Корона из крыльев драконов (зима близко)

Джен
R
Завершён
319
автор
Размер:
260 страниц, 74 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
319 Нравится 399 Отзывы 124 В сборник Скачать

Джон VI "Белое древо"

Настройки текста
      Снег медленно падал с неба, укрывая собой алые листья дерева и недавно расчищенные в богороще дорожки. Снег оседал на тяжёлый чёрный плащ с алым трёхглавым драконом, накинутый на плечи Джона. Не в таком плаще он думал прийти к сердце-древу, в юности он мечтал о белом плаще Старков, а уйдя на Стену, отбросил даже мысли о возможной свадьбе. У него не должно было быть семьи, как не должно было быть короны и дома иного, кроме Стены. Но сейчас он стоял здесь в Винтерфелле у белого древа — сын Рейегара Таргариена, наследник Железного Трона, принц Вестероса. Он стоял и смотрел, как медленно приближаются двое — карлик и девушка, опирающаяся на его руку, насколько это было возможно. Волосы Дени заплетены в косы и блестят в свете факелов, будто расплавленное серебро, на её плечах черный бархатный плащ, окантованный белым мехом, её белоснежное платье скользит по снегу, собирая его на подол.       — Ваша милость. — Стоявший рядом Хоуленд Рид коснулся его плеча, и Джон осознал, что Тирион и Дени уже некоторое время стоят напротив них, а он все никак не может оторвать глаз от своей серебряной королевы. — Говорите.       — Кто идёт предстать перед божьим ликом? — Прежде чем произнести заветные слова он глубоко вздохнул. Спокойствие, ставшее таким привычным, куда-то исчезло, и он, вновь почувствовав себя мальчишкой, побоялся, что голос дрогнет.       — Дейенерис из рода Таргариенов пришла, чтобы выйти замуж. Взрослая и расцветшая женщина, законнорожденная и благородная, она явилась просить благословения богов. — Тирион задумчиво щурился, роль посажённого отца удивительно хорошо подходила ему. — Кто пришел, чтобы взять её в жены?       — Джейхейрис из рода Таргариенов. — Имя, данное ему матерью, было таким чужим и звучало непривычно, но ему придётся привыкать, и уж лучше это было делать под взглядом её фиолетовых глаз. — Принц Вестероса, лорд Винтерфелла. Я беру её. Кто её отдаёт?       — Тирион из дома Ланнистеров, её единокровный брат. — Сегодня им всем приходилось говорить непривычные слова, называться теми, кем они родились и кем не были. — Принцесса Дейенерис, берёшь ли ты этого человека в мужья?       Он знал, что она должна ответить согласием, но невольно задержал дыхание, ожидая ответа. — Я беру этого человека. — Только после этих слов он смог посмотреть в её такие красивые и счастливые фиолетовые глаза.       Молча Джон шагнул к Дени и, осторожно взяв её ладошку в белой перчатке и вместе с ней опустился на колени перед сердце-древом, чтобы обратить молчаливую молитву к старым богам Севера. Он не знал, о чем просила Дейенерис, но он просил старых богов уберечь её и дать ей счастья.       Закончив молитву, они по-прежнему молча поднялись с колен, и Джон, сняв с неё отороченный белым плащ, накинул на плечи своей королевы и жены свой собственный. Дени в ответ улыбнулась ему и, протянув руку, осторожно застегнула одетый им плащ алой застёжкой в виде трехглавого дракона. Улыбнувшись в ответ, он слегка наклонился и поцеловал Дени, а потом подхватил на руки и понес в большой зал, где уже были накрыты праздничные столы.

***

      Большой чертог Винтерфелла давно уже не слышал столько радостных песен и поздравлений, давно здесь не было шумных радостных пиров. Джон сидел рядом со своей королевой и слушал, как быстро захмелевшие северные лорды превозносят новую семью, желают долгих лет совместной жизни и всяческого процветания. Слушал он лордов, но смотрел в основном на радостно смеющуюся в ответ на пожелания Дени. Лишь один раз её лицо исказилось болью, когда лорд Гловер громогласно пожелал королю и королеве множество здоровых детей. Джону тогда показалось, что Дени сейчас расплачется, но Тирион неожиданно проявил необыкновенную чуткость и перевёл все в шутку, добавив, что хорошо бы, чтобы уже имеющиеся детки королевы не переросли самого Балериона. Зал захохотал, где-то за стенами, будто почувствовав, что разговор зашёл о них закричали драконы, а Джон обнял Дени, надеясь успокоить ее и отвлечь от неприятных мыслей. Она тоже прижалась к нему, будто пытаясь спрятаться, но уже через несколько секунд отстранилась, вновь улыбаясь, и лишь крепко сжатые кулачки выдавали то, что она чувствовала.       — Моя королева не желает потанцевать? — Джон плохо помнил, когда он сам танцевал в последний раз, но понадеялся, что танец сможет отвлечь Дени.       — Я не умею. — Она смутилась, опустила глаза, будто такая мелочь могла хоть что-то значить. — Меня некому было научить.       — Значит, я научу. — Джон встал и протянул руку своей королеве. — Хотя я, признаюсь, сам в последний раз танцевал так давно, что уже не уверен, что вспомню, как это делается.       — Ты сегодня много шутишь и улыбаешься. — Дени положила ручку в его ладонь и поднялась. — Что случилось с моим ледяным королём?       — Он взял в жёны огненную королеву. — Музыканты Мандерли, увидев спускающихся с помоста короля и королеву прекратили бренчать шутовские песенки и заиграли что-то более мелодичное.       — И она растопила лёд в его душе? — Дени засмеялась.       — Именно так. — Джон осторожно обнял её и повёл танец, очень надеясь, что полученные в юности уроки вспомнятся сейчас. — Надеюсь, она не жалеет об этом.       — Она была бы очень глупа, если бы хотя бы задумалась о сожалении. — То, что Дени не умеет танцевать, чувствовалось в её неуверенных движениях, но Джон был уверен, что двигается она лучше большинства новичков.       — Моя королева даже не представляет, как я рад это слышать.       — Возможно, она сможет представить, если её король скажет, что он по-прежнему не жалеет, что взял её в жёны.       — Он даже не представляет, как можно жалеть о том, что взял в жёны ту, что подарила его жизни иной смысл, помимо войны. — Её лицо осветилось улыбкой в ответ на его слова, и Джон, поняв, что она по-прежнему переживает, что её неспособность родить ребенка может стать преградой, решил перевести тему. — Моя королева соврала мне, когда сказала, что не умеет танцевать?       — Кто бы мог её научить? — Серебряные бровки Дени приподнялись в изумлении. — Но почему мой король решил, что я его обманываю?       — Ты ни разу не наступила мне на ноги за время танца. — Шутливую фразу он произнёс полушёпотом, будто сообщая ей великую тайну. — Когда мои кузины учились танцевать, они делали это постоянно, даже Санса. А Арья и вовсе истоптала мне все ноги.       — Они были маленькими, а я уже выросла и научилась смотреть, куда ставлю туфельки. — Дени засмеялась и Джон с радостью понял, что печальные мысли наконец оставили её. — Ты никогда не рассказывал мне о своих родных, какие они?       — Они мертвы, Дени. — Джон не хотел говорить о девочках и Бране, но не столько от того, что это было больно, сколько из-за того, что опасался, что боли не почувствует, что не вспомнит даже лиц тех, кого считал сестрами и братом. — Сансе было бы пятнадцать сейчас, и она была бы самой красивой девушкой Севера, Арье двенадцать, она стала бы девушкой, и отец стал бы искать ей жениха, но я не думаю, что ей это бы понравилось, она всегда хотела быть рыцарем, а не леди.       — Прости. — Дени внимательно посмотрела ему в глаза, извиняясь не только словами, но и взглядом.       — Ничего. — Он догадывался, зачем она это сделала, но злиться на неё не мог.       — Ты не обиделся?       — На мою королеву? — Пробежавший было по сердцу холодок легко прогнала её улыбка, а понимание того, что мысли о сестрах и брате не вызывают эмоций, он постарался упрятать подальше. — Никогда.       — Тогда может ещё один танец? Я, кажется, начала понимать, как нужно шагать.       — Хоть сотню. — Он улыбнулся ей и кивнул музыкантам. — Посмотрим, смогу ли я вспомнить другие танцы.       Они вернулись на свои места, только когда Дени со смехом сообщила, что ещё один танец, и она останется без ног. Джон, чувствовавший нечто подобное уже некоторое время, согласился со значительным облегчением.       — Мне кажется, лорды почти готовы. — Тирион, который за вечер решил, кажется, выпить всё, что упустил во время путешествий по Эссосу, как ни странно, всё ещё сохранял возможность не только говорить, пусть и не очень разборчиво, но и думать.       — К чему? — Дени с удивлением взглянула сперва на их десницу, а потом на Джона.       — К провожанию. — Он вздохнул, не слишком уверенный в своём желании следовать этой традиции. — Им обычно завершается свадьба. Гости мужчины несут новобрачную в спальню, попутно раздевая её и отпуская разные шуточки, гости женщины делают то же самое с новобрачным. — Её глаза изумлённо расширились, и Джон почувствовал слабую надежду, что провожания удастся избежать. — Если моя королева пожелает, то я могу всё это отменить.       — Королева не пожелает. — Она рассмеялась. — Я хочу быть здесь своей, значит нужно соблюдать местные традиции. А почему мой король не хочет провожания? Неужели ревнует?       — Столько мужчин вокруг самой красивой девушки в мире, ну как тут можно не ревновать? — Полушутливо ответил он ей, понимая, что на самом деле совсем не ревнует.       — Не переживай, мне приходилось бывать на дотракийской свадьбе, поверь, там всё намного хуже. — Она точно поняла, что ревность ни причём, но о настоящих причинах, похоже, так и не догадалась.       — Мне кажется, пора завершить свадьбу, и проводить новобрачных в постель. — Ответить Джон не успел, так как Лорд Амбер встал на ноги и уже привычным, на редкость громким голосом огласил то, о чём они только что говорили.       — Что ж, если вы так считаете, то давайте закончим. — Джон встал и с тяжёлым вздохом улыбнулся лордам.       Наверное, они ждали не таких слов, по крайней мере, отреагировали они не сразу, весь зал замер и, возможно, провожание даже сорвалось бы, если бы не Тирион и не внучка лорда Мандерли, которую он привёз, совершенно точно рассчитывая на свадьбу. Именно они первыми подались к помосту, а за ними поспешили остальные лорды.       Сам процесс провожания он не особенно запомнил, единственное, что ему было во всём этом интересно - не уронят ли его немногочисленные и выпившие женщины, но гостьи успешно справились с задачей и покинули комнату, хлопнув дверью. Гости мужчины с Дени на руках появились несколько позже, не иначе как уступили дамам, пропустив их вперёд на узкой лестнице. Дверь вновь захлопнулась и его королева со смешком натянула на себя одеяло.       — Что, просто поспим? — Джон с улыбкой посмотрел на прячущуюся жену.       — Эй, вы когда там начнёте? — Радостно раздалось из-под двери, и они расхохотались.       — Боюсь, нам не дадут. — Отсмеявшись, ответила Дени. — Слишком много любопытных.       — И погромче, чтоб нам слышно было. — Голос Тириона подтвердил её слова.       — Что ж действительно не дадут. — Он улыбнулся. — Но не могу сказать, что я этому не рад.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.