ID работы: 5755009

Simple steps

Джен
Перевод
R
Завершён
1046
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
424 страницы, 50 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1046 Нравится 316 Отзывы 441 В сборник Скачать

Глава тринадцатая, в которой плетутся интриги

Настройки текста
      Прежде чем высадиться, Оби-Ван положил руку на плечо падавану. Энакин вопросительно поднял бровь.       — Энакин, — тихо произнёс Оби-Ван. — Ты не без оснований недолюбливаешь хаттов. Мне они тоже не нравятся. Но ты должен отринуть свои прошлые впечатления и слушать непредвзято. Нам нужно много узнать, а мы ничего не добьёмся, если закроем глаза и заткнём уши только потому, что говорим с противными нам созданиями.       Энакин насупился, но согласился.       — Теперь, — продолжал Оби-Ван, — если вдруг при осмотре завода тебе что-то покажется интересным и тебе захочется изучить подробнее, то… Благая Сила, какой же у меня непоседливый и любопытный падаван!       Недовольство на лице Энакина стало сменяться широкой, понимающей ухмылкой.       — Постарайся предупредить меня, прежде чем что-то предпринимать. Нам не нужно, чтобы хатты решили, что полезнее мы будем рабочими в шахтах.       — Конечно, Мастер, — продолжил улыбаться Энакин.       Оби-Ван крепко сжал его плечо. Он хотел бы, чтобы Энакин просто наблюдал, как джедаи ведут переговоры, но, учитывая активный характер падавана, проще позволить ему действовать. По крайней мере, он лучше будет знать, что падаван бродит где-то с его разрешения, чем, как часто бывало в Храме, вернётся домой и увидит, что тот опять удрал. Оби-Ван надеялся, что если Энакин что-то обнаружит, то поступит благоразумно и сначала свяжется с ним. Но это же Энакин. Оби-Ван мысленно вздохнул. Увидим.       Их проводником назначили высокого имбата, который только фыркнул при их появлении и жестом приказал следовать.       — Приятное создание, — послал Оби-Ван в связь.       —  Ух, ты так думаешь?       Оби-Вана приятно удивляли успехи мальчика в использовании связи. Он засмеялся.       — Следи за связью, падаван. Поддерживай её, пока будешь исследовать завод. Я хотел бы не в последний момент узнать, в какие неприятности ты влезешь.       — Кто сказал, что я влезу в неприятности?       — Предчувствие.       Падаван фыркнул и начал оглядываться по сторонам с подобающим видом: распахнутые глаза и по-дурацки отвисший подбородок, как у юнлинга, впервые оказавшегося в подобном месте. Они свернули в один из коридоров; имбат зло рычал на каждый вопрос о шахтах, который задавал мальчик, и Оби-Ван строго одёрнул падавана. Несомненно, хатты следили за ними с подозрением, и Энакин проделал отличную работу, представив себя как плохо воспитанного ребёнка. Оби-Ван послал огонёк гордости в связь, Энакин ответил улыбкой.       Имбат вёл их всё дальше по фабрике, где не ревели ни волны, ни ветер, пока они не дошли до малого приёмного зала, украшенного с большой помпезностью. На помосте их ожидал огромный хатт, на вид старше семисот лет и потягивал что-то из золотого кубка. Перед ним скрестил руки хатт поменьше и помладше, с тёмным цветом кожи, рядом стоял сиреневый протокольный дроид, очевидно, переводчик.       Тви’лек с обнажённым торсом и в шортах, которые почти ничего не прикрывали, поклонился и ввёл Оби-Вана и Энакина в комнату. Он предложил напитки, от которых Энакин вежливо отказался, а Оби-Ван взял, но не стал пить.       — Приветствую вас, — поклонился Оби-Ван громадному хатту. — Я Рыцарь-джедай Оби-Ван Кеноби, и это мой любознательный падаван Энакин Скайуокер.       Хатт ответил на хаттесе, его высокий голос мог с равной вероятностью принадлежать как женщине, так и мужчине.       — Мастер, я думаю, тебе это будет хорошей практикой.       Оби-Ван послал улыбку. Разумеется, он хорошо понимал хаттес, спасибо падавану и его привычке ругаться в минуты злости. Но сейчас нельзя было давать хаттам знать, что он понимает их. Он вежливо подождал, пока протокольный дроид переведёт ответ и уберёт из речи оскорбления.       — Великая и почтенная Иссулла приветствует вас в её скромной компании и благодарна, что вы пришли к нам помочь прояснить недоразумения, возникшие между компанией Иссуллы и «Родной планетой».       Оби-Ван начал было говорить, когда Энакин дёрнул его за рукав, оглянувшись с любопытством.       — Прошу прощения, миледи, — Энакин в связи скривился, — но это первая миссия для моего падавана. Он никогда не видел горнодобывающие предприятия. Не может ли кто-нибудь из персонала провести ему экскурсию? — намёк Оби-Вана был прозрачным. — Пожалуйста, позвольте ему посмотреть завод, чтобы мы смогли продолжить дело.       Иссулла гортанно засмеялась, повернувшись к младшему хатту.       — Ты устроишь паршивцу экскурсию, — спокойно сказала она на хаттесе.       — Ну уж нет, — ответил хатт, несомненно, Грондо. — Ты не избавишься от меня на встрече.       — Я всё ещё главная.       — Ненадолго.       — Следи за языком, пока его не оторвали.       Грондо осклабился.       — Я по сути управляю компанией, только что директором не являюсь. Я…       Иссулла оборвала его, повернувшись к протокольному дроиду и заговорив на хаттесе.       — Почтенная Иссулла приказывает имбату, что привёл вас сюда, провести вашего юного падавана по заводу, но предупреждает, что горная промышленность — опасное дело.       Оби-Ван обратился к ученику.       — Энакин, держись рядом с проводником и не отставай.       — И постарайся его занять.       — Конечно, Мастер, — поклонился Энакин.       — Я найду украденные припасы, пока ты услаждаешь слух хаттов.       — Падаван!       Но тви’лек уже выводил Энакина к имбату, ждавшему у двери. Падаван улыбнулся и помахал рукой, прежде чем обрушить поток вопросов про энергопотребление и энергогенерацию на имбата, который смерил его взглядом и молча повёл по коридору.       — Благодарю вас, миледи.       Иссулла начала отвечать, но младший хатт потребовал, чтобы протокольный дроид представил его.       — Высокочтимый Грондо также приветствует вас на заводе. Он — незаменимый помощник и мудрый советник Иссуллы.       Оби-Ван должен был быть слепым, чтобы не заметить, что Иссулла недолюбливала Грондо и точно не считала его «незаменимым» или «мудрым».       Интересно.       Иссулла начала говорить, но Грондо опять её перебил.       — Высокочтимый Грондо желает знать, какие доказательства краж предъявляет «Родная планета».       Оби-Ван открыл рот, но хатт перебил его.       — И высокочтимый Грондо желает знать, как вы можете подтвердить, что, как человек, джедай или нет, вы автоматически не примете сторону вашей расы.       Оби-Ван подождал немного, пока не убедился, что может говорить без прерываний. Это навевало воспоминания. Всё совсем как на корабле до Бендомира.       — Я приглашён в качестве нейтрального участника. У меня нет намерений обвинять ту или иную сторону в кражах, пока не займусь их расследованием. Я джедай, и я не позволяю личным чувствам мешать переговорам. Моя единственная цель — восстановить на Бендомире действовавшее больше десяти лет мирное соглашение.       Иссулла слегка кивнула, но Грондо нахмурился. Младший хатт изрыгнул поток оскорблений, а протокольный дроид перевёл.       — Высокочтимый Грондо объявляет, что не находит причин верить вашим словам.       Оби-Ван начал говорить, но на этот раз ему помешала Иссулла.       — Грондо, ты идиот. Он джедай. Он сдержит слово, если ты не спровоцируешь его.       — Великая и почтенная Иссулла выражает доверие вашему слову, как джедая, и извиняется за юношескую горячность Грондо.       Грондо зло взглянул на Иссуллу.       Оби-Ван медленно кивнул, наблюдая. Борьба за власть между двумя хаттами давала информацию к размышлению.       Иссулла заговорила.       — Почтенная Иссулла также желает восстановить мирное соглашение, что существовало так долго, и разрешает вам…       Грондо опять перебил протокольного дроида.       — Он не будет шнырять здесь, и ты не разрешишь ему. Ты сделаешь всё, что я скажу…       — Я пока ещё не сдохла, — Иссулла выглядела страшнее, чем Грондо.       — Он джедай, кто знает, что он…       Спор нарушил сигнал коммуникатора.       — Мастер? Я нашёл кое-что интересное.       — Что ещё? — рыкнул Грондо.       Донёсся грубый голос имбата, и дроид перевёл.       — Господин джедай, случилось, что ваш юный спутник отстал от проводника и потерялся.       Оби-Вану не пришлось даже фальшивить с протяжным вздохом.       — Я приношу извинения. Мой падаван просто наказание, как и его ненасытное любопытство. Я помню, как он исследовал вентиляционные шахты Храма и их разводку и вывалился в трубу на нижние уровни Корусанта.       И, как Оби-Ван и предвидел, Грондо побледнел и начал с криками раздавать приказы в коммуникатор, спешно выползая за дверь. Когда он ушёл, Иссулла подняла голову и захохотала. Протокольного дроида она выключила с небрежным: «Заткнись», и повернулась к джедаю, подняв бровь.       — Ты понимаешь хаттес, джедай.       Оби-Ван усмехнулся.       — Ваша проницательность стоит вашей мудрости, миледи, — ответил он также на хаттесе.       Она снова засмеялась, её живот заколыхался.       — Обходительный, как все джедаи. Меня с десять лет так не веселили.       — Вы очень признательны и любезны, — ответил Оби-Ван с поклоном.       — Ха. Я не раз работала с джедаями. Я знаю, как управляться с вами, что бы там идиот Грондо ни думал. Нельзя одурачить джедая, так что я не буду пытаться.       — Но импульсивность Грондо вам мешает.       — Импульсивность. Я бы не так сказала, — Иссулла отпила из кубка. — Вы увидите, что Грондо пытается захватить власть. Он попытается достать некоторые товары на халяву, сами знаете откуда.       Тви’лек шагнул вперёд, протягивая маленький датачип, который Оби-Ван спрятал в своём рукаве.       — Благодарю вас, миледи.       Иссулла снова засмеялась.       — Я делаю это не для вас, джедай. Грондо та ещё заноза. Он не понимает, что лучший способ получать прибыль — это не светиться. Я уважаю глупое соглашение с «Родной планетой», потому что я могу проворачивать свои дела до тех пор, пока они не привлекают внимания. Если не трогать шахты на материке, то они даже не смотрят.       Оби-Ван поклонился.       — И я здесь только для того, чтобы возобновить соглашение.       Несмотря на то, что Иссулла разве что не призналась, что от того, чем она занималась, их бы стошнило, Оби-Ван не мог ничего против неё сделать, равно как и исправить все встречавшиеся несправедливости. Это сложно принять любому джедаю, но в галактике помощи ждали триллионы и триллионы, а джедаев было всего несколько тысяч.       — Я не дура, джедай, — снова отпила Иссулла. — Вы должны были прийти сюда. Мне придётся пожертвовать прибылью, чтобы кое-где прибраться, не то вы будете рыть носом землю, пока не раскопаете что-нибудь для Сената и не развалите мою компанию.       — Миледи, — уточнил Оби-Ван с усмешкой. — Не послышалось ли мне недоверие?       Иссулла снова рассмеялась.       — О, нет. Обычный прагматизм. Вы, джедаи, слишком идеалисты для реального мира. Но когда вы рядом, всем хочется придерживаться идеалов.       Оби-Ван открыто улыбнулся.       — Это ведь только улучшает положение, в котором мы оказываемся.

***

      — …и на планете, откуда я родом, нет ни одной шахты вообще, и понятно, что в Храме тоже, так что я никогда не видел конструкций, вроде этой, хм, а куда ведут эти трубы, и почему всё освещение здесь красное, а когда вы можете использовать другие типы ламп, потребляющие намного меньше энергии, да и почему коридоры такие узкие, м? — Энакин сделал паузу в монологе, переводя дух и встречаясь глазами с имбатом. Глуповатый проводник просто тащился рядом, не обращая внимания на его болтовню.       Вздохнув, падаван решил, что нет необходимости в хитрых уловках, если жертва и без того казалась безнадёжно тупой.       — Ты не очень разговорчив, не так ли? — с грустью спросил он.       Имбат молча свернул в один из коридоров. Энакин не хотел, чтобы от него так легко отделались, и попробовал снова.       — Так куда мы идём?       — Шарим по окрестностям, — рыкнул двухметровый спутник.       У Энакина ушло несколько секунд, чтобы понять, какой подарок ему только что сделала Сила. Имбаты не отличались большим умом, и проводник, без конкретного представления, куда отвести ребёнка, воспринял «устроить экскурсию» как «шарить по окрестностям». Тупые хатты не подозревали о промахе: имбат почти наверняка проведёт Энакина по местам, в которых его не хотели бы видеть. Пока его это абсолютно устраивало: он внимательно изучал силовые кабели над головой и другие механические и инженерные причуды, чтобы указать потом дорогу Мастеру.       Во время их экскурсии имбат привёл его в хозяйственный ангар, место, которое Энакин сразу попытался запомнить; сюда он собирался вернуться немного позже, когда имбату он окончательно наскучит. Он заметил два больших лифта, явно развозивших рабочих в начале и конце смены. Интересно, что ангар был не тот, в котором они с Оби-Ваном приземлились; он располагался несколькими уровнями ниже и был очень, очень оживлённым. Энакин начал постепенно замедлять шаг, медленно увеличивая дистанцию между ним и имбатом, пока просто не развернулся и не отбежал в сторону. Проводник даже не заметил.       Падаван быстро метнулся изучать содержимое ящиков, приготовленных к погрузке. Большинство ярлыков были на хаттесе, и он, выросший на Татуине, узнавал, что внутри, даже не заглядывая. Вместо того он обращал внимание на вес ящиков и предупреждения о хрупкости. Если, например, ящик помечен, как ионит, то и весить он будет соответственно, а хрупкость… дзынь! да, окажется примерно такой. Энакин встал, напряжённо думая. Он ожидал, что метки окажутся фальшивыми, но нет, и получается, что груз скорее всего легальный. Энакин огляделся по сторонам и заметил много ящиков, но с таким же разрешённым содержимым. Значит, ничего интересного здесь нет.       Сдвинув брови, Энакин стал отходить, обдумывая. Если бы он был хаттом и знал, что приезжают джедаи, то лучше всего было бы спрятать груз там, куда они точно не заглянут. На предприятии, вроде этого, лучшим местом стали бы подводные разработки. Энакин вспомнил из краткого описания Бендомира, что Великое море глубиной в несколько миль, и без скафандра изучить его не получится. Итак, его первой задачей станет хозяйственная часть.       Пробираясь обратно, мимо лифтов, Энакин услышал, как их механизм пришёл в движение. Он спешно нырнул под трубу у стены и затаился. Последнее, чего он хотел, это попасться за шныряньем по заводу. Он собирался как можно быстрее закончить с миссией и ради блага Оби-Вана, чтобы ничего не случилось, и ради скорого возвращения на Корусант, в Архивы, к записям об ученических годах мастера у Квай-Гона.       Двери лифта открылись, и Энакин с удивлением услышал крики.       — Ааах! Мои ноги! Ноги! Помогите!       Энакин рискнул выглянуть из укрытия, чтобы увидеть, как огромный имбат тащил за собой меерианку, её ноги сгибались под неестественным углом, спутанные белые волосы и лицо покрывала грязь и сажа. Имбат не отличался заботой; он крепко держал её за запястье и тащил по коридору, не обращая внимания на крики и мольбы о помощи. Неспособный остаться в стороне, Энакин подождал, пока они скроются за углом, прежде чем тихо вылезти из-под трубы и следовать за ними. Он не мог проигнорировать крик о помощи, оставить кого-то в очевидной беде, и, кроме того, у него уже было предположение, что в медицинском центре может быть что-то интересное и, главное, запрещённое. Он пока ещё не нашёл украденные припасы, а ведь джедая в медицинском центре ждать точно не будут.       Верно?       Это он повторял себе, бесшумно следуя за криками боли.       Медцентр скрывался за маленькой дверью с корявой грязной надписью, явно устроенный в заброшенной части шахты. Неудивительно, но у Энакина внутри всё перевернулось от мысли. У него остались очень смутные воспоминания о Гардулле, но их было достаточно, чтобы содрогнуться при мысли, что ждало бедную меерианку в медицинском блоке. Сделав ещё шаг, Энакин неожиданно оказался лицом к лицу с имбатом, уже втащившим девушку внутрь. Мысли разом заглушил адреналин, но нужно было очень быстро придумать ответ, прежде чем имбат спросит, почему он здесь. Призвав Силу, он поднял ладонь и сконцентрировался на густом, неповоротливом разуме имбата.       — Ты должен вернуться к работе, — сказал Энакин властно.       — …Я должен вернуться к работе, — тупо повторил имбат. Энакин отступил в сторону, позволяя ему уйти, и с облегчением вздохнул.       — Это было близко, — пробормотал он, прежде чем развернуться и осмотреться в поисках чего-нибудь интересного.       Узкий коридор медцентра немного петлял, но в итоге выводил к тому, что можно было бы считать скромной подсобкой, если бы её большую часть не занимало множество ящиков. Свет горел тускло, всего двенадцать лампочек на всё помещение. Опасаясь охраны, Энакин скрылся за внушительной горой ящиков у стены, однако не увидел и не почувствовал никого рядом, и медленно вышел из-за них, пробираясь к углу, из которого доносились стоны раненой рабочей. Оказалось, что её просто бросили на голую каталку и забыли про неё. Её ногам даже не уделили внимания, грязные раны на теле не додумались очистить, и ничто поблизости не напоминало ни капельницу, ни лекарства. Побледнев, Энакин подошёл к ней, прижав палец к губам, когда меерианка заметила его.       Она застонала снова и, проглотив ком в горле, зашептала.       — Пожалуйста… помоги мне…       — Помогу, — мягко ответил Энакин, оценивая её травмы. На одной ноге очевидные следы перелома, вторая, однако, выглядела не так плохо. — Что произошло? — спросил он, осматриваясь вокруг в поисках шины.       — Ионит… сбил датчики… взрыв… они сказали, что я единственная, кто ещё «пригоден»…       Энакин попытался открыть один из ящиков, но металл заскрежетал и не поддался. Нахмурившись, он начал искать замок или петли, но ящик оказался герметичным. Он подошёл к другому ящику, но тот также был надёжно закрыт. Вздохнув, Энакин достал световой меч и разрезал проклятый ящик, достав из него длинную полосу металла и разрезая его на части.       — Ты… ты джедай…?       Энакин повернулся, с самодовольной усмешкой возвращая меч на пояс. Меерианка застонала и попыталась сесть.       — Ох… Вытащи меня отсюда, пожалуйста… вытащи… — она повалилась на каталку.       И только сейчас Энакин понял, что сам себе создал проблему. Как он мог вести с собой раненую и одновременно тайно лазить по заводу в поисках доказательств воровства хаттов?       Он заглянул в ящик, который только что разрезал.       В часы полета в гиперпространстве он и Оби-Ван много времени провели над датападами, подготавливаясь к миссии: досье на правительство и глав управления, чистые доходы и стоимость крупных компаний, фотоотчёты по нескольким главным шахтам и Зонам Обогащения (которые Энакин пропустил, считая их скучными. Теперь жалел об этом.) и перечень основных инструментов для подземных и подводных разработок. Поэтому, когда из ящика вывались дрели и взрывное оборудование, подписанное Основным, а не хаттесом, Энакин сразу догадался, что нашёл.       Пришло время связаться с Мастером.       — Мастер? Я нашёл кое-что интересное. Энакин почувствовал, что Оби-Ван запросил подробности, но меерианка продолжала стонать, и ему пришлось сменить приоритеты. Взяв полоски какого-то лёгкого металла, он приложил их с обеих сторон к сломанной ноге и взглянул на меерианку с сочувствием.       — Я должен заняться твой ногой, — сказал он спокойно.       Это было единственным предупреждением, после которого Энакин схватил её за ногу и начал возвращать сломанной лодыжке прежний вид. Неизбежный вопль боли пронзил его слух, заставив поморщиться. Энакин огляделся, но не нашёл ничего, чтобы могло бы связать металл у ноги, и снял с себя робу, разрывая её на полосы. Мысленно он уже сделал себе заметку пройти больше занятий по первой медицинской помощи. Будут ли всего его миссии похожи на эту?       Сделав, что мог, с ногой, Энакин подобрал с пола маленький сенсорный датчик, единственное, что мог унести с собой, и прикрепил его к поясу. С пояса же он снял небольшой пакет с бактой и приложил его к открытым ранам меерианки, внушавшим наибольшее опасение. Спрашивать, может ли она идти, было бы глупо, поэтому он даже не пытался, вместо того приказав ей схватиться за него и держаться. Движения, казалось, причиняли ей дикую боль, пальцы её до синяков сжимали шею, стоны и слёзы обжигали спину. Энакин дал ей минуту, чтобы перехватиться поудобнее, насколько это возможно, и начал пробираться через завалы ящиков к узкому коридору.       Шпионить вместе с ней казалось смехотворным: у меерианки слишком болела нога, чтобы вести себя тихо, а Энакин ещё даже не проходил занятий по скрытности. Сила тоже не отзывалась, да он и не знал, как использовать её в… подобных случаях.       Он вздохнул, понимая, что придётся постараться, чтобы выбраться отсюда, воздействуя на разум каждого, кто окажется на пути, и довести меерианку до корабля.       У Энакина не было ни малейшего представления, как можно воздействовать на разум всему персоналу завода, но разве у него был выбор?       Он глубоко вздохнул и медленно отпустил беспокойство, с трудом продвигаясь по коридору, возвращаясь по дороге, которой пришёл. Как только меерианка окажется на корабле, как Энакин и планировал, он сможет вернуться к Мастеру и показать ему украденный сенсор, потом они арестуют хаттов, которые будут сопротивляться, но это не страшно, потому что они — джедаи, и у них есть световые мечи. Энакин сможет защитить Мастера и показать, насколько он продвинулся в изучении форм. Всё уже было чётко спланировано. Энакин почти чувствовал вкус победы.       А потом молодой хатт, Грондо, выполз ему навстречу со внушительной толпой имбатов за спиной.       Куда там выстилают дорогу благие намерения?       Энакин собрал волю, концентрируясь на Силе через снова поднявшийся адреналин, но разум был скользким, изворотливым, как сам хатт, и он не мог за него ухватиться.       — Хо, хо, хо, хо! Маленький джедай думает, что сможет одурачить меня? — с издёвкой произнёс Грондо на хаттесе. При лёгком движении его короткой руки имбаты рванулись вперёд, их тонкие, длинные ноги быстро сокращали расстояние до Энакина.       Энакин резко развернулся и побежал. Череда проклятий приходила на ум в попытке описать ситуацию, но в спешке не было времени выкрикнуть их: его ноги намного, намного короче ног охраны. Призвав Силу, он попытался ускориться, но раненая меерианка протестующее застонала, не давая сосредоточиться. Разозлившись, он свернул на мостик и вдруг заметил ещё один над собой. Остановился, сконцентрировался и прыгнул — выше, чем когда-либо приходилось — и схватился за него рукой. Широко раскачавшись, Энакин попытался подтянуться, но быстро понял, что это будет сложнее, чем показалось вначале. Одна рука крепко держала меерианку, не позволяя ей упасть в лапы охраны, а второй недоставало сил поднять дополнительный вес. Энакин нахмурился над возникшей проблемой, но отказался отпускать спасённую женщину и упрямо продолжил раскачиваться, пытаясь выбрать удачный момент и перебросить их через перила, в безопасность.       Но тут он понял, что их загнали в угол: охрана уже спешила по мостику, за который он держался. Бластеры направлены на них, в любой момент готовые выстрелить.       — Энакин! Что ты делаешь?       Он с облегчением повернулся лицом к Мастеру, счастливый, что тот успел найти его, пока не вдруг не заметил холодное, ничего не выражающее лицо Оби-Вана, за спиной которого медленно ползла Иссулла. Мастер остановился прямо под ним и скрестил руки на груди, излучая неодобрение. Хуже того, он повернулся к крупному хатту.       — Кажется, я уже говорил, что у моего падавана ненасытное любопытство? — сказал он спокойно, даже улыбаясь.       — Мастер! — позвал он. — Ты случайно не мог бы запрыгнуть и спасти нас?       — О, нет, — возразил Оби-Ван. — У тебя и так всё хорошо получается, зачем мне вмешиваться?       — Ну, я не знаю. Может быть потому, что тупые имбаты собираются убить нас?       Оби-Ван повернулся к Иссулле.       — Право, уверен, ведь не планируется такое злодеяние?       — На моём заводе? — ответила Иссулла на Основном. — Я не допущу этого, — она бросила многозначительный взгляд в сторону Грондо, и младший хатт разразился бранью на родном языке. Иссулла махнула рукой в сторону стражей. — Опустите оружие! — приказала она на хаттесе. Они, конечно, подчинились, как и приказу убираться отсюда.       Оби-Ван поднял голову, прикрывая улыбку рукой.       — Тебе что-нибудь нужно, падаван? — спросил он.       — Как ты это сделал? — потребовал мальчик, всё ещё цепляясь за мостик и поддерживая меерианку.       Оби-Ван вытянул руки вперёд, и Энакин, выбрав момент, сконцентрировался и приземлился рядом с Мастером. Раненая жалобно застонала, но Энакин не отпустил её на случай, если снова придётся бежать. Рука легла на пояс, в любую секунду готовая выхватить меч и обнажить его против хаттов.       Тяжёлая рука сжала ему плечо. Молчи, — пришла просьба через связь. Вслух же Оби-Ван сказал другое.       — Я приношу извинения за моего падавана, — миролюбиво произнёс он, — у него беспримерная тяга к приключениям, отягощённая любопытством. Я надеюсь, его проступок не отразится на мирном урегулировании недоразумений.       — Мне нужен мой рабочий, — прорычал Грондо на хаттесе.       — Ты её не получишь! — крикнул Энакин. — После взрыва она была единственной, кто оказался пригоден! Её оттащили в медцентр, использующийся вместо склада, и бросили там!       Грондо ахнул.       — Он знает хаттес! — обличительно крикнул он, указывая на мальчика.       Оби-Ван потёр подбородок. Его неодобрительный взгляд быстро сменился нейтральным и обратился к Иссулле. Но Энакин не остановился.       — И у меня есть доказательства, что вы стоите за кражами! — он потянулся к поясу и достал украденный сенсор, демонстрируя его всем троим. — Это было в ящике в медцентре, — Энакин насмешливо взглянул на хатта. — Вы всерьёз думали, что никто не станет там искать? Вам стоило найти укрытие получше!       — Молчи.       Энакин осёкся, взглянув на Мастера. Рука Оби-Вана всё ещё лежала на его плече, а лицо не было видно при его угле зрения. Мысль донеслась мягко, но её тяжесть, её значимость вызвали мороз по коже, заставляя замолчать.       — Моя госпожа Иссулла, — сказал Оби-Ван громадному хатту. — Такие действия я не одобряю.       — Я оскорблена! — воскликнула она, прижимая руку к сердцам. — Я всего лишь простой деловой хатт. Горная промышленность — опасное дело, обвалы могут случиться в любой момент! Как я могла знать, что будут раненые, если я была с вами, джедай, всё время. И эти «украденные товары», — она слегка повернула голову, бросая взгляд на Грондо, — откуда я могу про них знать?       — Как и я, — фыркнул Грондо. — Насколько мы знаем, этот пронырливый джедай подкинул их туда.       Энакин подпрыгнул.       — Я не…       — Молчи.       Его рот захлопнулся против воли. Оби-Ван наверняка Силой заставил его замолчать.       — Я могу только ещё раз заверить вас в нейтральности нашего участия, и что мы не имеем ничего общего с подбрасыванием очевидных доказательств. Вместо этого я делаю вам предложение: позвольте нам позаботиться о раненой рабочей, ей нужна квалифицированная помощь, и, если медцентр так плохо оснащён, как заметил мой наблюдательный падаван, будет проще, если вы разрешите нам взять заботу о ней на себя. Взамен мы не станем распространяться о предполагаемом складе с припасами, который обнаружил мой падаван.       — Предполагаемом?!       Сила заткнула ему рот прежде, чем он успел даже вдохнуть.       — Вы хорошо работаете, джедай, — сказала Иссулла с глубоким смешком. Отсмеявшись, она хлопнула себя по животу. — Пусть будет так.       — Но я!.. — одновременно воскликнули Энакин и Грондо.       Каменные взгляды Иссуллы и Оби-Вана заставили их проглотить возражения, Энакина из-за неожиданного подавляющего присутствия мастера в Силе, Грондо из-за поднявшегося к его лицу бластера тви’лека.       — Идём, падаван, — мягко сказал Оби-Ван, его хватка на плече, наконец, ослабла. — Нужно помочь твоей подруге.

***

      Оби-Ван молчал всю дорогу до корабля, постоянно смотря куда-то в сторону и игнорируя пристальный взгляд падавана. Их первой заботой была пострадавшая меерианка, находившаяся уже в полусознании — приключения Энакина вызвали у неё почти шок. Оби-Ван с помощью Силы просканировал её, показывая падавану, как это делается, полагая, что тот уже достаточно остыл, и указал, что ничего, кроме ноги, повреждено не было. Если бы на самом деле был подстроен серьёзный взрыв, в чём Оби-Ван сильно сомневался, бедную меерианку едва бы удалось спасти, что укрепляло уверенность Оби-Вана в предположении.       Как только корабль приземлился в Бендоре, Оби-Ван немедленно запросил медиков и, когда убедился, что о меерианке позаботятся должным образом, обратил внимание на падавана.       — Нам нужно много обсудить.       Энакин согласно кивнул. Он кипел от эмоций, звеневших в полную силу: замешательство, разочарование, гнев, рождённый растерянностью, страх наказания со стороны Мастера. Оби-Ван хотел бы сразу со всем разобраться, но с меерианкой пришлось в первую очередь.       — Тогда идём к…       — Оби-Ван!       Они обернулись на крик, увидев бежавшую к ним Клат-Ха.       — Я только что слышала, что вы запрашивали медицинскую помощь! Что случилось? Не говорите, что эти мерзкие хатты напали на вас.       Не сейчас… Его недовольство смешалось с недовольством падавана, который заметил его смену настроения и пытался обратиться к связи. Оби-Ван прочистил горло и ступил вперёд, умоляя падавана не вмешиваться и дать ему возможность быстро разобраться с Клат-Ха.       — Ничего не случилось, — ответил он, успокаивающе поднимая руку. — Энакину провели экскурсию по заводу, где он нашёл раненого рабочего. Поскольку медицинский центр был… плохо оборудован, чтобы помочь ей, я предложил лично позаботиться о ней, и хатты согласились.       Энакин открыл рот, но Оби-Ван захлопнул его лёгким импульсом Силы. Клат-Ха была последней на Бендомире, с кем можно было делиться приключениями Энакина: уже на половине рассказа она выхватит бластер и лично пойдёт разбираться. Она уже сейчас негодовала.       — Им нельзя доверять! Если они позволили ей уйти, то на то была причина, вы проверили корабль, прежде чем улетать? Она не может быть с ними заодно? Нельзя доверять этим коварным слизням…       — Ты не говорила мне, что кого-то потеряла, — мягко сказал Оби-Ван, убирая руку от бороды и тепло глядя на женщину. Она покраснела, её зелёные глаза, как обычно, засветились. — Даже после стольких лет ты не отпускаешь его и держишься за боль, черпая из неё ненависть к хаттам. Это неразумно.       Клат-Ха пожала плечами и отвела глаза.       — Я проверю для вас меерианку, — сказала она и удалилась вместе с медиками.       Оби-Ван понимающе кивнул, хотя она этого уже не видела, и жестом позвал падавана следовать за ним, пока не пришлось отвлекаться на что-то ещё. Только когда они благополучно добрались до своего номера, закрыли за собой дверь и заварили чай, только тогда Оби-Ван сел на пол, приглашая Энакина присоединиться.       — Начнём с начала. Что ты узнал. Каждую мелочь.       Энакин пустился в рассказ; голос падавана звучал убитым, как после особо неудачного дня. Но его гнев не повлиял на изложение, мальчик вспоминал силовые кабели, строительные промахи и другие детали, которые могли оказаться тактическим преимуществом. Оби-Ван мысленно застонал: с чего Энакин взял, что они собираются штурмовать завод? Упоминание ангара было интересным, но не ключевым моментом, хотя Оби-Ван и узнал, как хатты производят погрузку. Вся история про меерианку только укрепила его предположения, и когда Энакин закончил, он с благодарностью кивнул.       — Это кое-что проясняет, — задумчиво проговорил Оби-Ван, — и вместе с тем осложняет.       — Как?       Нужно ли объяснять это мальчику?       — Энакин, здесь две противоборствующие силы.       — Да! Мы и они.       — Нет, Энакин, Грондо и Иссулла. На Великом море идёт борьба за власть. Иссулла понимает, как работает система и собирается придерживаться установленного порядка. Новичок же, Грондо, мутит воду. По какой-то причине его отправили сюда с пока ещё не ясной целью: свергнуть Иссуллу или захватить планету.       — Они же хатты! Какая от того разница?       Оби-Ван взглянул на него, глаза его сузились.       — Ты позволяешь своим эмоциям, своему гневу затуманивать восприятие.       Энакин уставился на него в ответ.       — И поэтому мы сейчас приступим к медитации.       — …Что?       Час спустя, когда Оби-Ван помог падавану очистить сознание, отпустить эмоции и мыслить более трезво, они продолжили разговор.       — Смотри, — сказал Оби-Ван, не прерывая медитации. — Грондо пришёл на Бендомир с целью захватить его, как это было пятнадцать лет назад. Иссулла не собирается ничего менять, потому что договор предоставляет ей определённую свободу. Грондо начинает здесь заправлять и планирует захват планеты, формируя армию и вооружая её — как ты подозреваешь — в подводных шахтах. Иссулла ничего не может с ним сделать, но может привлечь к нему внимание. Она или Грондо украли припасы — неважно, важно то, что она подготовилась к нашему приходу и нарочно спрятала их в медблоке, обеспечить наш интерес к нему не составило труда.       Он почувствовал, как удивление вырвало Энакина из спокойной медитации, когда смысл слов Оби-Вана дошёл до него.       — Ты имеешь в виду, она нарочно устроила взрыв в шахте и бросила случайного рабочего в медблок, просто чтобы ненавязчиво показать нам украденные товары? Это… это…       — Успокойся, Энакин, — сделал замечание Оби-Ван, не прерывая медитации. — Это был просчитанный риск, на который она решилась: подставить себя, лишь бы избавиться от Грондо. Как ты и предполагал, взрыв действительно подстроили. Им нужен был раненый рабочий, но не нужно разрушение завода.       — И почему мы ещё не арестовали её? — спросил возмущённо Энакин.       — Потому что у нас нет доказательств, что всё произошло так, как я описал, — ответил Оби-Ван, покидая медитацию. — Она тщательно заметёт следы, чтобы можно было их потом найти. Кроме того, мы здесь не для того, чтобы судить хаттов за обращение с рабочими.       — Да как ты можешь так говорить!       Оби-Ван следующие двадцать минут терпеливо ждал, пока страстная речь падавана подойдёт к концу. Он чувствовал себя на месте Квай-Гона, и не мог остановить Энакина, кричавшего и кипевшего за попущение несправедливости. Оби-Ван видел себя на его месте, шокированного знанием, как обращаются с рабочими. Если бы только вернуть ту наивность, подумал он, вспоминая своё негодование и гнев, что Квай-Гон сознательно игнорировал, даже допускал существование такой несправедливости.       Когда на короткое время возникла пауза в пылкой речи падавана, Оби-Ван отогнал воспоминания и одарил Энакина значительным взглядом.       — Ты закончил? — спросил он, надеясь не вызвать новую бурю негодования.       — …Да, — ответил Энакин мрачно. Он плюхнулся на подушку и, удручённый, опустил голову, подавленный собственной беспомощностью.       — Энакин, — мягко начал Оби-Ван, вкладывая в голос понимание. — Печально, что в галактике триллионы людей и всего лишь тысячи джедаев. Мы не можем решить все проблемы мира, мой Мастер когда-то так же останавливал меня. Мы сожжём себя изнутри, пытаясь помочь всем.       — …Да, Мастер, — пришёл глухой ответ. Оби-Ван вздохнул, надеясь, что этого будет достаточно.       — Мы смогли спасти одну меерианку, и потому что джедаи посещали завод, Иссулла улучшит условия их работы, по крайней мере, на несколько лет. Мы не можем использовать украденные товары, которые ты обнаружил, потому что мы не знаем, кто именно их украл, и, кроме того, они стали частью сделки по нашему спасению меерианки. Это не позволит нам использовать их в качестве доказательства, но это не значит, что у нас совсем ничего нет. Главной проблемой является Грондо, а Иссулла оказала нам неоценимую помощь.       Это заставило падавана заинтересованно поднять глаза.       — Что это за помощь?       Оби-Ван достал маленький датачип, переданный ему тви’леком.       — Давай вместе и узнаем.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.