100

G
Заморожен
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
11 страниц, 4 623 слова, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник

В небо

Настройки
       Малышка не боялась высоты, но сейчас была напугана как никогда прежде. Один, крупного телосложения пегас тащил по небу повозку с ней и её слегка побитым охранником. Для её старшего брата, Биг Макинтоша, выделили сразу двоих пони для охраны и столько же для транспортировки. Но даже такому количеству пони было не просто совладать с крупным жеребцом.        Пресвятая Селестия! Как же Эплблум испугалась, когда её брат вступился за неё. Он бросился на пони, сопровождающего её к повозке, и сломал ему копыто и, кажется, ребро в районе груди; после перепалки жеребец тяжело дышал. Что до Макинтоша, он отделался лишь парой зубов и разбитым носом. Те двое, что скрутили его после бунта, били явно осторожно, стараясь не оставлять серьёзных повреждений. От этого ей не было менее страшно.        - Нет! - прокричала она, - не надо!        Белый жеребец ещё раз зарядил копытом по физиономии Макинтоша, выбив очередной брызг крови. Он оглянулся на испуганную кобылку, которая яростно дёргалась, пытаясь вырваться из копыт того, на кого напал её брат.        - Заткнись, - спокойно сказал он.        - Это вам с копыт не сойдёт! Подойди и узнаешь, что значит - связываться с Эплами! - огрызнулась Эплблум.        В ответ жеребец и вправду подошёл к ней почти вплотную. Она хотела было добавить ещё что-то, но не успела раскрыть рта. Тяжёлое копыто с размаху влетело в мордашку кобылки. Не так сильно, как Биг Маку, но всё же весьма ощутимо. Малышка вскрикнула от боли, по её щекам потекли слёзы, оставляя мокрые дорожки на щеках. Ненависть в глазах разбавилась страхом.        - Ещё хоть один звук, - начал белый жеребец, - и в твоём поганом рту зубов останется меньше, чем дней в неделе.        Он продолжал смотреть прямо на неё, пока она не поняла, чего от неё ждут. Звуки всхлипываний затихли, но сдержать слёз кобылка не смогла. Впрочем, он был удовлетворён. Он отвернулся и подошёл к Макинтошу, который почти потерял сознание. Подхватив его, он, и державший его до этого пони, закинули его в повозку. Эплблум, вслед за хромающим провожатым залезла во вторую.        - Терпеть не могу детей, - пробормотал белый пони.        Повозки оторвались от земли и в скором времени скрылись за облаками.        …        Биг Мак проспал без сознания весь путь, до самого утра. Это было даже к лучшему. Кобылка боялась представить, что будет, устрой он драку прямо в воздухе. Даже связанный, он был сильным жеребчиком. Сама Эплблум молчала всю дорогу, боясь, что её слова разозлят того белого пони. Щека по-прежнему болела, после того удара.        - Брат у тебя с характером, - вдруг сказал тот, кто летел с ней в одной повозке, - да и капитан наш не лучше.        Она удивлённо подняла на него глаза.        - К-капитан? - удивлённо спросила она.        - Да, тот крупный парень, - пояснил пони, - нас в отряде четверо, плюс ещё двух пегасов мы взяли в помощь, как перевозчиков, - он мягко улыбнулся, - ты уж прости за кэпа.        - Почему вы со мной говорите? - она никак не ожидала добрых слов от кого-то из них и думала, что это какая-то ловушка. Она всё ждала, как их капитан повернётся к ней и из соседней повозки скажет: "Я же сказал тебе заткнуть рот", и в конце полёта он её изобьёт. Но ничего подобного не происходило.        - Я не люблю давить на пленников, - тяжело сказал он (сломанное ребро давало о себе знать) - вам и так не сладко приходится.        Малышка слабо кивнула. Она всё же боялась говорить слишком много.        - Расскажешь мне о себе? - поинтересовался пони.        Она ничего не ответила.        - Ну, не хочешь, как хочешь, - раздосадовано проговорил жеребец, - вряд ли у тебя будет другая возможность с кем-то поговорить.        Эти слова напугали её даже сильнее возможности быть избитой. Что это значит? Она хотела спросить, что он имел в виду, но капитан обернулся на них, и она промолчала под устрашающей силой его взгляда.        Солнце уже начинало свой подъём и стало заметно теплее. Всю ночь было достаточно холодно, но Эплблум было не до этого. Только после потепления она поняла, насколько холодно было раньше.        Повозки поднялись выше уровня облаков. Пегасы, порядком подуставшие, радостно переглянулись. По близости ничего не было видно и Эплблум не понимала, зачем было нужно так высоко подниматься. Но как только повозки преодолели внешнюю границу какого-то невероятно огромного облака, словно из ниоткуда перед ними появилось несколько, связанных между собой сетью коридоров, зданий. Они стояли прямо на облаках! Это всё равно, что разместить город в воздухе! Кобылка громко взвизгнула от удивления. Капитан полностью проигнорировав её, отдал какие-то распоряжения одному из пегасов.        Они залетели в огромный, пустой с виду ангар. Там, оставив повозки, начали сходить прямо на поверхность облака. Малышка никак не решалась ступить на нетвёрдую субстанцию, так что пришлось стянуть её вниз самостоятельно.        Двое из трёх пегасов вылетели наружу и скрылись из виду, оставив отряд из четверых охранников и двоих пленников.        - Проблемы? - спросил смотритель ангара, взглянув на шатающегося Биг Мака, который только только пришёл в сознание.        - Никаких проблем, - спокойно ответил капитан, - Ферстеид у себя?        - Ха, да он всегда у себя, - отметил смотритель, - кто ж оттащит его от работы?        Он взглянул на выглядывающую из-за охранника, который по-прежнему не мог опираться на одно копыто, Эплблум.        - Как жаль, - выдохнул он, - такая юная мисс. Не повезло.        Он поправил усы и открыл дверь, ведущую в комплекс. Кобылка с интересом наблюдала, как створки двери разъезжаются в стороны и исчезают в стене. Ей никогда не доводилось видеть ничего подобного.        - Проходите, - пригласил смотритель, вежливо указав копытом на проход.        - Свободен, - отпустил капитан хромающего охранника, - можешь идти.        - Есть! - ответил тот и двинулся прочь. Кобылка не сильно обрадовалась потере единственного дружелюбного пони из сопровождающих. Но, по большей части, это ничего не меняло.        Преодолев запутанную цепочку однообразных коридоров, группа пони, во главе с белошёрстым капитаном, чьё имя Эплблум слышала уже несколько раз, но, к своему удивлению, не смогла запомнить, остановилось у таких же дверей, как и в ангаре. Створки вновь разъехались друг от друга, открыв кобылке и её, уже пришедшему в себя, брату вид на шикарную комнату.        Стены по прежнему не способствовали уюту, но дорогая мебель, гобелены, прикрывающие невзрачный металл и комнатные растения, в купе с другими мелочами производили исключительно положительные впечатления. И кровать, о Селестия, как же она была счастлива видеть этот огромный и мягкий матрас! Такой большой кровати она не видела никогда за всю свою не столь длинную жизнь. Казалось, что на складках простыни можно играть в прятки!        - Располагайтесь… - буркнул капитан и запер за пленниками дверь.        Биг Мак прибывал не в меньшем удивлении, чем его младшая сестра. После всего, что произошло, они никак не ожидали такого приёма.        - Маки! - подбежала малышка к жеребцу, - Как ты? Тебе очень больно? - в её глазах читалось искреннее переживание. У самой же кобылки на щеке начинал наливаться внушительных размеров синяк, которого она старательно не замечала.        - Ага, - протянул красношёрстый жеребец и уселся на край кровати, - думаю, те зубы мне бы ещё пригодились.        Малышка даже не улыбнулась в ответ на неловкую попытку пошутить. Она запрыгнула на кровать рядом с братом.        - Как думаешь, что с нами будет? - грустно спросила она.        - Не знаю… но, я уверен, всё будет хорошо! Нас, Эплов, так просто не испугаешь, правда?        - Правда! - настроение маленькой пони приподнялось. Она обняла брата копытцами, слабыми от усталости.        - Давай-ка ляг, и поспи - скомандовал Макинтош.        - А ты?        - Я послежу, вдруг кто зайдёт нас проведать. И потом, я неплохо так отоспался по пути сюда.        Вторая попытка разрядить обстановку шуткой оказалась едва ли более удачной, чем первая и оба пришли к заключению, что пытаться сделать это в третий раз не стоит.        Малышка не хотела отдыхать в одиночку, но довольно быстро отключилась, не выдержав усталости.        - Эплблум! - позвал отдалённый голос. Кобылка его даже не заметила, - Эплблум! - повторил голос уже громче и ближе.        - Кто здесь? - обернулась она на звук.        Она стояла посреди Понивиля, совсем недавно окружённая одноклассниками, но теперь вокруг не было никого. Как же так? Буквально секунду назад она весело обсуждала что-то со Скуталу. Но что же? Она не могла вспомнить, о чём шла речь и куда делась её подруга вместе с остальными. Улицы Понивиля были абсолютно пусты, не хватало только перекати-поле. И только стоило ей об этом подумать, как один такой прокатился неподалёку. Но что его подгоняло? Ветра не ощущалось в принципе. Да и откуда взяться ветру в четырёх стенах. Она огляделась вокруг: четыре гладких белых стены уходили высоко к небу, запирая кобылку между собой. Воспоминания о том, что она только что была в своём родном городке притупились и стали частью далёкого прошлого. Не удивляться подобным перемещениям, казалось нормальным, так что она не стала задумываться над этим.        В самом верху, где стены кончались, виднелся кусочек неба, покрытый звёздами, окружавшими медаль ночного светила. Кобылка обратила внимание на то, что луна медленно увеличивалась в размерах. Через какое-то время стало ясно, что она стремительно приближается. Ещё немного, и она врежется!        - Нет! - испуганно прокричала кобылка, после чего над её головой появился потолок. Он буквально выехал из стен, наподобие дверей в заоблачном комплексе.        Она оказалась внутри замкнутого пространства кубической формы. Было очень темно, но ей не составило труда разглядеть расстояние от стены до стены. Места оказалось до обидного мало: между стенами едва ли набиралось два метра. Точно так же от пола до верха.        Что-то врезалось в потолок с другой стороны. Луна! - догадалась малышка.        - Эплблум! - громко позвал голос. Он звучал сверху в непосредственной близости.        По ощущениям, потолок был сантиметр в толщину, не больше, звук проходил очень хорошо.        - Эплблум! - от этого голоса комнатка сотряслась. Потолок, слой за слоем начал опадать.        Один кусочек приземлился на кончик мордашки Эплблум, и тут же превратился в светящуюся пыль. С каждым повторением её имени, потолок становился всё менее надёжной защитой. Наконец, чья-то магия откинула его остатки в сторону, превратив их в пыль. Стены быстро разъехались в стороны и скрылись за горизонтом, оставив кобылку без защиты.        - А к тебе не легко пробиться, - заметил голос, на этот раз показавшийся ей знакомым. Она поняла голову.        - Принцесса Луна! - воскликнула малышка.        - Да, моя маленькая пони, это я.        Принцесса уже посещала её во время сна раньше, так что она не удивилась, увидев нависающего над ней аликорна. Малышка вспомнила, как уснула в огромной кровати.        - Скажи мне, где ты? - спросила принцесса, - у нас мало времени!        - Что вы здесь делаете?        - Не медли, дитя, все ищут тебя, но не могут найти. Некоторые считают, что ты погибла. Но мы бы нашли тебя, будь это так.        - Я…        - Быстрее, скажи, где ты! С тобой ли твой брат? - принцесса торопилась, её образ потерял чёткость и начал растворяться.        - Да, принцесса, он со мной, - быстро проговорила кобылка, - мы над облаками, в… - не успела договорить она. Луна исчезла, а за ней последовал и сон. Кобылка просыпалась.        Эплблум зевнула, потягивая копытцами и открыла глаза. Она встала и расправила крылья, поймав на себе изумлённый взгляд Макинтоша, из чьего лба на неё указывал рог.
Примечания:
3 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (3)