ID работы: 5727793

Красное кольцо

Гет
NC-17
Завершён
3800
автор
Vitek1985 бета
ASTIN_UA бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
315 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
3800 Нравится 762 Отзывы 1456 В сборник Скачать

Часть 26

Настройки текста
Гарри быстро оделся и попытался вернуть себе свой прежний вид. Только что они получили послание Патронусом, что родные Флер решили приехать раньше, чем было запланировано. Как Флер узнала, они приедут на два часа раньше. На часах короткая толстая стрелка указывала на тройку. После обеда и попытки развратить Нарциссу, Гарри просто расслаблялся в компании красивых девушек. Он лежал на почти голой Флер и нежно поглаживал её грудь. Нарцисса уже более раскрепостилась и даже скинула с себя верхнюю одежду, позволяя также играться и с её грудью. Джинни и Луна вовсю целовались и ласкали друг друга, даря каждой море удовольствия. — Критчер, — позвал Гарри домовика. — Я здесь, господин. — Сказал он. — Чего желаете? — Добавь пожалуйста еще одну комнату с единственной дверью в мою комнату. — Сказал Гарри. — Так же добавь ей личную ванную и туалет. — Будет сделано. — Сдержанно кивнул Критчер. Он щелкнул пальцами. Гарри знал, что в доме появилась ещё одна комната. — Сделай так, чтобы кроме меня и Нарциссы её никто не видел. — Добавил Гарри спустя мгновение размышлений. — Есть, — также спокойно и щелчком пальцем всё изменил домовик. — Как там идет процесс изготовки зелья? — спросил Гарри. Время неожиданно начало поджимать. На часах уже было три часа тридцать минут. — Осталась последняя фаза. — быстро проговорил домовик. — Нужно, чтобы оно настоялось. — Хорошо. — ответил Гарри. — Как только будет готово зелье, ты должен принести его нам. И начать делать всё по плану с возбуждающим зельем. — Всё будет сделано в лучшем виде. — ответил уверенно домовик. — Отлично, — кивнул Гарри. Он быстро сделал небольшую разминку, чтобы привести себя в порядок. Флер и девушки уже ушли принимать душ и мыть рот от его семени. Нарцисса отправилась вместе с ними. Гарри зашел к девочкам. Подхватив полуголую Нарциссу, он потащил её в свою комнату. Женщина совершенно не сопротивлялась ему. Найдя нужную дверь с надписью Нарцисса, он проводил её туда, открыл ванну и указал на несколько больших талмудов по колдомедицине. Чтобы она дурно не тратила время, а продолжала учиться. — Вот, это твоя комната, — довольно сказал Гарри. — Я запрещаю тебе покидать её без моего разрешения. Ванна и туалет у тебя есть. Еду будет доставлять Критчер. — Хорошо, Гарри, — кивала на все слова женщина. — Также можешь ходить по комнате голой, — сказал ей Гарри. — Я, если будет время, буду забегать к тебе. Так что будь готовой в любой момент. Гарри постоял еще некоторое время, смотря, как Нарцисса снимает свою одежду. Она делала всё довольно быстро, так как чувствовала, что Гарри немного спешит. Нарцисса не понимала, но она хочет раздеться при своем господине и заставить его ахнуть от ее форм. Женщина быстро отдала Гарри свою одежду. Он положил её в сторону, в небольшой шкафчик. Для него Нарцисса без одежды выглядела ещё лучше. Прямые ножки, красивая, большая и упругая грудь, милое личико. Избранный подошёл к ней и провел пальцем от самого лона к её ротику, и позволил облизать его палец. — Ты молодец, Цисси, — сократил он имя женщины. — Потом мы с тобой отлично развлечемся. — Да. Хорошо, Гарри, — совершенно не смущаясь от развратного поведения господина, ответила она. После этого Гарри быстро покинул её комнату и закрыл дверь. На мгновение дверь вспыхнула и стала даже какой-то полупрозрачной. Гарри отошел в сторону и удовлетворённо кивнул. На его пальце всё ещё оставались слюнки Нарциссы. На часах было за десять минут четыре часа. Девушке уже все были готовы встречать «делегацию» из Франции. Появился домовик, который тут же всунул ему в руку небольшую пробирку с какой-то рыже-фиолетовой жидкостью. Он проделал такое же и с другими девушками. — Это зелье, которое вы просили, господин. — быстро проговорил Критчер. — Выпейте его полностью и на целую неделю на вас не будет действовать запах возбуждающего лака. — Отлично, — кивнул Гарри. Резко выдохнув в сторону, он тут же залил в себя всё зелье и одним большим глотком все проглотил. Привкус в этого зелья был не очень приятный. Как будто выпил воды из болота. Скривившись Гарри вернул пробирку Критчеру. Девушки уже тоже выпили это зелье и также кривились от отвращения. Но на что не пойдешь ради своего господина! Тем более, что он хочет поразвлечься с гостями. — Арри, — проговорила Флер. — Я так волнуюсь… — Незачем волноваться, — ответил на это Поттер. Он медленно подошел к ней и обнял. — Все окончится очень хорошо. Гарри присел на диван и попытался медитировать. То время идёт очень быстро, то оно ползёт словно улитка. Лучше бы он занялся чем-то более полезным, чем ожидание гостей. Выдохнув, он попытался прочувствовать свою магию и это у него получилось с первого раза. Став резко намного сильней, контроль очень сильно поднялся. Курлы-курлы. По всему дому раздался дверной звонок. Гарри поднялся, а за ним и девчонки. Посмотрев в окно, он увидел двух дам и одну девочку комплекции Джинни. Поправив мантию, он кивнул. Всё это произошло рефлекторно. Критчер появился перед дверью, пригладил свою лысину и медленно открыл дверь. Гарри стоял в коридоре и уже ждал гостей. — Рады приветствовать вас в доме Блэк, — немного высокопарно, как на вкус Гарри проговорил домовик. — Позвольте мне помочь. После этого он подхватил довольно большие сумки женщин тут же исчез. В дом вошло три вейлы. Гарри почувствовал, как на него обрушилось странное давление. Кольцо предательски дрогнуло и нагрелось, но потом все просто напросто пропало. Дамы, что-то быстро залепетали на французском друг другу. Говорили они шепотом, так что Гарри ничего не расслышал. — О, маман, — проговорила Флер и бросилась обнимать высокую женщину. Гарри внимательно присмотрелся к ней и сразу же узнал в ней ту красивую женщину, что обнимала своих дочек после каждого испытания на Тремудром Турнире. — Как же я рада тебя видеть, — проговорила она на английском. Гарри улыбался. Вторая женщина была очень похожей на мать Флер. Наверняка они сестры. И последняя девушка — это была Габриэль. За то время, что Гарри её не видел, она успела довольно сильно подрасти, превратившись из ребенка в девушку. — Позвольте вам представить моего избранного, это Арри Поттер. — сказала Флер. — Моя мама, Апполин Делакур, тетя Лили Дебюа, и сестра Габриэль Делакур, — сказала Флер, по очереди указывая на каждую женщину. — Рад встретиться с вами, — ответил Гарри, слегка поклонившись каждой, а потом сделал шаг в сторону. — Проходите внутрь и чувствуйте себя как дома. Апполин, что-то спросила на французском у своей дочери, та ответила ей согласием. Девушка тут же бросилась её обнимать, а её тетя и Габриэль с ещё большим интересом уставились на Гарри. Но сейчас он чувствовал уверенно под этим взглядом, так как он был у себя дома и имел уже какую-то силу за плечами. — Рада познакомится с вами, Арри Поттер. — проговорила Апполин. Гарри кивнул ей, принимая её приветствие. — У меня всё никак не было возможности поблагодарить вас за спасение моей Габриэль и Флер от полчища монстров в озере. Спасибо. — Это были пустяки, — кивнул Гарри, а потом махнул рукой приглашая женщин внутрь. — Проходите, не стесняйтесь. Тут из-за коридора показалась Луна и Джинни. Так как они были одного возраста, то наверняка должны будут подружится. — Познакомьтесь, — сказал Гарри, — это Луна Лавгуд, моя воспитанница. А это Джинни Уизли её очень хорошая подруга. — Рады познакомится, — благосклонно кивнула Апполин. Габриэль пока стеснялась говорить. Она попала в совершенно новое общество, в котором есть свои законы и правила. И узнать их будет немного сложновато. Для неё. Её тетя же была наоборот. Похожа на хищницу, которая втискивает свою жертву. Гарри точно был уверен, что эти три женщины ему очень по вкусу. И играть с ними будет одно удовольствие. Кто же сдастся первым…? — Позвольте мне показать ваши комнаты, — сказал Гарри. Гарри повел женщин на второй этаж и показал им их комнаты. Он видел небольшие надписи, которые оставлял ему домовик. Критчер сам решил расселить женщин, по разным комнатам. Так что Гарри нужно было только следовать за ним. — Превосходно, — сказала Лили. Она провела пальчиком по своим губкам, а потом присела на свою кровать. — Согласна, — ответила Апполин. Гарри улыбался глядя на это. Он уже заметил, что мебель немного изменила цвет во всем доме, что может значить только одно. Критчер уже покрасил всё нужным лаком. — Вот здесь есть ванны, — указал Гарри на две большие комнаты с ваннами. Там уже стояли все душевые принадлежности, — Если желаете принять душ после дороги, то прошу, не стесняйтесь. Я буду ждать вас внизу. Гарри спустился на первый этаж и упал на диван. Это было довольно тяжело. Женщины определённо были в его вкусе. Но подчинять их он пока не собирается. Пусть еще побегают на воле. Но кровь нужно будет добыть. — Ну как тебе они? — обеспокоенно спросила Флер, которая тоже спустилась вниз. Мнение Гарри было очень важно для неё. — Не могу сказать пока ничего, — ответил ей Гарри со вздохом. — Скажи, Лили замужем? — Да, — кивнула ему утвердительно Флер. — У нее есть три дочери. Две возраста Джинни, а одна твоя ровесница. — Хм, — протянул Гарри, а потом махнул рукой. — Что там они делают? — Мама и тетя отправились в ванну, — ответила Флер. — Габриэль общается с Джинни и Луной в своей комнате. — Хорошо, что они все заняты. — Сказал Гарри довольно. — Критчер! — Чего желает господин Блэк? — спросил домовик. — Завари нам всем чаю, — сказал Гарри, а потом добавил. — Также не забудь поставить винные бокалы на стол. — Все будет сделано. — кивнул он. — Ах, да, — опомнился Гарри. — Ты по всем комнатам сделал, то о чем я просил тебя? — Да, — ответил уверенно он. — Я даже взял смелость дважды окрасить мебель в комнатах гостей. — Ты молодец, Критчер, — кивнул Гарри. — Можешь исполнять моё поручение. Домовик исчез. Гарри расслабился. Флер подпёрла голову, внимательно смотрела на него и улыбалась. Она была довольна, что может так просто сидеть со своим хозяином на одном диване. И даже если он возжелает её мать или тётю, или даже сестру, то она ему поможет. Ведь всё для господина. — Ну, думаю, стоит проверить девушек наверху, — сказал Гарри. — Сумели они уже познакомиться или нет? Как ты думаешь, Флер, я произвёл на них впечатление? — Конечно, Арри, — ответила она ему. — Ты сумел выстоять против очарования троих вейл. А это уже достижение, которое будет уважать любая вейла. Гарри и Флер поднялись на второй этаж и зашли в комнату Габриэль. Луна и Джинни были здесь и помогали ей распаковать свои вещи. Они уже о чем-то радостно щебетали. Гарри прислушался и понял, что они разговаривают о квидичче. — Как у вас дела? — спросил он с улыбкой. — Габриэль, тебе нужна помощь? — Нет, — ответила она неуверенно и отрицательно помахала головой. Сейчас она сняла своё платье и была в довольно простой домашней одежде. Гарри видел, что Джинни часто напяливала такое, ещё до того, как стала его подчинённой. — Ты не стесняйся, — сказала ей Флер. — Если что-то надо, то просто спроси у Гарри. — Хорошо, сестричка., — ответила Габриэль и улыбнулась. Ох, это была улыбка ангела. Дверь открылась и из ванны вышла замотанная в одно полотенце Апполин. Она тяжеловато дышала и немного загнанно смотрела на Гарри. Но потом быстро успокоилась и вошла в свою комнату. Прикрыла дверь. Но ещё до того, как дверь закрылась Гарри увидел её голую фигурку. Она была красивой, не хуже, чем у Флер. Гарри быстро зашел в ванную и увидел на полу белые трусики и такой же белый лифчик. Немного в сторонке лежало её платье. Он быстро поднял её нижнее бельё, и начал с интересом рассматривать. До этого у него как-то не получилось познакомится с этой частью женского гардероба более подробно. В его голове пролетела ещё одна мысль. — Критчер, возбуждающее зелье мне! — Гарри протянул руку и в ней появилась небольшая пробирка с белоснежной жидкостью. Гарри ухмыльнулся и вылил несколько капель на одежду. После этого он сделал это и с лифчиком и даже несколькими резинками для волос. Последним шло платье. — Вот так вот, — прошипел Гарри себе под нос. — Будет забавно. Он взял всю одежду Апполин и пошел к её двери. Флер с интересом смотрела на него, а также улыбалась. Для нее эта ситуация тоже выглядела очень забавно. Она понимает, что её мама будет некоторое время стесняться Гарри, хотя это немного глупо. Зачем стесняться господина? Гарри медленно постучал в дверь и дождался, пока она откроется. На него смотрела почти пунцовая женщина, ее грудь и торчащие соски можно была рассмотреть сквозь её домашнюю мантию. Короткая юбка скрывала всё самое интересное, но Гарри видел, что кровать смята, а на подушке есть пятна влаги. — Апполин, — проговорил он. — Вы забыли ваше нижнее бельё. Гарри протянул женщине ворох белоснежной ткани. Стоило ей только увидеть свою одежду в руках Гарри, как женщина рывком выхватила её из рук, потом резко развернулась и снова закрыла дверь. Гарри почувствовал, как она медленно съехала по двери. Улыбнувшись, Гарри посмотрел на Флер. После этого улыбка появилась на лице самой девушки. — Критчер, — позвал Гарри домовика. — Ты можешь сделать двери прозрачными, но только для меня? — Конечно господин, — спокойно ответил Критчер. Для него это было сделать очень просто. Ведь его прошлый хозяин, отец предателя Сириуса, всегда так жил. Всё то, что сейчас делает его нынешний хозяин, это идет по стопам предыдущего. И это очень сильно радует старого домовика. — Что ещё вы желаете? — Вылей возбуждающего зелья на кровать и вещи Апполин, — спокойно сказал Гарри. — Это должно быть интересно. — Будет сделано, господин Блэк.,— ответил домовик и исчез. — Гарри, — обратилась к нему Флер с небольшим волнение в голосе. — А не будет ли это слишком? Ведь ты столько зелий потратишь, только на одну мою маму. — Все нормально, Флер, — ответил ей Гарри. — Ни о чём не беспокойся. — Ладно, — ответила она. Гарри посмотрел сквозь дверь в комнату Апполин, и увидел то, что и надеялся увидеть. Женщина лежала на кровати с широко расставленными ногами и довольно активно двигала своей рукой в районе лона. Улыбнувшись на это, Гарри посмотрел теперь сквозь дверь в ванную с Лили. Тетя Флер, тоже не сидела без дела. Она лежала в теплой воде и тоже вовсю забавлялась со своей киской. Голое тело извивалось в пенной воде, при этом она тихо постанывала. На полу валялась ее одежда, полотенце и две пустые банки из-под мыла. Похоже, что она почувствовала возбуждение и продолжила натирать себя шампунем, тем самым ещё больше увеличивая своё возбуждение. На мгновение Гарри подумал, что он действительно дал слишком много зелья, а потом он просто махнул на это рукой. — Гарри, — позвала его Габриэль. — Можно мне тоже пойти в ванную? — Конечно, Габриэль. — ответил Мальчик Который Выжил. Он сделал шаг в сторону пропуская её в ванну. — Если тебе что-то понадобится, то ты только скажи. — Хорошо, Гарри. — ответила с улыбкой Габриэль. — Спасибо. Она быстро вошла в ванну и прикрыла дверь. Гарри выдохнул. Ну что же ничего больше интересного здесь не произойдет. Лили, пока продолжала развлекаться, как и сама Апполин. Гарри развернулся и направился вниз. За ним последовали Джинни, Луна и Флер. — Как ты думаешь, Флер, — обратился Гарри к вейле. — Чем нам стоит заняться? Как развлечь твоих родственников? — Ну… — протянула она. — Габриэль любит животных, и готова возиться с ними довольно много времени. Моя мама любит смотреть на красивую природу, а также ходить на театральные постановки. Тетя Лили любит пить хорошее вино и иногда играть в азартные игры. — Хм, — протянул Гарри, а потом посмотрел на Джинни и Луну. — у меня есть идея получше. Девочки, вы сможете затащить Габриэль к себе в кровать для развлечений? — Да, — ответила Джинни уверенно, а потом взволновано спросила. — Мы действительно можем это сделать? — Конечно, — кивнул Гарри. Он поправил свои очки, которые медленно сползли ниже переносицы. — Если вы захотите, то сможете потом развлечься с самой Лили или Аполлин. — Было бы интересно, — ответила Луна меланхолично. Гарри кивнул на это и потянулся у себя на диване. Ждать гостей, похоже, осталось недолго. Где-то сверху открылась и кто-то босыми ногами прошлепала в одну из комнат, дверь быстро закрылась. Наверняка это Лили вышла из своей ванны. Спустя где-то пол часа, вниз спустились три вейлы. Гарри ждал их, играя вместе с Флер в магические шахматы. Джинни и Луна наблюдали за самой игрой и иногда комментировали ходы, что сделали игроки. Пока Флер и Гарри держались на равных. У каждого не было по одному ферзю, коню и офицеру. Но всё же небольшой перевес в активности был у белых, за которых играла Флер. Пусть она и не была превосходным игроком, но Французскую партию выучила на отлично. Гарри же был не очень хорошим игроком. Он всё время проигрывал Рону и иногда выигрывал у Джинни, когда они играли на раздевание. Внимательно окинув взглядом вошедших женщин, Гарри удовлетворённо кивнул. Их одежда сейчас отличалась от той, в которой они приехали. Короткие юбки и открытый верх, лёгкий макияж на лице. Шея у всех была открытой, показывая отличный вид на грудь каждой вейлы. — Как вам душ? — спросил Гарри с улыбкой, вспоминая их развлечения и ласки. — Надеюсь вам всё понравилось? — Конечно, Гарри, — ответила Апполин и переступила с одной ноги на другую. Присмотревшись, Гарри сумел понять, что она была очень сильно возбуждена, но при этом пыталась себя контролировать. Ее соски небольшими горбиками показывались на платье, и это даже через её лифчик. — Ага, — кивнула невпопад Габриэль, а потом добавила. — Только я начала чувствовать странное жжение внизу у себя… — Габриэль… — тут же прервала девушку Апполин. Она строго посмотрела на нее и что-то сказала на французском. Маленькая вейла опустила взгляд. — Не надо волноваться, — сказал Гарри и махнул рукой. — Здесь все свои и даже если бы вы ходили голыми по дому, я бы вам ничего не сказал. Апполин удивленно смерила взглядом Гарри, а потом посмотрела на Флер. Лили тоже с удивлением смотрела на Флер. Похоже, что они хотят узнать у нее что-то очень интересное. — Наши отношения с Гарри зашли уже намного дальше, чем вы себе можете представить, — кивнула с легкой улыбкой Флер, а потом тихо добавила. — Гарри очень нравится, когда женщины ходят по дому голыми. — Хм, — протянула Апполин. Гарри подошёл поднялся и отодвинул шахматы в сторону. Он махнул рукой на кухню, где стояли бокалы с вином. — Ну что же, пойдёмте перекусим?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.