелье они не будут ещё больше измываться над ним.***
— Прошу, — юноша поставил на стол полученный коньяк и смотался в кабинет за бокалами. — Теперь рассказывай, — Габриель задумчиво покрутил в руках бутылку, прежде чем налить себе. — А как ты сюда попал? — Адриан был все ещё в шоке, иначе не задавал бы вопросы, а смирно отвечал отцу. — Натали сообщила адрес сегодня утром, — решил ответить мужчина.– Отличный коньяк, не думал, что пленникам такое предоставляют. — Жан из собственных запасов пожаловал, — отозвался Адриан. Он уже хотел расспросить отца, как случилось то, что следовало ожидать: парень кое о ком забыл. — Чертёнок, если думаешь, что я снова поведусь на провокацию, то глубоко ошиба… Ой! — Дюпен-Чен юркнула за дверь, из-за которой только что вышла. — Мари, я сейчас все принесу! — Под ироничным взглядом отца юноша метнулся в мастерскую (хорошо, что мозги уже включились и напомнили, что в спальне хранится исключительно продукция Шанталь Томасс, а Габриэлю не стоит видеть девушку в подобном). — Итак, — мужчина наблюдал, как сын старался быстро передать подруге платье, так чтобы он саму девушку не заметил, — нравится жизнь в золотой клетке? — Тебе прекрасно известно, что меня подобное никогда не прельщало, — возразил Адриан, становясь в позу, — поэтому и сбежал в школу. — Однако, будь ты в особняке, подобной ситуации бы не произошло, — строго ответил Габриель. — История не терпит условного наклонения, месье Агрест! — Из кабинета вышла Маринетт и с вызовом уставилась на гостя. — Если бы, да ка бы… С нынешними злодеями попасть в ваш особняк легче лёгкого. — К тому же, назначенных ТОБОЙ охранников подкупили, — поддержка напарницы помогла собраться и дать отпор отцу, — да и похищение сложнее повернуть на улице, чем в доме. — Приму к сведению, — Габриель не изменился в лице, но в глазах промелькнуло одобрение. — Мадемуазель, подойдите ближе. Девушка переглянулась с другом, прежде чем выполнила требуемое. Вопреки опасениям, мужчина заинтересовался вовсе не ею, а платьем. — Интересный дизайн, — он не трогал ткань, но взгляд остро выхватывал детали, — вижу, что вы смогли воспользоваться положением и заказали лучшие вещи. В каком Доме приобрели? — Дюпен-Чен, — быстро ответил юноша, утягивая подругу в одно из кресел, чтобы скрыть от взгляда отца, — Маринетт сама пошила одежду, в которой мы ходим. — Неплохо, — Габриель окинул взором спортивный костюм сына, прежде чем продолжить, — очень неплохо. Надеюсь, вы будете участвовать в конкурсе на следующей неделе. — Д-да, месье, — к Мари уже вернулось смущение от того, с кем разговаривает, — все уже готово. — Рад, что есть хоть один участник, — все также безэмоционально сказал мужчина. — А то компанию заваливают жалобами на то, что ты прячешься. — В прессе не знают, что меня похитили? — Пусть ребята и знали это от друзей, но показывать не стали. — По официальной версии ты сбежал из-под надзора, — Габриель внимательно следил за сыном, — и твой похититель пока это не опроверг. — В смысле? — Парень даже подскочил с места. — Ты же сам сказал, что Натали сообщила о бункере, — да, женщина была в списке подозреваемых. — Ей сообщил о месте один из твоих охранников**, — после этого юноша в шоке застыл, — он исправно давал ответы о вашем благополучии каждый день и буквально умолял забрать вас из-под его «опеки», — последнее слово было явно издевательским. — Но Бражник запретил нас выпускать, а магию не обойти, — хотя узники уже обошли ее со своими друзьями. — Да, он не мог сообщить ни о людях, ни о месте, — мужчина согласился со словами сына, — но смог рассказать, что ты купил себе всю территорию. Натали посмотрела отчёты по недвижимости и сразу сообщила мне. — Это было больше суток назад, — проворчал уже отошедший парень. — Перелет затянулся, — Габриель лишь пожал плечами, — тем более, что официально я должен прибыть в город лишь через два дня. — Спасибо, что так торопился, но мы все равно не можем покинуть бункер, — Агрест-младший сам в упор смотрел на отца, — Бражник не давал разрешения. — С месье Мотыльком мы уже все уладили, — после этих слов узники поперхнулись воздухом от неожиданности, — он сам сообщил мне о вашем плене, как и об условиях пребывания. Мы сошлись на том, что вы тут пробудете, пока я не узнаю личность Заказчика. — Даже не буду спрашивать, как ты связан с Бражником, — хотя герои взяли это себе на заметку, — ты же в курсе, что рано или поздно Заказчик узнает, что я его разоряю, и явится сюда? Тем более, что ты должен вернуться в город послезавтра. — Я придерживаюсь того же мнения, — Габриель поставил уже пустой бокал на стол, — поэтому в паре кварталов отсюда будут дежурить люди, чтобы поймать его. Вам же помощь не требуется, если я правильно понял, что ты можешь вызвать своего Слу…жителя в любой момент. — А если никто не придет, нам так и сидеть взаперти? — Пусть и есть запасной план, но хотелось бы знать мнение отца. — Тебе — да, а вот мадемуазель можно отпустить хоть сейчас. — Не надо! — Мари вскочила с места, невольно вмешиваясь в разговор. Под пристальным взглядом дизайнера пришлось срочно придумывать причину своего поступка. — Я-я имела в-в виду, что м-меня видели с А-Адрианом. — Точно, ей опасно быть снаружи, — вот только юноша загнал таким образом себя в ловушку. — Тогда и ты не откажешься составить девушке компанию в апартаментах, — придирчивый взгляд прошёлся по комнате, зажигаясь одобрением. — Как только выяснится личность Заказчика, вас освободят, — мужчина поднялся, намереваясь уйти. — Отец, постой! — Парень метнулся в кабинет, вернувшись оттуда с папкой. — Натали узнала, что я купил, а мы узнали, с чьего счета была оплата. — Это имеет какое-то значение? — Несмотря на безразличие в голосе, Габриель остался в гостиной. — По моему желанию все здесь, — Адриан махнул рукой на окружение, — оплачивается со счета Заказчика. Похитители не знают его личности, но магия позволила это обойти. — Неплохо, — мужчина одобрительно покивал, прежде чем заглянул в предложенные файлы, — здесь три человека. — У них были огромные траты за последнюю неделю, но внимания заслуживает верхняя фотография, — парень вытащил требуемое, — мы с Маринетт видели его, прежде чем нас вырубили. — Вот как, — в голос дизайнера добавилась сталь, когда он обратил внимание на досье. — «Пинь-Инь», знакомое название. — Транзакции, связанные с нынешней обстановкой отследить нельзя, ведь задействована магия, да и потом все вернётся на свои места, — спешно продолжал юноша, — но похитителям кто-то перевел деньги за нас, да и его лицо они видели. — Я понял тебя, Адриан, — мужчина всё-таки решил покинуть покои, — дальше этим займутся профессионалы, а вы продолжайте «отдых». Если понадобится связаться, пусть ваш джинн позвонит Натали. За ним уже почти закрылась дверь, когда Габриель снова ее приоткрыл. — Отличная работа, сын, — тихо произнес дизайнер, — и ремонт тоже неплохой, рад, что тебе передалось хоть немного моего таланта.