Дети

R
Завершён
902
Размер:
47 страниц, 16 434 слова, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
902 Нравится 79 Отзывы 195 В сборник

Штука

Настройки
Прекрасный выходной в башне Старка для Мстителей начался с весьма бодрящего взрыва прямо в гостиной. Тони моментально оказался в задымлённой комнате. Он стоял в майке и рабочих штанах, весь перепачканный машинным маслом. В одной руке он держал большие перчатки для сварки, а во второй — полотенце, которым старался разогнать дым. — Все живы?! Эй! — Тони снял защитные очки, и теперь они болтались на шее. — Что случилось?! — Тони? Что произошло? — Стив, только что вернувшийся с пробежки, бросился к нему. — Чёрт его знает, — Старк дошёл до панели управления и включил вытяжку на полную. Дым моментально исчез, и перед мужчинами предстала самая нелепая картина. Посреди комнаты сидел Локи, на вид ему было года три-четыре, он сжимал в маленьких ручках пушку в два раза больше его самого и удивлённо смотрел на Тони и Стива. — Что за?.. — капитан потёр глаза. — Тони, как такое… — он перевёл взгляд на Старка. — Твоя игрушка, да? Старк только виновато улыбнулся. — Нет! — вдруг заявил Локи, и мужчины снова уставились на него. — Это моя иглушка! — он прижал пушку к себе и обиженно смотрел на Тони большими глазами. — Тор теперь маленький! — Громовержец стоял на кофейном столике, уперев руки в боки и сияя на всю гостиную довольной улыбкой, в которой не хватало переднего молочного зуба. — Я… Я тоже м-маленький, — Брюс робко выглядывал из-за кресла. — Юху-у-у-у-у! — Тор сиганул со стола и понёсся кружить по гостиной. — А где остальные? Стив, услышав странные звуки, подошёл к дивану и вытащил из-за него Наташу, которая вцепилась в диванную подушку малинового цвета и, сидя за диваном, уже успела выпотрошить половину наполнителя. — Наташа, зачем ты это сделала? — Я сошью из неё юбку и буду балериной! — прокричала она, извернулась, ударила Стива в болевую точку на запястье и, когда капитан рефлекторно разжал пальцы, спокойно приземлилась на пол, продолжая потрошить подушку. — Миленько, — одобрительно кивнул Тони. — А где Клинт? — В самом высоком и тёмном месте гостиной, — Стив указал на маленькие ножки, свисавшие с большого холодильника в баре. — Хм, пора бы поставить там лампу, — кивнул Тони. — Как так вышло? — Ну, я нашёл в некоторых камнях читаури регенерирующие волны и решил сделать пушку, которая сможет восстанавливать молодость кожи, возвращать старикам юность… Я ведь тоже не молодею. Это ты у нас мистер криогенная заморозка и в сто лет выглядишь молодо и свежо. — Эй! Мне не сто лет. — В любом случае я закрыл проект из-за нестабильности волн. Вопрос только, как Локи его стащи… Чёрт, — он хлопнул себя по лбу, — так, послушай, я достал его вчера со склада, хотел вспомнить, для чего эта штука, но потом переключился на неполадки в костюме и… Эм… Вероятно, оставил эту пушку на самом видном месте. — Тони, что ты натворил! — Боже, Стив, ну подумаешь, пару лет скинули, — он развёл руками и пошёл к бару. — Они стали детьми, идиот! — Капитан, не выражайся при детях! — наигранно ужаснулся он, положив перчатки и сняв защитные очки, болтавшиеся на шее. — Что будем делать? — Стив скрестил руки на груди. — Я предлагаю сдать их в детдом. Брюса можно оставить, он толковым парнем вырастет. Только его проблема с зеленухой… Ну, сам знаешь. — Тони. — Стив, конечно же я шучу! Где твоё чувство юмора? — он фыркнул и прошёл мимо капитана. — Что ж, малыш, поиграл и хватит, — Старк подошёл к Локи и отобрал пушку. — Тони, несмотря на то, что он устроил вторжение читаури и подпортил всем нам жизнь, так нельзя. Он же ребёнок. Нравоучения могли бы продолжиться, если бы младший сын Одина не завопил на всю башню так, что задрожали стёкла. — Видишь, что ты натворил, — закрыв уши ладонями, фыркнул Стив, затем подошёл к Локи и взял его на руки, осторожно прижав к себе. — Не плачь, малыш, папа Стив даст тебе другую игрушку, ещё лучше. А папа Тони эту игрушку найдёт и оплатит, — капитан строго глянул на Старка, тот лишь развёл руками. — В любом случае я не знаю, как долго это будет длиться. — То есть? Хочешь сказать, что нам придётся их просто вырастить? Как будто ничего не было? — Предложение сдать их в детдом ещё в силе, — пожал плечами Старк. — Если ты сдашь меня в детдом, ночью можешь проснуться без причиндалов, — голос Ника Фьюри был детским, но всё ещё мог напугать кого угодно. — Малыш, кто научил тебя таким словам? — Тони присел перед Ником. — Ник, я и не думал, что ты можешь быть таким милым. Серьёзный малыш Ник только закатил глаза, развернулся и вышел из гостиной. — Странный ребёнок… Эй, Кэп, как идут дела? — Тони поднялся. — Эм… Нормально вроде… — Стив, держа в руках Локи, уставился на маленького Коулсона, который обнял его ногу и, довольно улыбаясь, смотрел снизу вверх. — Дядя Капитан, ты мой герой. — Я знаю, Фил, — Стив потрепал его по волосам. — Беги поиграй с Ником, а нам с папой Тони надо серьёзно поговорить. Когда Фил наконец отпустил его и побежал за маленьким начальником Щ.И.Т.а, Стив усадил Локи на диван, поймал Тора и сказал ему следить за братом. — Джарвис, присмотри за ними, — бросил Старк, направляясь ко входу в свой кабинет. — Но, сэр, в моих программах нет такой функции. — Мне плевать, скачай из Интернета функции радио-няни, не мне же одному теперь с оравой детей мучиться. Тебе тоже придётся страдать. — Я не умею страдать, сэр. — Джарвис, умолкни уже. Следи за детьми. — Слушаюсь, сэр, — тяжело вздохнула программа.
902 Нравится 79 Отзывы 195 В сборник
Отзывы (5)