Подопытные 2
2 декабря 2018 г., 18:34
Стив вбежал в мастерскую первым. Поставив детей на пол, он бросился к капсуле с щитом.
— Роза, ни в коем случае не выходите отсюда и не пускайте детей наверх, — он спешно набрал код, капсула раскрылась. — Мы с Тони разберёмся, — кэп взял щит. — Джарвис, проинструктируй Розу о программе экстренной эвакуации, — Стив спешно надел наручи, разработанные Тони для него.
— Как скажете, мистер Роджерс.
— После того, как я выйду отсюда, заблокируй двери, — мужчина взял мининаушник для связи.
— Стив! — Клинт крепко ухватился за его руку. — Мы должны пойти с тобой!
— Тони в опасности, — Наташа преградила ему путь.
— Мы не можем оставить вас одних, — Тор подошёл ближе.
— Мы не сможем простить себе, если с вами что-нибудь случиться, — Брюс снял очки.
— Позволь нам помочь, — Баки тоже присоединился к детям.
— Вы остаётесь тут, — отрезал Стив, продолжая идти к двери. — Вы слишком малы для этого, — мужчина вышел за дверь и спешно взбежал по лестнице.
Послышалась серия щелчков — засовы в двери закрылись.
— Мы не можем просто сидеть! — сокрушался Тор. — Мы должны помочь им!
— Тише, — Фил кивком головы указал на няню, осматривающую Локи. — Идём, — он нырнул под стол, остальные последовали за ним. — Джарвис, ты не забыл, что нужно рассказать Розе об эвакуации? — голова маленького агента высунулась из-под столешницы.
— Мэм, подойдите к экрану у правой стены, я изложу вам все инструкции.
Женщина отпустила Локи, который тут же присоединился к заседанию, происходившему под столом.
— Тони! — Роджерс вбежал в гостиную, плотно затянутую дымом.
Сквозь дым почти ничего не было видно. Только тени быстро передвигались где-то далеко.
— Кэп, веранда! — отозвался полумеханический голос, и Роджерс побежал, повинуясь этому голосу.
На веранде дыма почти не было. Механические костюмы Старка летали повсюду, было сложно понять где сам миллионер.
Кэп не успел толком рассмотреть поле боя, как в него выстрелили. Синеватый луч отскочил от щита, отдавшись в руке лишь лёгкой вибрацией. Только теперь Капитан заметил странное существо в лёгкой фиолетовой броне. У него была зелёная кожа, острые уши, противный оскал и пушка читаури.
— Это ещё кто? — Роджерс швырнул в пришельца щит, повалив его на пол и выбив из рук пушку.
— Скруллы, кэп, — отозвался наушник. — Извини, читать лекции об инопланетных расах некогда. Я тут немного занят, — один из костюмов отчаянно боролся с одноместным летательным аппаратом, который был будто собран из обломков.
— Сколько их? — Стив уверенно продвигался к краю балкона, выставив щит перед собой, отражая новые выстрелы.
— Попробуй посчитать самостоятельно, — бросил Тони, пробивая стекло корабля рукой и стараясь достать пилота.
— Всё понятно? — Фил обвёл минимстителей тяжёлым взглядом.
Все согласно закивали.
— Локи, ты первый.
Малыш выбрался из-под стола и подошёл к няне.
— Лоза, — он подёргал её за край юбки.
— Да, малыш? — было видно, что женщина едва сдерживает слёзы.
Она оторвалась от экрана и присела перед Локи.
— Я хочу кое-что вам сказать, — едва не плача пробормотал малыш.
— Что такое? — она наклонилась ближе.
— Спи, — прошептал Локи, и полупрозрачное синее свечение мягко обхватило голову няни.
Женщина завалилась на бок и крепко уснула.
— Пошли, — скомандовал Фил.
Брюс и Тор подбежали к панели управления, а Фил, Наташа, Клинт и Баки рванули к панели рядом с костюмом Капитана.
Тор посадил Брюса на шею, и мальчишка ловко вскрыл панель.
— Мистер Брюс, что вы делаете?
— Мы должны помочь им, Джарвис, — мальчишка ловко переключал провода.
— Но мистер Старк приказал вам быть здесь.
— Железяка не справится без нас, — парировал Тор. — Беннер, ну что ты там копаешься?
— Если ты думаешь, что это так просто, давай сам! — фыркнул Брюс.
Тор опустил его на пол и, взяв молоток из ящика инструментов, с размаху ударил по панели, сминая корпус.
— Мистер Тор, это было грубо!
Раздалась серия щелчков, и Тор победно улыбнулся.
— Серьёзно? — Беннер только развёл руками.
— Готовы? — Фил и остальные подтянулись ко входу.
В руках Фила и Баки были пистолеты, Наташа вооружилась электрическими дубинками, а Клинт настоящими луком и стрелами.
— Готовы, — кивнул Брюс.
— Я, Беннер и Локи остаёмся здесь, остальные помогают Тони и Стиву, — Фил протянул ребятам наушники. — Будьте на связи.
— Я заберу молот и присоединюсь к вам, — кивнул Тор.
— Я думал, ты его потелял, — скептически отозвался Локи.
— Я спрятал его под твоей кроватью, — усмехнулся Тор и команда отправилась наверх.
Фил занял позицию у входа, а Брюс подбежал к столу с мышами и микроскопом, вскарабкавшись на стул и принимаясь за дело.
— Локи, нужна твоя консультация!
Маленький Одинсон заложил руки за спину и важно зашагал к столу.
— Тони, справа! — Стив сбросил с себя скрулла, заметив рядом с мужчиной ещё один летательный аппарат с приделанным оружием.
Старк едва успел увернуться от выстрела, а вот второй угодил в левую руку. Мужчина поднял правую руку ладонью вперёд и выстрелил, попав в двигатель. Корабль стал падать по спирали, стреляя во всё подряд, а следом за ним в сторону Тони выдвинулись ещё два аппарата.
Стив в этот момент вёл рукопашный бой, отражая удары и стараясь попасть по врагу, который ловко уворачивался и блокировал атаки. Но вдруг скрулл задёргался, обмяк и упал, а перед Стивом стояла Наташа, сжимая в руках дубинки.
— Ты откуда?! Я же сказал сидеть в мастерской!
— Отругаешь нас позже, — девочка спрыгнула с лестницы на нижнюю площадку веранды.
— Нас? — Стив повернул голову тут же наткнувшись взглядом на Баки, отстреливающегося из-за горшка с фикусом.
— Стив, откуда здесь дети?! — раздалось в наушнике.
— Сам пытаюсь понять, — кэп подхватил щит и рванул в сторону Баки.
На веранду вошёл Тор, сжимая в руке молот. Хорошенько размахнувшись, он подпрыгнул, пролетев над головой Капитана, и приземлился прямо рядом с тремя скруллами, стреляющих в Барнса. Разряд молний и разрушенная плитка, повалили их друг на друга, а Одинсон, хорошенько раскрутив молот отправился к Старку.
— Да какого хрена, кэп?! — отозвался наушник.
Роджерс даже не смог придумать, что ответить.
В лаборатории пока было тихо. Фил внимательно следил за верхней площадкой по монитору.
— Нужно что?! — Брюс уставился на Локи, а малыш лишь развёл руками.
— Подлугому — никак.
— И как ты это сделаешь?
— Ты должен сделать из газа жидкость, как сделал Сталк, а потом мне нужно будет немного поколдовать.
— Ты хоть знаешь сколько времени это займёт?
— Я усколю плоцесс.
— Ты уверен, что получится?
— Нет, но это единственный валиант.
Брюс задумался.
— Хорошо, идём, нужно собрать все сферы.
Ребята слезли со стульев и подошли к ящикам с оружием читаури, принимаясь разбирать их, извлекая из отделения для боеприпасов розоватые шарики с газом.
Когда все шарики были извлечены, Локи и Брюс загрузили их в герметичную капсулу, соединённую с аппаратом перегонки. Локи сделал пару движений и шарики лопнули один за другим, заполняя капсулу густым розовым облаком.
Брюс что-то включил и розовая струйка газа медленно вплыла в длинную трубку. Локи встал рядом, вытянул руки и странно перебирая пальцами, сосредоточенно смотрел на дым. Газ ускорился, внутри аппарата всё забурлило, и спустя десять минут последние капли концентрата упали в колбу.
— Ребята, у нас вторжение, — на мониторе было видно, как несколько скруллов вошли в гостиную.
— Понял тебя, иду к вам, — отозвался Клинт.
Фил уже начал стрелять, Брюс заметно нервничал, забирая пробирку из аппарата.
— Локи, давай, — он осторожно перелил жидкость в плоскую форму.
Пальцы Локи охватило синее свечение, он поднял жидкость вверх, как полотно, затем увеличил его настолько, что без микроскопа мог видеть молекулы.
— Так, — Брюс взял очки и внимательно всмотрелся в структуру жидкости. — Нужно ближе, — Локи развёл руки сильнее.
— Быстлей, Беннел, это не так плосто, как кажется!
— Сейчас-сейчас.
Выстрелы звонко отскакивали от стен, скруллы были зажаты между стрелами Клинта и выстрелами Фила.
— Клинт, я почти пустой! — нервно бросил маленький агент.
— Наташа, нужна помощь! — передал Клинт, выпуская несколько стрел подряд.
— Слышу, иду, — девочка шарахнула электрическими дубинками ещё одного скрулла и рванула в гостиную. — Стив, давайте сами, ребятам нужна помощь!
— Наташа! — кэп хотел было бежать за ней, но двое скруллов преградили дорогу.
— Перемести эту сюда, — командовал Брюс. — Теперь эту сюда.
Под его чутким руководством, Локи менял структуру жидкости, которая на глазах меняла цвет.
— Так… Эту сюда. Ой! Нет! Сюда! Эту сюда. Нет, правее, Локи. Да-да, правильно.
— Что дальше? — мальчишке было очень тяжело, на лбу выступила испарина, а руки тряслись от напряжения.
— Опускай, — Локи послушно уменьшил жидкость обратно, и облегчённо выдохнул.
— Что тепель?
— Времени на тесты нет, — Беннер набрал ставшую синей жидкость в пипетку.
Мальчишка смело открыл рот и капнул на язык одну каплю, его тело обволок синий туман.
В этот момент в лабораторию ворвался первый скрулл, наугад стреляя в яркий туман посреди комнаты.