ID работы: 5728207

Хождение по мукам

Гет
NC-17
В процессе
137
автор
Nicole Raven бета
Размер:
планируется Макси, написана 201 страница, 48 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
137 Нравится 339 Отзывы 60 В сборник Скачать

На горе Курама

Настройки текста
      Решение было принято. Переодевшись и позавтракав вместе со всей честной компанией, богиня земли собрав все необходимые вещи в рюкзак, так ловко перехваченный у неё из рук Томоэ, тронулась в путь в неизменном составе, за исключением оставшегося присматривать за храмом Микаге. Средством передвижения был выбран шикигами Мидзуки, ибо в дневное время карета ночных туманов не тронется и с места. Расположившись на огромных размеров белом змее, Нанами обеими руками обхватила туловище своего транспорта, в то время как кицунэ сидя сзади крепко держал её за талию, дабы не лишиться причины их поездки где-то в пути, зная любовь хозяйки к внеплановым падениям.       В то время, когда им довелось пролетать над лесом окружающим гору Курама, солнце поднялось так высоко, что ослепляло своим свечением всех без остатка, отнимая возможность дальнейшего комфортного перемещения. Чтобы не столкнуться с вековым стволом какого-то дерева или не сбить в полёте ключ пролетающих птиц, было принято решение опуститься на землю и продолжать путь пешком, дабы ко всему прочему не спугнуть жителей деревни своим внезапным появлением на исполинских размеров гаде. Сложнее всего приземление далось Кураме. Тэнгу, расположившийся в области змеиного хвоста, на момент соприкосновения с твёрдой почвой был заброшен на несколько метров от общей компании, в связи с тем, что шикигами решил вильнуть единственной конечностью отреагировав на похвалу своего хозяина. — Какого хрена? — отряхиваясь от пыли и обломков ветвей, взревел парень, выползая из ближайших кустов которые послужили его местом падения. — Ой, братец-тэнгу, вот ты где, а мы уж подумали, что ещё пол дня истратим на твои поиски, — задумчиво протянул альбинос, прикрывая рукой нижнюю часть лица, дабы не выдать смешок так и рвущийся наружу. — Нет, ну вы видели? Да я твоего червя на ремни распущу, — выдёргивая из волос остатки репейника, продолжал неистовствовать горе-пассажир, испепеляя гневным взглядом шикигами хранителя. — Ой, правда что ли? Кыш-кыш, — прогоняя ручного змея, пролепетал блондин, уловив уверенный настрой тэнгу. — Тц, умолкните, как кошка с собакой! Не на вашу грызню пришли посмотреть. Есть желание помериться силой, оставьте его на потом, а сейчас Шинджиро веди нас к главным вратам, — менторским тоном отчеканил лис, давая понять, что шутить не намерен. — Томоэ, ты чего такой сердитый? С самого утра брови хмуришь, — обеспокоенным тоном пробормотала богиня, заглядывая в любимое лицо. — Я же сказал, всё потом и разговоры в том числе, а сейчас в путь, — подхватив в руки рюкзак хозяйки, кицунэ двинулся в самую чащу леса, уповая на свою память с прошлого маршрута.       Тонко прочувствовав настроение Томоэ, ребята забыли о словесной перепалке, учиненной ими минутой ранее и собравшись с духом тронулись в путь. Курама, догнав лиса двигался с ним наравне, указывая маршрут, изученный им ещё с тех пор как он спустился в мир людей. Следом за ними не отставали Нанами и Мидзуки, последний, как мог развлекал хозяйку рассказами о тех или иных растениях случавшихся им в пути. Но как-бы хранитель не старался, девчушка оставалась мрачнее тучи, витая где-то в своих мыслях, далеко от реальности. «Странный какой-то. Не уж-то из-за меня так переживает, тогда бы поддержал лучше, а не букой смотрел», — ведя монолог у себя в голове, девушка не заметила перебегающий дорогу клочок шерсти, коим являлся какой-то из лестных обитателей. В попытке не наступить на крошечного зверька, шатенка стала прыгать с ноги на ногу, пока в конечном итоге не запуталась в собственных конечностях и не рухнула на землю у подножья невысокого дерева. — Нанами, — первым опомнился кицунэ, бросаясь на помощь своей госпоже. — До чего же неумёха, глаз да глаз за тобой нужен, — умиляясь бесконечным приключениям богини, лис позволил себе улыбнуться. — Не ушиблась? Дай посмотрю, — наклоняясь чтобы осмотреть процент поражения коленок девчушки, ласково проговорил ёкай. — Ааа, нет, всё в порядке! На самом деле я очень выносливая! — на мгновение смутившись внезапной перемене в настроении Томоэ, девушка засуетившись попыталась встать на ноги и потерпела очередную неудачу ударившись макушкой головы о нижнюю ветвь дерева. — Нанами, ну что же ты, — обхватывая руками пошатнувшееся тело девчушки, собственноручно возвёл её на ноги лис. — Момодзоно, ты включила режим самоуничтожения? — пытаясь ускорить процесс отлипания от подруги её хранителя, решил разбавить обстановку милостей, тэнгу. — Ааа, нет, всё хорошо! На самом деле моя голова очень крепкая! — теряясь в заботливых объятьях кицунэ, едва смогла сообразить что сказать богиня. — Нанами-лапушка, думаю не настолько крепкая дабы сразиться с деревом в прочности, — обеспокоенно протараторил альбинос, заметив как алая струйка крови стекла по правому виску госпожи. — У тебя кровь, — вытирая ладонью последствия удара, вскрикнул Томоэ, изучая крошечную рану на голове возлюбленной, ошалелыми от испуга глазами. — Нужно перевязать, — обрывая край рукава, ёкай умело наложил повязку на кровившую ссадину и обвязал голову девушки. — Нанами-чан, так не пойдёт, разве можно столь беспечно относиться к себе? — обеспокоенно протараторил тэнгу, наблюдая как кицунэ обрабатывает ранение. — Прекратите, всего-лишь царапина, давайте, пойдём уже, — сделав несколько неуверенных шагов в сторону тропы, шатенка пошатнулась стараясь удержаться на ногах, но была ловко подхвачена руками лиса. — Так безопаснее, я отнесу тебя, — придерживая под колени и руки почти невесомое девичье тело, утвердительно указал Томоэ, пропустив мимо внимания завистливые взгляды остальных участников экспедиции. — Но я, — попыталась воспротивиться воле хранителя богиня. — Не обсуждается, я не хочу донести твоё тело в рюкзаке по частям, пока мы взберёмся на эту гору, — четко и лаконично обрезал её попытки блондин.       Невзирая на искаженные злостью и ревностью лица парней, коим не досталась возможность нести на руках возлюбленную, Томоэ уверенно двигался впереди прижимая к груди единственное сокровище. Богиня буквально таяла в руках кицунэ, уцепившись за его шею, девушка аккуратно уткнулась носом ему в плечо и вдыхала аромат любимого тела полной грудью. Наполняя им лёгкие до краёв так, что в области солнечного сплетения начинало жечь, и только тогда она выпускала из себя, дурманящий разум запах. В объятьях Томоэ, было легко и спокойно, последний раз, девушка ощущала себя настолько защищённой от всего мира, в детстве, когда ещё живая мама прижимала её к себе и гладила по волосам, напевая колыбельную. Вдруг в голове богини столь отчетливо стали возникать слайды минувших дней, сопровождаемые мерной, свободно льющейся мелодией, исходившей из уст давно погибшей матери. Картинка была настолько четкой и реалистичной, что сложно было не поверить в реальность происходящего, окунаясь в омут воспоминаний с головой, девчушка не заметила как съёжилась в руках хранителя беспомощным котёнком, ощущая дикую потребность в защите и стала напевать звучавшую в голове мелодию. — Nee kimi wa ima dare wo omoutte iruno? Watashi wa kimi wo mamotte iruyo, (ねえ きみ わ いま だれ を おもうって いるの? わたし わ きみ を まもって いるよ)* — послышался едва уловимый слуху, тихий голос Нанами, орошающей грудь хранителя солёными градинами слёз. — Нанами, что случилось? — поднимая её заплаканное лицо за подбородок, кицунэ встретился с печальной улыбкой затихшей вдруг девушки. В двух беспечно плещущихся океанах глаз, отражалось величайшее смятение и любовь. Безграничная, всепоглощающая любовь, которая заставила ёкая улыбнуться, осознавая, что его выбор был очевиден. Отдать своё сердце той, кто всю, без остатка дарит себя ему, было лучшим решением в его жизни. — Момодзоно, что за голос? Что за талант? Я возьму тебя в дует выступать, если захочешь, — зарывая пятерню в волосы, надменно состроил звёздную асану котэнгу*. — Нанами-солнышко, ты превосходна во всех своих проявлениях, — сложив ладони воедино, состроил умилённую мордашку альбинос, прокручивая ещё и ещё в голове слова богини. «Ах как бы мне хотелось, чтобы ты пела это мне, душка Нанами», — пронеслось в мыслях восторженного хранителя, в то время как в изумрудных глубинах утопал образ голубоглазой шатенки, прячущей взгляд в складках кимоно Томоэ.       Повышенное внимание дало свои плоды, заливаясь алой краской до кончиков ушей, девушка проклинала себя за опрометчивость, которую она смогла себе позволить вспоминая о маме. Остальная часть пути прошла в сравнительной тишине, не считая того, что ворон и змей периодически делили что-то между собой, сотрясая воздух громкими, недовольными возгласами. Ещё совсем немного и вдали стала виднеться деревянная изгородь, служащая входом в деревню горы Курама. Всего несколько метров отделяло путешественников от их цели, как тэнгу с хранителем затеяли очередную грызню. Под истерические вопли друг друга, сцепившись, они покатились кубарем вниз, попутно сметая на своём пути не по стойкости подобранную ограду.       Когда клубы пыли осели и вошкавшиеся в грязи скандалисты умерили свой пыл, взору богини и её носильщика, представилось всё буйство красок, коими только могла обладать деревушка, находящаяся на вершине горы в окружении леса. Переливы зелёных, салатовых, желтых и багровых красок, привлекали своими сочными цветами, превращая реальный мир в калейдоскоп сказочных событий. На поляне, которая встречала буйством травы изумрудного цвета, восседали ошалелые тэнгу, которые по всей видимости устроили себе обряд чаепития в свободное от тренировок время, под раскидистыми ветвями дерева, красовавшегося в аккурат посредине. Заметив знакомые очертания внешности у одного из прибывших, крошки вороны стали перешептываться, дабы удостовериться в верности своего суждения. Первым, кто решился молвить слово к третьему сыну короля Садзёбы, был наставник коего Кураме довелось повстречать во время своего предыдущего визита сюда. — Шинджиро! Вернулся! — выпалил тэнгу, подбегая к валявшемуся на земле парню и хорошенько струсив из него пыль, позвоночник и остатки рассудка. — Конечно, вернулся, — отталкивая от себя чрезмерно приветливого собрата, процедил сквозь зубы красноволосый. — Не мешок с булыжниками трясёшь. Полегче, детина, — продолжал возмущаться идол.       К тому времени, Томоэ опустил Нанами на землю и удостоверившись в дельной работе её вестибулярного аппарата дал ей возможность стоять самостоятельно, без подстраховки. Оставаясь в стороне событий и наблюдая воссоединение семейных уз, богиня перевела взгляд на испачканного в пыли альбиноса с замиранием души наблюдавшего как терпит издевательства от своего наставника тэнгу. — Сестрёнка приехала, — послышался звонкий, знакомый голосок и торопливый топот, приближающихся шагов.       Из-за угла деревянного здания выскочил малыш-тэнгу, который в первый день знакомства с богиней, пытался похоронить кабанёнка под извечной сакурой. Он заметно подрос и возмужал, хотя прошло всего да ничего времени. Распахнув объятья маленьких ручонок, котэнгу бежал со всех ног к женщине, которую он принял как родную, с первого дня. — Дайдаймару, — только и успела воскликнуть девушка, как ей в живот упёрлась черноволосая голова малютки-тэнгу. — Ты вернулась, сестрёнка. Извечная сакура, с тех пор как господин Садзёба поправился, она всё время в цвету, пойдём любоваться со мной вместе? — без конца тараторил малыш, не давая гостье возможности согласиться или опровергнуть сказанное им. — Небесная дева, — послышался откуда-то с боку приближающийся голос претендента на роль будущего правителя тэнгу. — Рад видеть, — поравнявшись с богиней, мужчина сделал глубокий поклон в знак приветствия и взяв руку Нанами, поцеловал её в ладонь, заставив шатенку вновь залиться пунцовым цветом, в то время как Томоэ едва сдержал себя дабы не сжечь голову Джиро в тот же миг. — Кхе-кхе-кхе братец, неплохо было бы и меня заметить, ну да ладно, скажу лишь одно, девушек принято целовать в верхнюю часть руки, а не в ладонь дурья твоя башка, — обращая внимание, как с лица вождя тэнгу потихоньку сползает беспечная улыбка, Курама мгновенно пожалел о том, что указал собрату на его промах.       Шатенка растерянно наблюдала за безмолвным конфликтом братьев, который имел возможность перерасти в словесную перепалку, если бы не отчаянная реплика второго хранителя. — Главное, чтобы не в губы, а то был бы первый хранитель-тэнгу в наших рядах, — отряхивая одежду от пыли, пробубнил Мидзуки, вставая на ноги. А? Чего? — вопрошающе поинтересовался змей, когда заметил неоднозначные взгляды присутствующих. — Нанами, разреши мне врезать этому идиоту по шее, авось мозги заработают, — процедил сквозь зубы лис, сжимая ладони в кулаки. — Прекратите. Никто, никому врезать не будет, не для этого столь длинный путь проделали, — примирительно молвила богиня, давая понять, что настроена решительно.       Услыхав приказные нотки в голосе госпожи, оба хранителя послушно умолкли, в ожидании продолжения диалога. — Брат Суиро сказал мне, что получил от вас срочное письмо. Только вот чем обусловлена торопливость? Что-то произошло, Небесная дева? — с трудом оправившись от минувшего позора, мужчина сделал акцент на своих переживаниях и умело перевёл тему в удобное и важное русло. — Дело в том, что… — медленно подбирая слова, не успела договорить девушка, как её прервал Курама. — Эээй, не хочешь ли ты сказать, что мы будем обсуждать это здесь? Может, ты будешь столь любезен и пригласишь нас во дворец? — упираясь руками в бока и недовольно взирая на брата выпалил Шинджиро, в то время как представитель обвиняемой стороны, был готов провалиться сквозь землю из-за своей несмышлёности.       Всё дело в ней. Джиро так долго ждал встречи со своей возлюбленной, что при виде её хрупкого, безупречного на его взгляд образа, впал в растерянное безумство, накрывающее его с головой волной тёплой воды, уносящей в глубокий океан остатки рассудительности и мужества. Всегда выдержанный в рамках установленных самим собой для своего внутреннего воина, в присутствии человеческой девчушки становился безвольным тюленем, готовым плясать за её улыбку или взгляд, вскользь брошенный ему в дар. — Прошу прощения, я велю чтобы накрыли стол в гостевых покоях, следуйте за мной, — заливаясь пунцовой краской, промямлил поверженный бесцеремонным подколом брата тэнгу, совершив жалкое подобие поклона в сторону Нанами и развернувшись направился в сторону дворца сопровождаемый изумлёнными взорами всех присутствующих во дворе собратьев.       Мгновение и лёгкая оплеуха прилетела по шее красноволосому, заставив его обалдеть. Парень было хотел отомстить виновнику сего действия, мысленно вычисляя, кто мог осмелиться на подобный жест, но увидев стоявшую возле себя богиню осёкся. — Момодзоно, ты чего творишь? — потирая слегка саднившее место удара пролепетал тэнгу, стараясь уразуметь чем обусловлено поведение подруги. — Я тебе сейчас ещё и не так врежу, понторез. Зачем Джиро-сама обидел? — упирая худенькие ручонки в бока уничижительным взором испепеляла парнишку Нанами, под едва уловимый смех обоих хранителей. — Дак, ведь я же, — попытался отыскать оправдание своим действиям парень, но взывающий к совести нравственный взор шатенки, вывел его напрочь из душевного равновесия, заставляя повержено опустить голову в признании собственной ничтожности. Мелкими стеклышками, душа закалённого человеческим миром ворона, обрушилась к ногам богини человека. Курама был настолько растерян внезапно нахлынувшему чувству вины, что на секунду в глазах зарябили мелкие черные точки, а ноги подкосились и он хотел было попросить прощения, но не смог, язык не слушался. — Тц, — цокнула языком шатенка, разворачиваясь и следуя за удаляющимся из виду претендентом на роль приспешника Садзёбы. — Айайай, вот это конфуз, — иронично протянул альбинос обхватив лицо обеими руками, изображая глубочайшее сожаление. — Я же говорил, что она ненавидит тебя, — ударил лежачего лис, ловко подобранным под ситуацию словом. — Умолкните, — растерянно выпалил ворон, стараясь не обращать внимания на издёвки ёкаев. В его голове уже созрел план, как он сможет вымолить прощение у Нанами, сегодня ночью. — Че ты лыбишься, дурень? Пошли давай, а то все твои сородичи подумают, что тебя контузило в мире людей, потому и стоишь, улыбаешься как придурок сам себе, — елейным голосом пропел Томоэ, увлекая за собой грезившего идола, застывшего в хитрющей ухмылке в предвкушении ночи.

***

      Гостевой зал дворца был выполнен в строгих тонах, без излишеств. Посредине просторной комнаты стоял выполненный из красного дерева стол, обрамлённый с обеих сторон множеством пуфоф, на которых удобно расселись прибывшие гости. Нанами сидела окруженная почетным конвоем обоих хранителей. Мидзуки то и дело нарушал её личное пространство безустанно шепча что-то на ухо, тем самым раздражая Томоэ до зелёных чертей, что подначивало первого пуще прежнего доставать свою госпожу нелепыми рассказами. Стол накрывали разнообразными блюдами национальной японской кухни младшие тэнгу, искоса поглядывающие на богиню, стараясь не встречаться с ней взглядом и уж тем более не подходить ближе чем на метр. «Всё же сила веры в легенды, у них сильнее нежели я думала», — пронеслось в голове раздосадованной шатенки, для которой тот факт, что её страшились пуще чумы, был худшим из зол.       Дверь в комнату распахнулась, и на пороге появился мужчина, облаченный в традиционное кимоно серого цвета с длинными, ровными волосами цвета сирени. — Шинджиро, братец, — протягивая руки к оживившемуся вдруг Кураме, прибывший сделал несколько стремительных шагов в сторону стола и остановившись около окликнутого, обнял его, прижимаясь лбом к его лбу и умилённо потёрся о него головой. — Соскучился за тобой, — вгоняя в смущённый ступор красноволосого, признался тэнгу. — Брат Суиро, ты как всегда тепло встречаешь меня, только бы ради тебя и приходил на гору Курама, — искренне молвил парень, умиляясь ответной любви брата. — Ну что за сопли развёл, Суиро, — гневно выпалил Джиро, поражаясь тому, как они могут искренне испытывать к друг другу столь светлые чувства и не страшиться их, хоть он и понимал, что в случае братьев это совсем иная история.       С трудом оторвавшись от объятий младшего собрата, прибывший тэнгу с интересом оглядел всех присутствующих остановив свой взгляд на Томоэ. — Доброго вам вечера, Томоэ-кун, — учтиво поклонившись вымолвил ворон, переводя взгляд на второго хранителя. — И вам вечер добрый, Мидзуки-кун, — повторив предыдущее движение пролепетал тэнгу. — Очень рад, что вы нашли время для визита к нам, надеюсь это не обусловлено какой-то проблемой? — с нотками беспокойства проговорил мужчина, усаживаясь на пуф рядом с младшим братом. — Так и есть, — сдержанно повествовал кицунэ, сделав несколько маленьких глотков чая предложенного им в фарфоровых чашках с блюдцем. — Добрый вечер, Суиро-сама. Это я во всём виновата, мы потревожили вас из-за меня, — виновато улыбаясь промямлила шатенка, стараясь словить взгляд мужчины, устремившего его куда-то сквозь Томоэ. — Надо же, Томоэ-кун, какая печаль, что же произошло с вами? — обеспокоенно протараторил мужчина, будучи готовым выслушать рассказ хранителя. Он делал вид, что напрочь не заметил присутствие девушки. «Ну вот опять, и как я умудряюсь даже без использования талисманов оставаться пустым местом. Бесит до ужаса», — крутилось в голове шатенки назойливой мухой, в то время как она сверлила испытывающим взглядом никак не реагирующего на её присутствие тэнгу.       Ужин прошел в повествованиях и поисках решения проблемы. Джиро будучи испуганным за жизнь Небесной девы, прокручивал в голове варианты устранения побочных эффектов, приёма как лекарство глаза Короля Драконов. Но учитывая то, что в голову ничего толкового не лезло, с каждым новым вариантом пришедшим в негодность, он становился мрачнее тучи, осознавая чем это грозит жизни человеческой богини. Суиро же, в своё время неуёмно засыпал вопросами Томоэ, предлагая как вариант лечения какие-нибудь травы и настойки выращенные и сваренные у них в деревне. Окончательно выбившись из сил Нанами хотела было предложить всем отправиться спать и оставить беспокойства о её судьбе на завтрашний день, руководствуясь правилом, что утро вечера мудренее и так далее и тому подобное, как вдруг… За окном, на улице, с коей до сих пор доносилось лишь ласковое убаюкивание ветром деревьев и трав, послышалась торопливая возня и пронзительные вопли тэнгу спешивших к дверям зала в коих располагались обитатели деревни и гости. — Господин Джиро, господин, — послышался приближающийся голос одного из воронов.       Откликнувшись на зов подданных, мрачный, вдруг мгновенно посерьёзневший мужчина резко встал и сделал несколько шагов в сторону двери, прежде чем она отворилась, впуская в комнату молодого человека в черной рубашке расстёгнутой до груди и такого же цвета брюках. Незваный гость надменно изучал ошарашенные лица присутствующих, пока взгляд багровых глаз не остановился на взволнованной богине, отчаянно жавшейся к дорогому хранителю в интуитивном поиске защиты. — Вечера вам, — ехидно улыбаясь резво проговорил парень, облокачиваясь на дверную коробку.       Изучая попытки шатенки укрыться от его пристального взора, демон невольно подметил, что внутри него клокочет ярость, требуя выплеснуться наружу и задушить нерадивого братца с невинной овечкой, коей себя возомнила эта девица. Уровень адреналина в крови сиганул через забор предела, когда следуя маршрутом руки кицунэ, брюнет заметил, что тот мерно наглаживает девичью талию в попытках её успокоить. Ревность заполнила нервные потоки до отвала, давая сигнал всему телу действовать. «Ревность?» — прозвучало в голове ёкая, как усмирительное слово, признать, что он слепо влюблён в человеческую девчонку было выше его сил и чувства достоинства. — «Хренасдва», — безмолвно ответил он сам себе. — Ты кто такой? И на кой-черт сюда приперся? Вход на гору Курама, запрещён чужакам, — менторским тоном отчеканил Джиро, надвигаясь на незваного гостя словно грозовая туча. — Бла бла бла, скучно, — не обращая внимания на реплику тэнгу, пробубнил брюнет, нарочито зевая. — Плевать я хотел на ваши рамки, — изучая перемены с сурового на озлобленное лицо мужчины, протянул Акура. — Опять он? — изумлённо воскликнул альбинос, когда речь вернулась к нему после минутного шока. — Да что этому сволочу от нас нужно? — срываясь на крик выпалил змей, закатывая рукава кимоно. — Сейчас я настреляю ему по башке и он исчезнет из нашей жизни навсегда, — собираясь воплотить задуманное в реальность, хранитель остановился, наблюдая как за спиной парнишки, выросли будто из-под земли двое слуг, сопровождавших его ещё в храме Микаге. — Чего остановился, жертва матушки природы? Какие-то проблемы? Или патроны кончились, стрелять нечем? — начал измываться над хранителем демон, обнажая ряд ровных зубов в зловещей ухмылке. — Что-то ты разошелся, Кровавый король, — не отрывая рук от Нанами, протянул лис, выстукивая по деревянному полу ритм этому разговору хвостом. — Всё таки узнал, Томоэ? Долго же мы с тобой не виделись, я скучал за тобой, — заглядывая в аметистовый омут родных глаз, Акура пытался отыскать там нотки сожаления о содеянном, о том, что лис бросил его тогда из-за девчонки, но всё тщетно.       Томоэ не винил себя за то, что произошло со злым королём. Названный брат дорого поплатился за свою беспечность и высокомерие, с коим он относился ко всем и вся. Чувство власти и кровожадность, погубили Акуру тогда, когда кицунэ отвернулся от него в поисках познания себя, как лиса коему была не чужда человеческая боль. В то время как напарник, во всём винил именно его. Пропуская мимо ушей наставления брата о том, что убивать слабых и беззащитных ради забавы, не может быть отличительным качеством того, кто стремиться править миром ёкаев, а в дальнейшем и Богов. У загнанного судьбой в ожесточенные рамки демона, сложилось своё понимание завоевания власти. По мнению Акуры, любое проявление благородства и наличия души, он величал как шаг навстречу к слабости и ничтожности, посему поступал каждый раз наперекор благим деяниям, сжигая деревни и целые поселения, убивая людей и ёкаев тысячами, для того, чтобы убедить самого себя в том, что он ось зла. Он — воплощение мрака и страха. Каждый, кто не трепещет пред его величием в благоговейном ужасе, повинен смерти. Подобное восприятие картины мира, было сформировано ещё в раннем детстве, когда брошенный всеми на произвол судьбы ребёнок, терпел унижения и побои от собственных родителей, в то время как израненную ненавистью и жестокостью душу малыша, истекающую кровью боли и отчаяния можно было ещё спасти. И если бы не он, не Томоэ, Акура бы ещё тогда сломался, предпочитая голодную смерть, изнурённого побоями и жизнью в собачьей конуре ребёнка, нежели продолжение жизни. Но, задорный, своенравный лисёныш, принятый его матерью на воспитание, стал ему названным братом, который как мог внушал любовь к существованию будущему вершителю кровавого режима. — Не узнал, подсказали. Хиловат ты стал да и без моего кимоно, тебя сложно узнать, — прижимая к себе крепче богиню, проговорил лис, погружаясь в раздумье на секунду. — Зачем пожаловал? — четко и лаконично задал вопрос кицунэ, не выражая ничего своими эмоциями. — Как же так, Кирихито, — не дав возможности ответить демону, влилась в их диалог шатенка. — Тогда, в Йоми-но куни, я спасала не беспомощного человека, а исчадие ада? — изучая невидящим взглядом лицо брюнета, девушка невольно всхлипнула, осознавая всю никчемность своего поступка. — Вот, балда, а ты думала, что я и правда нуждался в твоей помощи? — решил не раскрывать истинную правду ёкай. — Ты думала, я и правда настолько слаб, что Идзанами может удержать меня в царстве мёртвых? — сквозящий насмешкой тон, придал вопросу большей иронии. — Вижу, что думала, — резюмировал демон, читая безмолвный упрёк в девичьих глазах. — Ну и тупица же ты, Момодзоно, — елейным тоном закончил он, ожидая волну гнева и высвобождение иной сущности из тела богини.        Договорится с девахой-драконом, о возвращении его истинного воплощения из преисподней должно быть намного проще, нежели заставить нравственную богиню, отправиться в царство мёртвых за телом Кровавого короля. Посему парень решил использовать любые методы и немедленно, пока они не решили как можно устранить эту проблему из тела девчонки. — Хозяин, может помочь им задуматься о их утреннем поведении, — поинтересовался стоявший всё это время в безмолвной прострации Ятори, легонько одёргивая господина за рукав рубашки. — Тц, может помочь тебе с определением в местную травматологию? Я слыхал у них здесь водиться цепная кошка, мечущая молнии, вы вроде как знакомы, не хочешь составить ему компанию в сегодняшнем ужине? — спокойно проговорил демон, наблюдая как его слуга постепенно теряет дар речи, способность дышать и контролировать держание лишней жидкости в организме. — Н-нет, ну что вы, — отступая на шаг назад, промямлил мужчина опасаясь за свою жизнь, хозяин никогда не бросал слов на ветер. — Тогда не беси меня! — рявкнул Акура, выжигая яростным взглядом всё мужество внутри Ятори.       Ещё никогда Нанами не чувствовала себя так паршиво. Осознание, что рисковала жизнью ради бесчувственного сволоча вроде него, кромсало девичье сердце на куски, не желая мириться с явностью происходящего. Внутренняя борьба правильного с желаемым, оставила след на юном лице богини, когда та опомнившись от бравых речей Акуры, решилась взять слово. — Я повторюсь, — не дал ей возможности что-либо сказать Томоэ. — На кой-черт ты вернулся? Что тебе нужно от нас и за коим хреном ты устроил весь тот цирк у Рюуоу? — четко и с расстановкой отчеканил лис, изучая лицо бывшего напарника, в попытке угадать его мысли. — Что, Момодзоно? — проигнорировал брюнет реплику брата. — Ты что-то хотела сказать? Тебя бесцеремонно перебили, я слушаю, — ухмыляясь исказившемуся яростью лицу кицунэ, пропел демон, упиваясь душевным смятением присутствующих. — Хотела, — резко выпалила девчушка, освобождаясь от рук хранителя и сделав попытку совершить шаг навстречу гостю, оказалась поймана за руку первым. — Всё в порядке, пожалуйста отпусти Томоэ, — успокаивающим тоном протянула шатенка, заглядывая в его обеспокоенные глаза.       Ёкаю ничего не оставалось, кроме как повиноваться воле хозяйки и полагаться на решение возлюбленной. Убрав руку, он отвернул голову в сторону дабы не видеть приближение Нанами к врагу. — Я погляжу ты, братец, совсем каблуком стал, — закладывая руку за руку на груди елейным голосом пропел демон, дабы скрыть дрожь в руках от того, как хотелось врезать по морде лису, за то, что он так спокойно хватает её за руки, не подпуская к нему. — Замолчи, Кирихито, — поравнявшись с наглецом, девушка уверенно смотрела в багровый калейдоскоп глаз злого короля, в попытках отыскать в них что-то человеческое, что-то, что мог бы оставить по себе предыдущий обладатель этого тела. — Что ты сделал с мальчишкой? Как ты завладел его телом? — требовательным тоном вопрошала богиня, сжимая крохотные ладони в кулачки держа руки по швам. — Сбавь обороты, шмакодявка, — презрительно фыркнул брюнет, окидывая собеседницу соответствующим взором. — Не позволю, — грозно вмешался в их диалог Джиро, но был остановлен жестом руки шатенки. — Ещё один цепной пёс. Ты им хоть ошейники купи, а то за бездомных примут и придётся их кастрировать или чего хуже пустить на мыло, — продолжал измываться парень. — Хлебало захлопни, — вмешался в словесную перепалку Курама, у которого терпение уже трещало по швам. — Фу, какое невежество, и это мне говорит третий сын короля воронов-тэнгу Садзёбо? Срамота, — освещая лучезарной ухмылкой помещение, пробормотал Акура. — Умолкните, — обрезала богиня. — Я задала тебе вопрос, каким путём тебе досталось тело этого человека? Отвечай немедленно, — срываясь на крик требовала Нанами. — Момодзоно, а ты только кричать и обижаться можешь? Так грозно. Ещё ножкой притопни, для большего антуража, — высокомерно процедил демон, измеряя уничижительным взглядом всю скромность божественной силы, коей овладела девчушка. — Я не, — богиня попыталась усмирить дьявола внутри мужчины, но осеклась. — Если так интересно, я расскажу тебе. Убил я его, прикончил. Мне нужно было тело, а он первый попался мне под руку и теперь, наверное блуждает где-то в Йоми-но куни в поисках выхода из преисподней. Сомневаюсь, что при условии того, что его тело всё ещё среди живых, Идзанами пропустить его душу в мир мёртвых окончательно, он так и будет сновать бестелесным духом года, столетия, а может и тысячу лет, — наблюдая за тем, как меняется выражение лица Нанами, демон мысленно ликовал.       Идея, пришедшая к нему в ходе разговора, была замечательной, лучше и придумать нельзя. Акура самодовольно рассматривал богиню. Девчонка осмелилась задать главный вопрос, а он даже не пытался увильнуть. Это было очень глупо с её стороны, ибо тем самым она подписала приговор своей совести, дьявол уже в голове отсчитывал цифры, когда она произнесёт заветную фразу. — Что ты несёшь? — процедил сквозь зубы Томоэ, устремивший лисьи уши во слух с первого слова проговоренного в этой части злым королём. — А вы думали, я любезно одолжил тело у этого мальца? Для того, чтобы продолжить его неоконченные дела на этом грешном свете? — ухмыляясь во весь рот протараторил Акура. — Скучно, как скучно вы обо мне думаете, — состроив обиженную гримасу пробормотал он. — Вот урод. Какая же ты тварь, — только теперь Мидзуки понял, что перед ним стоит воистину сущий дьявол. Нет, он хуже всего самого мерзкого, что существует на Земле и в целой Вселенной. Глаза змея налились кровью, которая уже кипела в жилах, и казалось сейчас прожжет насквозь вены. — Я его задушу собственными руками, — ринулся в бой альбинос, но был ловко удержан за ногу напарником, отчего, потеряв равновесие рухнул на деревянный пол словно мешок картошки. — Херасе, у тебя грозный защитник, задушу, настреляю. Изувер просто, а не ёкай, — Акура умело сыграл удивление. — Томоэ-сама, почему? — вытаращив на лиса полные горечи и обиды глаза, жалобно протянул блондин, стараясь подняться с пола после эффектного приземления. — Нельзя навредить телу этого человека, — холодно произнёс он, испепеляя ненавистным взглядом того, чьи методы не изменились даже спустя сотни лет. — Что ты хочешь взамен на тело этого парня, Акура? — наконец-то произнесла заветную фразу шатенка, всё ещё стоявшая около него. Кровавый король в данный момент был на пике блаженства от того, что задуманное им беспрекословно осуществляется именно так, как ему того и хотелось. — Хммм, нужно подумать, у вас есть минутка? — улыбаясь дьявольской ухмылкой протянул брюнет. — Я бы не отказался обсудить сей вопрос за чашкой травяного чая, — теперь он мог смело устанавливать свои порядки и не бояться за сохранность своей жизни, ибо никто из всей этой шайки не посмеет навредить телу невинного человека. — Да ты гонишь, — раздраженно фыркнул Курама, выпучив глаза от удивления на бессовестного сволоча, высокомерию которого ни конца ни края не было. — Проходи за стол, — мерно отчеканила богиня, понимая серьёзность сложившейся ситуации. — Ох, спасибо. Только, пожалуйста, посуетитесь, чтобы чай был не очень горячим, с двумя кусочками сахара и высшего качества, а не дерьмо какое-нибудь, — проходя мимо Нанами, бросил в сторону ошарашенного Джиро демон. — Ятори, Кикуити, ступайте, если понадобитесь, я вас позову, — обращаясь через плечо, стоявшим за его спиной слугам, менторским тоном отчеканил брюнет.       Тэнгу хотелось в то же мгновение свернуть шею ублюдку, который нарушил запрет установленный им на пересечение границы деревни, так ещё и вёл себя словно хозяин жизни в его владениях. Но, тот факт, что Небесная дева столь умоляюще смотрит на него, безмолвно прося о понимании, сметал напрочь всё то, что для этого придётся сделать. Только бы для неё.        Усаживаясь рядом с Томоэ, парень состроил приветственную гримасу, делая вид что не обращает внимания на образовавшуюся вокруг лиса сиреневато-черную ауру, пронизывающую морозным холодом всё в округе. «Пусть бесится, теперь братец сильно ограничен в своих действиях, ведь никак не может навредить мне, ибо девчонка не позволит. Блаженство, меня защищает человеческая богиня. Да ещё какая», — последняя мысль выбила демона из мгновенного ступора, заставляя отрицать любую душевную привязанность к Момодзоно.        Посланные по заказу Акуры слуги, уже несли на разносе чашки с чаем, ему и всем остальным. Девушка подошла к столу и села рядом с Томоэ, который мгновенно подмял её к себе, прижимая покрепче. Что не укрылось от бокового зрения демона, в жилах коего, словно по мановению волшебной палочки стала закипать кровь. Курама и Суиро всё также располагались напротив, а Мидзуки, чьё место было занято злым королём, демонстративно взял пуф и положив его около Нанами, сел рядом. — Вкусный чай, Томоэ-сама? — дабы разрядить гнетущую обстановку, поинтересовался Суиро. — Очень вкусный. Вы сами собирали травы, Суиро-сама? — решила сделать комплимент мужчине девчушка, не дожидаясь ответа лиса, у которого сейчас были в приоритете другие заботы, например то, что он сидел плечом к плечу с тем, кого давным-давно считал покойником. — Да, это моя обязанность на этой горе, — по обыкновению не замечая богиню, тэнгу адресовал свой ответ её хранителю. — А какие травы вы используете для чая? — не унималась Нанами, в попытке завладеть хоть мимолётным вниманием ворона. — Здесь разнотравье, все, которые не дают горечи, долго перечислять. Рад, что вам по душе, Томоэ-сама, — не обращая внимания на девчонку, протянул Суиро, устремив свой взгляд на кицунэ. — Тц, — расстроенно цокнула языком Нанами. — А у вас тут дебилами рождаются или вирус какой ходит? Малышня-тэнгу шарахается от человеческой богини, а этот имбицил и вовсе из неё пустое место сделал, — возмущенно молвил демон. — Видишь её? — тыча пальцем в сторону застывшей шатенки с фарфоровой чашкой в руках выпалил Акура. — Так вот, будь так любезен, не вороти свою морду, когда с тобой разговаривают, бесит, — раздраженно рявкнул он.       На мгновение в комнате повисла безмолвная тишина, каждый присутствующий испытывал двоякие ощущения. С одной стороны, ублюдок, коим являлся Кровавый король, только что заступился за Нанами, что явно не свойственно такому нелюдю как он, или же он преследовал свои интересы. Но какие? С другой, тэнгу, ставший жертвой его нападок выглядел сейчас словно совестливый человек отобравший у детсадовца леденец, застуканный за содеянным. Но, хуже всего в сей ситуации было богине, осознавая, что Акура защитил её нарочно, свидетельствовала о том, что частичка добра всё же имеется внутри черной, мрачной сущности этого дьявола, а значит за неё можно побороться.       Нанами не могла поверить собственным ушам, как и все остальные. С чего вдруг такая добросердечность. На секунду, на долю мгновения закралась надежда, что есть возможность обратить Кровавого короля на путь истинный. Так или иначе, есть же возможность, что тёмное сердце удастся пробудить, хоть немного. А мрачная душа найдёт в себе силы очнутся от пятисотлетнего сна, девчушка даже улыбнулась ему, но хитрость, которой блеснули его глаза, больно уколола, отметая напрочь любые надежды на спасение падшего существа. — Момодзоно, — вывел из молчаливого ступора девчушку, резкий мужской голос. — Для того, чтобы я вернул тело этому человеку, ты должна будешь… Продолжение следует…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.