Butterfly in the palms

R
Завершён
55
автор
Your Choice бета
Фэндом:
Размер:
183 страницы, 40 397 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
55 Нравится 153 Отзывы 18 В сборник

Часть 11

Настройки
Зейн волновался всю дорогу, хоть и пытался скрыть это от Луи. Но тот все прекрасно видел и понимал. Не удивительно, ведь Стайлс для Зейна был практически, как Зейн для Луи. Малик иногда пытался пошутить или сделать что-то подобное. Он думал, что это скрывает его напряжение. И скрывало бы, если шутки были бы смешными. И это можно списать на отсутствие чувства юмора, но Луи знал, что у Зейна оно отменное. - Зи, - он положил руку на его плечо, - все ведь может быть хорошо? - спросил Томлинсон, сам себе не веря. - Конечно, может, - Зейн растянул губы в фальшивой полуулыбке. - Разумеется. А может и нет. А может да. Луи покачал головой и чуть сжал его плечо, пытаясь поддержать. Странно, но он сам волновался за этого кудрявого парня. За углом уже виднелся дом Ника Гримшоу. Свет был включён только в одной комнате, скорее всего это зал, потому что окна были большие. А, возможно, это несколько комнат. Ведь может человек, если хочет, включить свет в нескольких комнатах? Все так делают, верно? Кхм. В голову Томлинсона снова лезут ненужные мысли. Ненужные, глупые мысли. Всегда, когда он задумывается, он думает о разной ерунде. - Ну, идём? - спросил Зейн. - Да, идём. "Здравствуйте, меня зовут Луи Томлинсон, мне семнадцать лет, тема моего проекта - Философия и Математика. Почему я выбрал именно эту тему... Моего проекта? Или просто проекта?" - пытаясь отвлечь себя, Луи повторял текст вступления. Однако, он не особо помогал. - О, Зейн, ты уже? О, ещё Луи? Здорово, втроём легче, - Ник отошёл в сторону, пропуская друзей в дом. Луи бегло пробежался взглядом ко комнате, отмечая, что на одном из шкафчиков висит постер Lord Huron. Ладно, это здорово. Мистер Гримшоу любит мя-я-ягенький рок. - Так что с этим кудрявым придурком? - Я не знаю, он позвонил, сказал, чтобы я приехал к нему. "Скучно, приезжай, Хеллоуин, отметим". Я приехал, а там, он... Такой. - Но разве он не устраивал вечеринку? - Передумал, - пожал плечами Ник. - Не понятно, почему. - Так что с ним? - Я не знаю, просто приехал, а он без сознания. Причём на диване. И аккуратно так руки, ноги сложены. Я не знаю. Пульс в порядке, зрачки на свет реагируют... - Нашатырь? - Тоже пытался, не помогло. Пока парни переговаривались, Луи подошёл к дивану, где лежал Стайлс. Его тело едва уместилось на диван, ноги слишком длинные. Выглядел так, будто просто спит. К счастью, мама Луи как-то решила увлечься медициной (правда бросила через месяц). Но книжки валялись по всему дому. И как раз про обмороки и прочитал Луи. Он аккуратно вплел пальцы в шевелюру парня и начал прощупывать его голову, проверяя, нет ли шишек или чего-то похожего. И нашёл. Волосы были как слеены в одном месте и чувствовалась будто засохшая краска. Томлинсон осторожно перевернул его голову, поворачивая нужным местом к свету. Да. На волосах была кровь. - ...рядом стояла пустая бутылка виски. Это может быть от него. - Я не знаю- - Это не от него, - ответил Луи. - Что? - Он либо упал и ударился сам, либо ударили его. Причём довольно сильно. Зейн нахмурился и подошёл к Гарри, смотря туда, куда указывал Луи. - О... Боже. - Это сделал кто-то, - сказал Ник, тоже подходя к друзьям. - Определённо. Я же сказал, он лежал на диване. Не мог же он так сильно о подлокотник удариться. - Кому нужно было это делать? - Я не знаю. Мы хоть и дружим, но Гарри... Это что-то, он не доверяет своих тайн и переживаний никому. Луи молча смотрел на Гарри. Его острые скулы, впалые щеки, длинные ресницы. Кто мог его так? Что он вообще сделал? - Его надо в больницу, - Луи повернулся к Зейну и Нику. - Да, - кивнул Зейн. - Поедем на моей. Малик поднял долговязое тело кудрявого на руки и потащил к выходу. Ник снял пальто Зейна с вешалки и заодно взял свою куртку. Луи натянул свои ботинки и накинул на плечи свою собственную. Ник сидел с Гарри на заднем сидении, а Луи сел к Зейну вперёд. - Что с ним сделают? - Может лечение какое-нибудь назначат, я в этих медицинских штучках не разбираюсь. Ник отстукивал какой-то непонятный ритм по ногам Гарри, а Зейн включил диск "Little Mix", чтобы заполнить тишину. - Давно он..? - Около часа назад. - Хорошо. Луи сразу вспомнил ту небольшую статью в книге мамы. "При сострясении мозга третьей степени (тяжёлой), человек теряет сознание от нескольких секунд до шести часов". Осталось максимум пять часов. Доехав до больницы, Ник поднял Гарри, как невесту и понес в больницу. В это мгновение Стайлс что-то фыркнул, но тут же замолчал. - Вот силы на поболтать у тебя есть, а на идти нет. Ты не пушинка, знаешь ли. Но Гарри больше не двигался. Ну и ладно. *** В больнице их встретила медсестра. Она окинула взглядом парней и спросила, что с Гарри. - Без сознания, как видите. - Я не слепа, молодой человек. Подробности. Сознание можно потерять от шока, боли, удара... - Удара, скорее всего. - Скорее всего? А точно вы сказать не можете? - Слушайте, мы ничего не знаем, ладно? Девушка фыркнула, но сказала, что идёт за врачом и ушла. Ник посадил Стайлса на диван, разминая руки. - На диету его посадим. Вот откуда столько веса в этом теле? - Ну так, такие ноги длинные. - Типа, вес в ноги ушел? Да они у него, как у балерины. - Длинные, ровные. Можно мне тоже такие? К ним подошёл парень в голубом костюме и с каталкой. - Мистер Айверсон осмотрит его, подождете тут. Парень даже не спрашивал, а констатировал факт, но Зейн, Луи и Ник кивнули. - Ладно, мы пошли. Парень положил Гарри на каталку и повернулся к друзьям. - Меня, если что, Уил зовут. Судя по его состоянию, увидимся ещё.

***

Палата номер семнадцать. Сейчас в ней находились Стайлс и мистер Айверсон. Луи, Зейн и Ник сидели в коридоре. Уже около получаса. Телефон Луи за день почти полностью разрядился. У остальных тоже оставалось максимум двадцать процентов зарядки. Сидели в унылой тишине. - Что у вас с Лиамом? - шепотом спросил Луи. - Пока ничего, - так же тихо ответил Зейн. - Мне, если честно, кажется, что он по девочкам. - С чего ты взял? - Мы общаемся только как друзья. Так что... Я не знаю. Луи положил по голову ему на плечо. - В такого красавчика самый натуралистый натурал влюбится, так что не переживай. Зейн усмехнулся и потрепал макушку Луи. - Все бы так просто. Внезапно телефон Луи провибрировал. от кого: Лотти Лу, ты где? мама волнуется - Кто это? - спросил Зейн. - Лотти. - Как она? - спросил Ник. - Нормально, - загадочно протянул Луи. - Неужели тебе до сих пор интересно? - Дурак, - с доброй улыбкой ответил Ник. - Да, до сих пор. кому: Лотти все хорошо, мы в больнице - Оу, что-то новенькое. Малыш Никки влюбился? - спросил Зейн, приподняв одну бровь. - Ой, иди ты. - Да и в Шарлотту Томлинсон, в ту, кого ты ненавидел очень долгое время. - Всего лишь пять лет. - Пять лет? - Луи округлил глаза. Он думал, года два максимум. от кого: Шарлотта какая к черту больница?! - Знаешь ли, вы с Гарри в начальной школе тоже не особо дружили. - Это было в начальной школе, и мы не встречались. Могло бы показаться, что Зейн и Ник устроили небольшую перепалку, но по их ухмылкам было понятно, что они так шутят. Но Лут все равно просто уткнулся в телефон, не желая их слушать. кому: Лотти я же говорил, что что-то с Стайлсом от кого: Лотти с тобой все хорошо? кому: Лотти со мной да от кого: Лотти а что с ним? кому: Лотти я расскажу позже, хорошо? писать долго от кого: Лотти хорошо, мне ждать тебя? кому: нет, не стоит, вряд ли вернусь сегодня от кого: Лотти хорошо, я спать кому: Лотти доброй ночи хх от кого: Лотти доброй ххх

***

Вскоре их впустили в палату. Там они провели всю ночь. Первым проснулся Луи. Так как зубной щетки и пасты у него не было, он только ополоснул лицо и закинул в рот две подушечки мятной жвачки. Вернувшись обратно, он заметил, что Гарри шевелится, явно просыпаясь. Он подошёл чуть ближе и налил в стакан воды. Её они купили вчера, так как мистер Айверсон сказал, что утром Стайлс будет хотеть пить. - Воды? - спросил Луи, когда Гарри что-то промычал. - Угу. Протянутый ему стакан он осушил, как казалось, одним глотком. После этого он, с трудом разлепив глаза, уставился на Луи. Внезапно в нем будто что-то взорвалось. Гарри резко выпрямился и прижался спиной к спинке кровати. - Что ты здесь делаешь?!
Примечания:
55 Нравится 153 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (8)