ID работы: 5731452

Как все начиналось?

Гет
R
Завершён
186
Размер:
178 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
186 Нравится 747 Отзывы 47 В сборник Скачать

Часть 8: Эллисон.

Настройки текста
*** Эллисон Арджент была очень доброй, трудолюбивой, заботливой девушкой. Живя всю жизнь под гнетом родителей, она научилась защищать себя и своих друзей, которых она, к слову, очень любит. Нельзя сказать, что родителей она не любит, но то, как они унижают ее, заставляет Эллисон о многом задумываться. Любят ли ее родители? Хотят ли счастья для нее? Эти вопросы, кажется, навсегда останутся без ответа. Конечно, у нее была Лидия, которая могла такого шороха навести в ее семье, что век помнили бы. Эллисон никогда не просила у нее защиты, только иногда жила в ее доме, когда становилось совсем туго. А Мартин никогда не лезла в семью своей лучшей подруги только потому, что просила сама Эллисон. Она не хотела показаться слабой или обузой. Эллисон хотела справится со всем сама. Но разве может такой добрый и открытый человек обойтись без помощи, когда дело касается родителей? После встречи со Скоттом Макколом жизнь Эллисон изменилась. Теперь она не сама защищает себя, а ее защищает любимый человек, который, как он сам говорит, готов на все, чтобы Эллисон была счастлива. И Арджент может в полную меру почувствовать эту любовь. Ту самую, о которых говорят в сериалах и пишут в книгах. Ту искреннюю любовь, которой ей не хватало всю жизнь. Эллисон всегда говорила ему, что не нуждается в его помощи, что ему не нужно беспокоиться. Но разве МакКол послушает ее? Конечно нет! За те месяцы, что они встречаются, он раза три или четыре ходил в ее дом, чтобы поговорить с отцом и матерью. И, как ни странно, после этих разговоров родители ненадолго, но прекращали капать ей на мозг. Эллисон очень любила МакКола. Он был первой и единственной ее любовью. До того, как Эллисон не переехала в этот город и не встретила МакКола, у нее, конечно, были парни, но все было несерьезно. И те сбегали сразу после того, как узнавали о проблемах в ее семье. Никто не желал связываться в мистером Арджентом, чтоб его. Но что было делать Эллисон? *** — Скотт, разговаривай меньше, я тебя прошу! — Попросила Эллисон, когда Скотт закончил рассказ, а потом начал кашлять. Иногда ей кажется, что МакКол говорит даже больше, чем Стайлз. А Стайлз может очень много говорить, когда в хорошем настроении. — Мне нужно с кем-то поговорить, Элли! Я уже устал тут лежать. — Взвыл МакКол. — Ты лежишь тут всего неделю, или даже меньше! — Парировала Эллисон в ответ. — Тебе тут еще недели две лежать, смирись. — Ну почему? Можно меня домой забрать? Я дома буду лечиться! — Подкинул идею Скотт, но ее быстро отвергли вошедшие в палату. — Ага, конечно, знаю я тебя. — Фыркнула Мелисса, подходя к сыну и целуя в лоб. — Будешь говорить, что с тобой все в порядке и лекарства тебе не нужны. — Осадила она парня, а тот тяжело вздохнул, под насмешливый взгляд своей девушки. — Привет, Эллисон. — Улыбнулась женщина. — Здравствуйте, миссис МакКол. — Вежливо поздоровалась Арджент, улыбаясь в ответ. Пусть Мелисса и говорила ей называть ее на «Ты», но Эллисон было очень неловко. — Эллисон, ну я же просила. — Закатила глаза МакКол и начала выкладывать продукты на тумбочку. — А она всегда так! — В палату зашел мистер Мартин собственной персоной, широко улыбаясь и неся еще пакеты с продуктами. — Сколько мы уже знакомы, то она ни разу не назвала меня Джейком. Вот ни разу! — Да мне неудобно. — Взмолилась Эллисон. — Вы всё-таки старше меня! — И что? Ты к родителям тоже на «Вы» обращаешься? — Спросила Мелисса, а Эллисон тяжело вздохнула. — И не вздыхай! Мы же не против, так что и ты не должна по этому поводу переживать. В конце концов, не чужие люди. — Хорошо, я постараюсь. — Согласилась Эллисон, хотя прекрасно знала, что не получится. Ну невежливо это! — Мам, куда мне столько еды? — Спросил молчавший до этого Скотт. — Я столько не съем, а это все пропадет. — Привел аргумент он, но получил тяжелый взгляд матери. — У тебя тут постоянно Стайлз ошивается, так что не пропадет. — Фыркнула женщина, доставая десятый контейнер из пакета. Потом взяла пакет у Джейка и продолжила разбирать. — Он сейчас не много ест. — Закатил глаза Скотт. — Поверь, увидит мою лазанью, то сразу аппетит появится. И, тем более, у тебя есть холодильник в палате и микроволновая печь. — И тем самым Мелисса перечеркнула все возражения Скотта по поводу еды. Сын был полностью повержен и отдан во власть матери. А невольные зрители этой словесной баталии засмеялись в голос, смотря на обиженную моську Скотта. — А вы куда-то идете? — Спросила Эллисон, заметив, что на них не очень-то повседневная одежда. — Да, нас позвали на банкет сегодня. — Ответил Джейк. — Не думаю, что мы вообще сегодня вернемся домой. Банкет будет за городом, а ехать туда часа два. — Тогда я сегодня к Лидии, если вы не против. — Улыбнулась девушка, а парочка коротко кивнула головой. — А я? — Подал голос Скотт, все еще обиженный. — А ты лечись, МакКол. — С улыбкой до ушей сказала Эллисон. — Вот так всегда, радуется моему горю! А еще девушка называется! — Ты просто таааак мило обижаешься. — Засмеялась Эллисон, а ее смех подхватили все. Ну, кроме Скотта, разумеется. *** После проведенного времени в больнице Эллисон решила сразу пойти в дом семейства Мартин-МакКол, думая, что скорее всего, Джейк и Мелисса скоро поженятся. Они вели сегодня себя, как настоящая семья, крепкая и дружная. Даже Лиам, кажется, смирился с неизбежным и уже не так враждебно воспринимает Скотта, скорее для поддержания статуса. Вспомни лучик, вот и солнце, как говорится. Лиам, собственной персоной, позвонил ей на телефон. — Да, Лиам. — Ответила Эллисон на звонок, а парень сразу же попросил посидеть этой ночью с его сестрой, которой, у слову, уже почти восемнадцать лет. Кажется, у Лиама врожденный синдром старшего брата, хоть и случилось ему родиться младшим. — Я как раз иду к вам, можешь не переживать. — Откровенно засмеялась Эллисон, пока слушала просьбу младшего брата Лидии. А потом Лиам, довольный донельзя, попрощался и со спокойной душой пошел предаваться плотским утехам со своей возлюбленной. Эта семейка сведет ее с ума. Зайдя в дом, Эллисон сразу уловила гробовую тишину, что было странно. Лидия всегда, когда остается одна, смотрит либо фильм на телевизоре, либо громко слушает музыку. А сейчас ни того, ни другого не слышно. Может, уже спит? Посмотрев на часы, Эллисон поняла, что еще слишком рано для Лидии. Всего девять часов вечера. А еще Эллисон подметила, что слишком долго она шла из больницы. Аж полтора часа, хотя идти тут от силы тридцать минут. Видимо, слишком погрузилась в свои мысли. Везде было темно, поэтому Эллисон пришлось включить свет, чтобы не споткнуться и не упасть, ударившись об что-нибудь. А зная себя, Эллисон не исключала такой возможности. Поднявшись на второй этаж в комнату Лидии, она опять заметила, что там слишком тихо, ведь, если бы ее подруга решила посмотреть фильм на ноутбуке, то были бы слышны голоса, так ведь? Про наушники она и не думала, ведь Лидия никогда не надевает их, когда одна дома. — Хей, Лидс, ты спишь? — Спросила она, зайдя в комнату. Там было темно и тихо, поэтому Эллисон включила свет, зная, что если ее подруга спит, то не проснется. И первое, что она увидела под ярким свечением люстры, была разбросанная одежда, а потом уже и парочка на кровати. Лидия и Стайлз спокойно спали, прижавшись друг к другу и укрывшись одеялом. Стилински обнимал девушку за талию, прижимая к себе, а голова покоилась почти что на голове Мартин. Сама Лидия спала на руке Стайлза, а одна рука лежала переплетенной с рукой парня. Эта картина сначала вызвала удивление к Эллисон, а потом улыбку до ушей, поэтому она не удержалась и сделала фотографию на память. Главное, чтобы они сориентировались, и Стайлз ушел до прихода родителей. Думаю, Джейк не погладит его по головке за это. Еще хуже будет, если их увидит Лиам. На благо своих друзей, Эллисон поставила на телефоне Лидии будильник (хорошо, что знала пароль) на пять утра. Кто знает, во сколько приедут родители. Положив телефон на вторую подушку, ведь эти двое спали на одной, девушка пошла в гостевую комнату. Домой она точно не пойдет, а мешать не будет. И она подумала, что обязательно сделает все, чтобы Лидия и Стайлз были вместе. Они ведь должны быть вместе, так?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.