Глава 17. Зарождение чувст, или кольца-влюбленных!
18 мая 2018 г., 00:39
POV: Хика.
Утро. Снова. Только что-то не так. Чувствую запах гренок и кофе. Мне чудится или…
— Котёночек, проснись и пой! ~ — к сожалению, или к счастью мне не чудится. (Авторша: Ну это с какой стороны посмотреть. Если считать, что Локи тронул святые запасы кофе, то это плохо, а если тебе не чудится, то это хорошо, это значит ты не до конца сбрендила. Хика: Блин, а ведь ты права)
— Заткнись и спи, Локи! — я укрылась одеялком до самого носа.
— А если так? — я почувствовала дыхание, а после, прикосновения губ на своей шее.
— Блядь! Латвейн, отъебись. Я. Хочу. Спать! — я скинула парня с себя и кинула в него тапкой.
— Ну, Котёнок~
— Чего. Тебе. Блядь. Нужно. От. Меня?! — желание придушить его моментально усилилось раз в десять.
— Я приготовил тебе покушать, а ты меня обзываешь. Не любишь ты меня. — Локи отвернулся от меня, обиделся.
— 내 바보 야! 사랑해, 오빠~♡ (Nae babo ya! Salanghae, oppa**.) — я чмокнула аловолосого в губки и ускакала на кухню.
***
Уроки тянутся невыносимо долго. И вот он, долгожданный звонок.
Я читаю книгу, но только я прониклась произведением, как меня пихнули в спину. По синяку. Больно~
— Малявка, помоги мне. Я, кажется влюбился… — я ожидала это услышать от кого угодно, но только не от Ежа.
— Ты шо ебобо? — я долбанула книгой по голове эту жертву пьяной аккушерии.
— Тише ты! Я знаю, что в это тяжело поверить, но я не вру. Я уже до конца уверен в этом.
— И с каких это пор, я стала советчиком по любовным делам?
— С тех пор как с Латвейном встречаться начала. Ну так ты мне поможешь?
— Сначала ответь мне на три вопроса. Этот дэбил проговорился? Кто же эта счастливица, хотя скорее мученица?.. и Что мне за это будет?
— Да, он всем рассказал. Это Уми. А будет тебе… Я тебе свои порции мяса отдавать буду. По рукам? — Такеру протянул мне руку.
— По рукам! — я скрепила рукопожатие и быстренько направилась к Локи.
Он лежал за партой и пялил в окно.
— Оппа~, мне нужна твоя помощь. — я прошептала ему на ушко эти слова. Он мигом вышел из прострации.
— Да, Котёнок.
— У тебя же были кольца-вюблённых? Просто у Ежа появилась любовь всей жизни — Уми-тян.
— Так что же ты сразу не сказала? — Локи порылся в сумке. — Вот они! Нашёл! — эта рыжая бестия подбежал к паре. — Одно тебе, а другое — тебе. Тадам! — руки Уми-чи и Таке-ку скрепили кольца. — Теперь, пока не познаете друг друга, не отойдёте.
Щёки Уми залились краской, а Ёж смущённо почесал затылок.
— Между ними точно есть какая-то химия — шепнула я своему парню.
— Верно подметила…
Примечания:
내 바보 야! 사랑해, 오빠~♡ (Nae babo ya! Salanghae, oppa**.) - с корейского "Мой дурачок! Люблю тебя, оппа.
Оппа - уважительное обращение девушки к хорошо знакомому парню, который её старше. Чаще всего употребляется с именем старшего брата, лучшего/близкого друга, парня. При иногда используется без упоминания имени.
(Учим корейский вместе с Викусей)
И так! Я знаю, что ленивый жоп и главы выходят редко... Но мы все понимаем, что это всё корейцы.
Предупреждаю сразу! До июня меня не ждать.
Я завтра начинаю запивать фандомное стекло валерианой. Ибо у BTS come back.
Надеюсь я выживу.
Если умру, то вспоминайте меня ленивым пирожком, который так и не дописал этот бред.
Помните, я вас люблю~♡