ID работы: 5707716

Суперклей

Джен
Перевод
G
Завершён
17
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

***

      Джон стоял у окна, кончиками пальцев касаясь холодного стекла. В очередной раз он напомнил себе, как сильно он ненавидел суперклей.       Ну, не то чтобы «напомнил» как таковой, потому что тогда, это звучало бы так, словно он провел жизнь в обиде на суперклей, и было много забавных историй о суперклее из его юных дней. У него были забавные истории про случайно подожженные помещения, про вышедшее из под контроля пугающе дикое пламя. Но ни одной про суперклей.       На самом деле, Джон действительно начал ненавидеть суперклей около двух минут назад.       Имея склонность к прокрастинации, он оставил свой проект по географии и отошел к окну, прислоняясь и меланхолично глядя на улицу. Это были выходные, и как он их проводил? За его спиной Бобби усердно продолжал прикладывать вырезки на картон.       «Джон, где линейка?»       «Должна быть где-то на столе», беспечно ответил Джон, потянув руку от стекла.       «Точно».       Секунды прошли.       «Бобби?»       «Мм?»       «Почему мы используем суперклей, чтобы приклеить бумагу?»       «Не знаю», промычал Бобби невнятно.       «Почему не обычный клей. Ну, или знаешь, скотч?»       «Элементарно, мой друг», последовал ответ. «Мне было лень копаться в сумке в поисках клеевого карандаша. Эй, ты хочешь использовать статью о Ямайке или Доминикане в разделе о Карибах?»       «Без разницы».       Джон был уверен, что слышал о каком то химическом составе, способном растворить суперклей. Это ставило перед ним 3 вопроса: 1) что это был за состав, 2) где его можно найти, и 3) останутся ли его отпечатки пальцев при нем после такого.       Возможно, Джон мог растопить клей. Если бы он мог дотянуться до своей зажигалки для начала. Что он определенно не мог.       «Джон, прости что отвлекаю тебя от твоей глубокой и задумчивой созерцательности, но не мог бы ты прийти, и помочь мне с заданием?»       Возможно, Джон мог просто разбить стекло.       «Через минуту», пришел его ответ.       Неа.       Еще попытка вытянуть пальцы.       Все еще застрял.       Блин.       «Ладно», сказал Бобби поднимаясь. Он встал рядом с Джоном, скрестив руки на груди. «Что там такого интересного?».       «Ничего».       Они оба посмотрели на руки Джона.       «Хмм», сказал Бобби.       «Я, наверное, смогу расплавить клей, если ты подашь мне зажигалку», протянул Джон.       «Забавно».       «Чувак».       Они смотрели друг на друга, и Джон подумал, что там было слишком много веселья у парня, чей друг только что приклеил себя к окну.       Ладно, это действительно было довольно смешно. Если не вы тот, кто приклеен, разумеется.       «Боб, не мог бы ты.. ну.. заморозить его, или.. я не знаю», Джон снова попытался пошевелить пальцами. «Что мне делать?»       «Я собираюсь выпить немного апельсинового сока», сказал Бобби. «Ты, я предполагаю, останешься здесь?».       Джон закатил глаза. «Ха-ха. Шутка века, Дрейк. Нет, подожди, это был сарказм. Дерьмо. Бобби! Вернись и вытащи меня от..».       «Увидимся, Джон».       И с этим он вышел из комнаты, а Джон остался у окна, с его пальцами по-прежнему на холодном стекле.       Забавная история про суперклей из его юных дней, и – судя по его прогрессу – она все еще происходит.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.