ID работы: 5732945

Pumpkin Juice & Sunshine

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
364
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
364 Нравится 13 Отзывы 105 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Сириус Блэк был, без сомнения, вторым самым надоедливым парнем в Хогвартсе. В целом, Лили с трудом могла вспомнить хотя бы один день из их школьной жизни, когда Сириус бы не раздражал ее. Он не только находил издевательские подколки над Лили по поводу Поттера невероятно забавными, но и за компанию со своими дружками не оставлял попытки стянуть штаны с Северуса — и это было не нормально. На самом деле, Джеймс был единственной преградой между Сириусом и званием «первый самый раздражающий парень Хогвартса», и то только потому что у Джеймса был чуть больший запас шуточек об их с Лили будущей свадьбе. В большинстве своем, все на что был способен Сириус без Джеймса — это ходить с важным видом, гордясь очередным устроенным Мародерами хаосом, и при этом выглядеть до нелепости неотразимо. Только этого до сих пор хватало, чтобы вызывать у Лили внутреннюю неприязнь к нему. Поэтому, когда, однажды, в спешке поворачивая за угол коридора пятого этажа, она налетела на Регулуса Блэка, ее первой реакцией было накричать на него со всей силой своего раздражения. — Извини, конечно, но мог бы ты чуть больше заботиться о том, куда идешь? Если бы ты шел по левой стороне коридора, как все нормальные люди, то может быть и не натыкался на людей, идущих навстречу. Некоторые из нас спешат на занятия, знаешь ли! — говорила Лили, параллельно собирая упавшие при столкновении учебники и пергамент. Выпрямившись и не обнаружив ни издевательской ухмылки, ни унизительных подколов, а лишь скромную вежливую улыбку, она замерла. — Ты сломала свое перо, — сказал он, протягивая его ей. — Я прошу прощения за то, что сбил тебя. Лили нахмурилась, взяла перо и положила его в сумку. — Ох… М-м спасибо. Конечно, она знала, что у Сириуса есть брат. Он все время жаловался на него — громко, на всю гостиную, рассуждая о том, как бы получше достать своего «тормознутого братца». Также, благодаря дружбе с Ремусом, Лили знала о подозрении Сириуса в причастности его брата к той компании слизеринских задир, что разжигают стычки между домами. Она иногда видела его в замке, сидящим в Большом зале или прогуливающимся в компании своих друзей-слизеринцев. Но ничего из этого не предвещало ей встречи с ним лицом к лицу. Лили подняла глаза и заметила, что он до сих пор смотрит на нее, и, Мерлин, как же он был привлекателен. У него был тот же стан, те же аристократические черты и густые черные волосы, как и у Сириуса, но на этом сходства закончились. Печальные серые глаза были обрамлены черными длинными ресницами, розовые губы сжались в тонкую линию, пока он с любопытством изучал стоящую напротив него девушку. Он извинился перед ней… Лили кивнула ему и попыталась выдавить из себя улыбку. — Извини, что накричала, — сказала Лили. — И спасибо за то, что подобрал перо. Затем она пронеслась мимо него прямиком вниз по лестнице к противоположному крылу замка. Оказавшись на первом этаже школы, она и забыла от чего так стремительно бежала. «Какого черта, Блэк», подумала она про себя. «Как странно…».

***

После того, как Лили чуть не сыграла им в боулинг в коридоре пятого этажа (и, да, это была по большей части ее вина, в чем гриффиндорка неохотно признавалась самой себе) она начала все чаще замечать Регулуса в залах Хогвартса. Вообще, для нее уже вошло в привычку удивляться тому, как же раньше они еще ни разу не пересекались. Она не была абсолютно уверена почему, но все же решила, что хочет стать его другом. Может, только потому, что хотелось насолить Сириусу и Поттеру (это само по себе стоило того), но также потому что Лили полагала, что Регулус вовсе не являлся тем человеком, каким его часто описывал Сириус. Она также сказала об этом Северусу и мельком начала изучать его дневную рутину, надеясь снова найти повод заговорить с ним. Поначалу Северус не обращал внимания на то, как Лили вскользь спрашивала его о Регулусе; однако, когда она подсела к Северусу обедать за слизеринский стол, он стал откровенно что-то подозревать. — Почему тебя так заботит Блэк? — он оторвался от своего учебника по Зельям и хмуро глянул на подругу. — И вовсе не заботит! — быстро сказала Лили. — Он просто… Он ведь не такой как Сириус, верно? Северус насупился. — Конечно. Он ведь слизеринец. Шарахается по замку словно его идиот-кузен поджидает с топором на каждом углу. — Сев, Сириус его брат. Ты только что назвал его кузеном. Парень лишь закатил глаза и перевернул страницу учебника, что-то ворча себе под нос. Лили вздохнула, игнорируя его, и облокотилась на стол в надежде поймать случайный взгляд Регулуса. Она нашла его сидящим рядом с Эвеном Розье, грациозно попивающим из своего бокала тыквенный сок и смотрящим вглубь Большого зала. Розье что-то быстро говорил ему, но было видно, что Регулус не вслушивается в его слова. Его серьезный немигающий взгляд был устремлен в одну точку куда-то между факультетскими столами. Лили обнаружила себя на том, что засматривается на то, как Регулус убирает немного вьющиеся черные локоны со лба, и как уголки его губ приподнимаются в ответ на шуточки Розье. Она успела отметить, что слизеринский темно-зеленый с серебряным галстук очень хорошо сочетается с его бледной кожей, затем он повернул голову в ее сторону и их взгляды встретились. Эти губы изогнулись в вежливой улыбке, как ей показалось, или же это была слегка удивленная ухмылка. В этот момент она почувствовала, что ее лицо заливается краской. Лили немедленно отвела взгляд и встретилась глазами с Северусом, следившем за ней все это время. Его учебник так и был раскрыт на той же странице. — «Мне очевидно нет дела до Блэка, Сев», — язвительно передразнил ее Северус, закатил глаза и закрыл книгу. Лили хотела что-то возразить, но он уже встал из-за стола, надевая через плечо сумку. — Не волнуйся об этом, Лил. Твой секрет будет в сохранности. С ухмылкой он зашагал к выходу из Большого зала, оставляя Лили одну за слизеринским столом и слыша вдогонку возмущенное: «Нет у меня секрета!».

***

— Что же такого интересного ты нашла за слизеринским столом, а Эванс? Вы с Нюниусом наконец-таки обручились? — Сириус веселился. Лили закрыла глаза и призвала все свое терпение, пытаясь игнорировать его. Это было поздней ночью в гостиной Гриффиндора, когда Лили, сидя за столом, дописывала эссе по Чарам. — Северус мой лучший друг, — кратко ответила девушка, отказывая Сириусу в удовольствии видеть ее свирепый взгляд. Она уставилась в пергамент, крутя в руках перо. «Мне нужно лишь отредактировать один параграф», думала она. «Почти закончила». — Действительно, Бродяга, — теперь веселился Джеймс. — Как будто она когда-то волновала этого слизеринца. — Даже не знаю, ведь этот мерзавец постоянно волочится за ней, не так ли? Лучший друг моей задницы. Сириус плюхнулся на стул напротив Лили и уставился на нее, подперев руками подбородок. — Ну, — он хитро оскалился, — когда свадьба? — Я не встречаюсь с Северусом! — горячо воскликнула Лили, ударив рукой, с зажатым в ней пером, по столу. Неожиданно ее осенило. — Довожу до вашего сведения, что у меня уже есть парень, — добавила Лили. — Что?! — Джеймс немедленно оказался возле нее, вставая на колени возле ее стула и делая большие щенячьи глазки. — Это невозможно, Эванс. Ведь мы же соулмейты. Лили закатила глаза и вернулась к эссе. — Мы не соулмейты, Поттер. Не думаю, что в твоем сердце достаточно места для соулмейта, учитывая то как сильно ты сам себя любишь. Он схватился за свою грудь. — Ты ранила меня! Но однажды ты поймешь, Эванс… Погодите! — он просиял. — Я могу вызвать на дуэль твоего воображаемого парня! Лили схватила все свои вещи со стола, встала и сердито посмотрела на Поттера. — Он не воображаемый! И ты не будешь вызывать его на дуэль ни по каким причинам, тем более из-за меня. Это давно устарело. Она направилась в свою комнату, но остановилась на лестнице и повернулась, сверкая глазами в сторону парней. — Это не Северус. Он не воображаемый. И, — сказала она, вздернув подбородок, — он из Слизерина. Она с удовлетворением посмотрела на их раскрытые от удивления рты и, откинув свои длинные рыжие волосы, устремилась прямиком вверх по лестнице; легла на свою кровать и задернула полог. Только когда Лили забралась под одеяло и убедилась, что полог плотно закрыт, она истерически засмеялась в подушку.

***

На следующий день Лили опять завтракала за слизеринским столом. Она незаметно, как ей казалось, наблюдала за тем, как Регулус пил кофе и читал Ежедневный Пророк, и когда он наконец встал и направился к выходу, Лили торопливо вскочила, чтоб последовать за ним. — Я скоро вернусь, Сев, — кинула Лили на его вопросительно вздернутую бровь и поспешила за Регулусом. — Эй, подожди! — она застала его поднимающимся по лестнице. Регулус удивленно взглянул на стоящую перед ним гриффиндорку. — Лили, верно? — он посмотрел на нее с той же вежливой улыбкой, совсем как в первый раз. Она поймала себя на мысли, что улыбается в ответ на то, что он назвал ее имя. «Выкуси, Сириус», подумала про себя Лили. «Он знает мое имя». — Да, Лили. Итак, м-м Регулус, — начала она спонтанно. — Говоря по существу, я бы хотела спросить, не хочешь ли ты… пообщаться со мной? Например, прогуляться во время обеда. Вдоль озера? Или что-то вроде того? Регулус наклонил голову в ее сторону. — Ты хочешь… прогуляться со мной? Она улыбнулась и кивнула. — Вообще-то, во время обеда я готовлюсь к занятиям, — сказал Регулус, продолжая смотреть на нее. Лили покраснела. — Ох… ну, если ты не можешь, это ничего. Я могу просто… ладно, как-нибудь в другой раз, — она начала пятиться, ее щеки густо налились краской. — Удачи с уроками! — Я всегда могу принести свои учебники и к озеру, — сказал Регулус. — Если ты не против. Лили остановилась. — Ты… да. Это было бы здорово. Его до смешного правильная улыбка превратилась в дразнящую ухмылку, которую он послал ей тогда за ужином, и от этого что-то сжалось у нее внизу живота. Как же все-таки странно, подумала Лили, к слову, уже не в первый раз со дня их последней встречи. — Я встречу тебя в вестибюле во время обеда, Лили, — сказал он ей, все еще ухмыляясь, и повернулся, чтобы продолжить подниматься по лестнице. — Да, — сказала она. — Увидимся за обедом. Лили покачала головой и, обернувшись, вернулась в Большой зал на свое место рядом с Северусом. — И что это было? — он сощурился. Лили просто хмыкнула ему и сунула кусок тоста себе в рот, пожав плечами, когда он продолжил вопросительно глядеть на нее.

***

Зелья (совместно со слизеринцами) были последним уроком перед обедом у гриффиндорцев. Лили села на свое обычное место рядом с Северусом, призывая всю свою выдержку, чтобы игнорировать Сириуса и Джеймса, когда они перебрались за парту прямо позади нее. Взгляд Лили был упрямо направлен на доску в передней части класса. Прищурившись, она изучала первое задание. Амортенция? Серьезно? Она издала возмущенный вздох и также сказала об этом Северусу, который тут же с ней согласился. — Ну правда, зачем он заставляет нас варить этот кусок… — Сев! — Мы ведь еще ученики, и это отвратительно. Не говоря уже о том, что незаконно. Он усмехнулся и вернулся к манипуляциям со своей палочкой над котлом, поддерживая нужную температуру огня и игнорируя протесты Лили по поводу того, что контролировано и незаконно — это разные вещи. Примерно через час классная комната была наполнена ароматом любовных зелий разных видов качества. Жидкость в котле напротив Лили и Северуса была, конечно же, идеального переливающегося жемчужного цвета, увенчанная спиралями плотного пара, которые пахли совершенно невероятно. Лили убрала за уши волосы и наклонилась вперед, глубоко вдыхая аромат самого странного, но в то же время замечательного сочетания ванили, крепкого огневиски и одеколона. Напевая себе под нос, Лили начала собирать зелье в стеклянный пузырек для профессора Слизнорта, рассеянно припоминая, где же она могла раньше слышать этот запах одеколона, и мог ли он принадлежать человеку, который только что пришел ей на ум. К сожалению, ее хорошее настроение было непродолжительным — испаренное никем иным как Сириусом и Джеймсом, которые все еще были самыми раздражающими парнями в Хогвартсе, спасибо им большое за это. — Чем пахнет твое зелье, Эванс? Сальным засранцем? — Сириус сидел на стуле, положив ноги на парту рядом со своим котлом, а Слизнорт был слишком занят горящим в конце комнаты столом, чтобы обратить внимание на такое неподобающее поведение. Лили стиснула зубы и протянула флакон Северусу, говоря отметить его своими именами. — Просто не обращай внимания, Сев, — сказала она громко. — Я уверена, Блэк просто пытается отвести от себя внимание, ведь его зелье пахнет квиддичными носками Поттера. Сириус издал лающий смешок и поставил ноги на пол. — Не глупи, Лили, — сказал он, используя идиотскую рифму, чтобы развеселить Поттера. — Очевидно, Амортенция пахнет тем, что тебя привлекает. Я только пытался предположить, чем же таким пахнет Нюниус. Сало было моей первой догадкой, но хотя может быть это плесень? Ты знаешь, ведь он живет в подземельях. Лили встала и строго посмотрела на него. — Северус и я не встречаемся! Она воскликнула это в то же время, что и Джеймс произнес: — Очевидно, ее зелье пахнет мной, Бродяга. Соулмейты, помнишь! — Надейся, Поттер, — усмехнулся Северус. Его реакция только, казалось, позабавила Сириуса, который снова засмеялся и вернул свои ноги на стол. — Видишь?! Лихой слизеринский принц сразу же примчался на помощь! Ну скажи мне. Кто еще это может быть? — Она только сказала, что встречается со слизеринцем. Если это не наш дорогой Снейпи, держу пари, что Лили просто пытается оправдать тот факт, что она пока еще не готова упасть в мои гостеприимные объятия, — Джеймс изобразил отвратительно мечтательное выражение на своем лице. Северус выглядел сбитым с толку. — Парень из Слизерина? — поморщившись шепотом спросил он, кладя свой серебряный нож в чехол. — Ты ведь не имеешь в виду… У Лили не получилось скрыть виноватое выражение лица, и Северус неожиданно громко засмеялся, так, что некоторые ученики с любопытством оглянулись на них. — Не могу помочь тебе с этим, — заявил он. — Это же смешно.

***

Перед обедом Регулус ждал в вестибюле, как и обещал. Он стоял, изящно прислонившись к стене возле входной двери и скрестив ноги (обутые в блестящие черные туфли, конечно же); его кожаная школьная сумка была перекинута через плечо. Лили быстро выбежала из подземелий, даже оставив позади Северуса, в попытке скрыться от Сириуса и Джеймса пока те не увидели, что она выходит из замка. Когда Лили остановилась перед Регулусом, он снова начал усмехаться. Только она открыла рот, чтоб сказать ему убрать эту ухмылочку, когда почувствовала тот самый запах одеколона, что она определенно вдыхала на Зельях. Вместе с осознанием к щекам прилила краска, поэтому она просто неловко прочистила горло и спросила: «Идем?». Регулус не перестал ухмыляться. Однако он предложил ей руку, потому что, конечно, у него должны были быть причудливые аристократические манеры, как дополнение к привлекательной внешности и дорогой одежде. Конечно же. Лили подарила ему ироничный взгляд своих ярко-зеленых глаз, но все же взяла его под руку и позволила вывести себя из замка по извилистой тропинке к Черному озеру. — Итак, — спросил Регулус, когда они перешли на ровную поверхность. — Как прошли Зелья? Лили с любопытством посмотрела на него. — Как ты узнал, что у меня были Зелья?  — Потому что они были вместе со слизеринцами, — он рассмеялся. Но когда Лили продолжила непонимающе глядеть на него, Регулус добавил:  — Я из Слизерина. Лили закатила глаза. — Было неплохо, — произнесла она. — Амортенция. Плохая шутка, скажу я тебе. — Слизнорт заставляет вас варить любовные зелья? — Регулус издал издевательский смешок. Это звучало совсем как ее собственное фыркание, всего лишь за час до этого. Лили рассмеялась. — Что, потому что это нелегально? — спросила она. — Ну, хотя бы контролировано… технически, — сказал он как ни в чем не бывало. Лили широко улыбнулась. «Как может этот человек быть из той же семьи, что и Сириус Чертов Блэк», недоумевала Лили. Вскоре они уже лежали на траве перед озером, поедая бутерброды (которые Регулус как-то добыл с помощью своего старого домового эльфа), а их тетради были давно отброшены в сторону. Они весело смеялись над очередной историей Лили о безуспешных попытках Джеймса Поттера очаровать ее и о немало повидавшей комнате Сириуса. — Знаешь, на самом деле он не такой ужасный, — сказал Регулус, облокотившись на руку. Лили лежала на спине, смотря на облака и перебирая травинки между пальцами. — Кто, Сириус? Он все время высмеивает меня. И, кстати, тебя тоже пытается. — Что ж, верно. Сириус. Но он не имеет в виду ничего… обидного. Он ведь мой брат. — Я не думала, что вы, ребята, так близки, — сказала Лили, нахмурившись. — Раньше были, — Регулус выглядел задумчивым. — Прости, — сказала она, приподнимаясь на локтях, чтоб лучше видеть его. — Эй, может ты хочешь поговорить об этом? Я знаю, мы почти не знаем друг друга, но … — она протянула руку и коснулась его локтя. Лили подняла глаза, и посмотрела в это время мимо Регулуса, встречаясь взглядом с шокированным Ремусом Люпином. Ее губы расплылись в изумлении, и когда парень с песочными волосами повернулся и убежал, она разочарованно застонала. — Что такое? — Регулус повернулся, пытаясь узнать куда смотрит Лили. — Ну все, теперь я обречена, — жалобно произнесла Лили, плюхаясь на живот и прижимаясь щекой к траве. Регулус в замешательстве изогнул брови. — Ремус Люпин? Друг моего брата? — Ну…да, — медленно ответила Лили, продолжая лежать на траве. — Я…я просто подразумеваю, что… Поттер думает, что мы встречаемся. Она снова повернулась на спину и взглянула на Регулуса. Когда она увидела, что его серые глаза расширились от шока, то поспешно продолжила: — Я имею в виду, я не говорила, что мы встречаемся, по сути, но он не отставал от меня, поэтому я сказала, что у меня уже есть парень, но он все равно не поверил, и тогда я сказала, что он из Слизерина и … — И сейчас Люпин собирается рассказать Джеймсу, что он нас видел, и тогда он подумает, что тот слизеринец — это я? — Мм… да, вероятнее всего. Но я могу сказать ему, что мы не… Я имею в виду, не волнуйся, у меня действительно было много … — Лили замолчала, увидев, что Регулус широко ухмыляется. — Что? Он медленно приблизился к ней, снова нацепляя свою усмешку. Регулус навис над Лили, упираясь руками по обе стороны от ее тела. Он продолжал наклоняться вперед, пока его густые черные волосы не коснулись ее лба. Лили была поражена такой близостью и головокружительным запахом этого чертого одеколона. — Что, если я хочу позволить ему это предположить, Лили?

***

— Мой брат и Эванс делали ЧТО?! — Сириус вскочил на ноги прямо в Большом зале, чуть не уронив скамью, на которой он спокойно сидел всего пару минут назад. Джеймс тем временем открывал и закрывал рот, смотря в сторону входа в Зал, словно раненый щенок. — Заткнись, — зашипел Ремус. — Не здесь! И не кричи так, как будто … Это звучит как минимум странно. — УГХ! Трое парней быстро вышли из Большого зала. Ремус немного опередил Джеймса и Сириуса, чтобы отвести их в пустой класс, прежде чем они выбегут к озеру и выставят себя идиотами на глазах у всех. Когда дверь за ними закрылась, Джеймс достал знакомый кусок пергамента и произнес: «Торжественно клянусь, что совершаю только шалость». Как только карта покрыла весь пергамент, все трое наклонились, чтобы осмотреть ее. Ожидаемо, две точки с надписями Регулус Блэк и Лили Эванс были расположены вместе, прямо на краю Черного озера. Близко до неприличия, по нескромному мнению Джеймса. — Какого черта? — сказал он, глядя на карту. — У нее действительно есть парень из Слизерина? Сириус застонал. — Фу. Я бы лучше предпочел Нюниуса. — Послушайте. Почему так важно то, с кем встречается Лили? — спросил Ремус. — Потому что он мой брат из Слизерина! — воскликнул Сириус в то же время, что и Джеймс крикнул: — Она делает это только чтобы поссориться со мной! Ремус закатил глаза. — Не будьте идиотами, — сказал он. — Она выглядела вполне счастливой, исходя из того, что я видел. — Почему? Что они делали? Лунатик, нам нужно больше деталей! — взмолился Джеймс. Ремус нахмурил лоб. — Я не знаю, они смеялись, и Лили касалась его руки, но потом она увидела меня и… — Нет, все стоп! Больше никаких подробностей! — Сириус выглядел так, будто его сейчас стошнит. — Пойдем шпионить за ними, — предложил Джеймс. — Я просто поднимусь и схвачу плащ, и мы сможем… — Мы не будем шпионить за ними, — запротестовал Ремус. — Я только сказал это вам, потому что думал, что вам понадобится предупреждение, прежде чем вы сами все это увидите. — Ладно, ладно, мы просто подождем в вестибюле. В конце концов, они ведь должны когда-нибудь вернуться внутрь, — Джеймс злобно усмехнулся. Между тем Сириус тихонько бормотал про себя: «Регулус и Эванс… Эванс с Регулусом. Какого черта».

***

— Что случилось с вежливой улыбкой Регулуса? — задыхаясь, спросила Лили, когда он навис над ней. Она очень старалась смотреть на его глаза, а не на его слегка расставленные губы. — Регулуса что? — он засмеялся. — Ты… я думала, что твои улыбки были такими правильными, — объяснила Лили. — Теперь все, что ты делаешь, это ухмыляешься. — Хммм, — рассеянно согласился Регулус, накручивая прядь длинных рыжих волос Лили на палец. — Мы с тобой похожи, Лили, — внезапно сказал он. — Я наблюдаю за тобой уже целую неделю. — Ты меня почти не знаешь, — запротестовала она. Наблюдал за мной?! Если бы эти слова вышли из уст Джеймса Поттера, она бы проигнорировала его, но это был Регулус, и ее сердце трепетало в груди, и он был так близко, что Лили чувствовала запах тыквенного сока, когда он дышал. — Не хочешь ли ты изменить это? — его губы скривились в усмешке. — Ты делаешь это снова! — воскликнула Лили. Регулус проигнорировал ее. — Ну, я думал, — сказал он. — Смотря на то, что ты уже успела рассказать всем, что мы встречаемся… — Я не сказала об этом всем… — Давай встречаться, Лили? — Давай встр… ох, — сказала она, ее лицо начало гореть. — Я… я тоже, скорее, мы действительно похожи, Регулус Блэк. Лили втянула воздух и начала наблюдать, как его язык пробежался по его нижней губе. — Это был не ответ, — сказал он дразняще. Лили застенчиво провела своими пальцами по его, теперь растрепанным, черным волосам. — Хорошо, — сказала она. — Но при одном условии. — Ммм? — его лоб почти касался ее. — Поцелуй меня, — сказала Лили, и, прежде чем эти слова вылетели из ее рта, Регулус наклонился и прижал свои губы к ее губам. Он был теплым и мягким, и она почувствовала легкий след щетины на его лице, царапающий ее кожу. Твой поцелуй на вкус, как тыквенный сок и солнечный свет, подумала Лили, не заботясь о том, как смешно это звучало в ее голове, потому что солнце явно не имело никакого вкуса, но если бы и имело, то на вкус это был бы Регулус Блэк. Лили слегка надулась, когда он отстранился и снова нацепил свою ухмылочку, но затем быстро убрал ее, и его лицо теперь уже украсила светлая улыбка. — Ох, ну что ж, — прошептала она ему в губы. — Я очень хочу познакомиться с тобой поближе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.