***
На утро Артуру кажется, что чертов комок в его груди исчез, а дышать стало в разы легче, чем было до этого. На утро Артуру кажется, что противоречий в его голове и душе больше нет, что все — правильно и на своих местах. На утро Артуру кажется, что сонный Мерлин — самое прекрасное, что он видел в своей пока не такой уж длинной, но богатой на события жизни. На утро Артур уверен, что делает все правильно, легко целуя Мерлина в губы. Этим утром Артур, наконец, очнулся.Часть 1
21 июля 2017 г. в 01:28
Артуру кажется, что он совершенно запутался.
Он смотрит на Гвен и чувствует что-то в груди, что-то, похожее на сдавливающую его сердце руку.
Он не знает, что это, поэтому называет это чувство симпатией — возможно — любовью.
Он думает, что все верно, но что-то внутри — какой-то маленький червячок сомнений — копошится и не даёт ему утвердить этот факт.
(даже у себя в голове.)
Он думает, что поцелуй — его далеко не первый, но, возможно, у Гвен он таковым и является — сможет расставить все точки над i, и все само собой разложится по полочкам.
Но становится лишь запутаннее.
Артур ворочается в кровати и думает-думает-думает.
Он думает, что все — правильно, все так, как нужно: Гвен — его любимый человек, для Гвен он сделает все, чего бы она не пожелала.
Но шестое чувство говорит, что что-то не так. А принц привык доверять этому чувству — почти также оно скреблось изнутри о его рёбра прямо перед встречей с...Мерлином.
Почти также, но все же как-то иначе.
Тогда что-то внутри скреблось, вырывалось наружу, неслось вперёд.
Артур усмехается — тогда ему казалось, что это что-то внутри него сломает ему рёбра, но выберется наружу.
Когда он видит Мерлина, это что-то буквально толкает его к юноше с такими — о господи какие же они волшебные — глубокими синими глазами.
Что-то в груди тогда как будто урчало, светилось не хуже самой яркой звезды, и Артуру тогда неимоверно хотелось улыбаться — во все тридцать два, так, чтобы скулы сводило.
Сейчас же это что-то снова рвётся наружу, почти как тогда, но — Артур понимает — все же немного иначе.
Сейчас в его груди словно ком, который не пропадает и не даёт нормально дышать, царапает о лёгкие и заставляет выть волком.
Сейчас чувства ужасные — все внутри сжимается, будто перед смертью, все трепещет — словно от неправильности его действий, когда он
смотрит на Гвен.
Артур не совсем уверен, что это любовь, но продолжает так думать.
Но подсознательно понимает — чем бы ни было это чувство, оно его душит.
Артуру хочется убежать от всего этого; хочется скрыться где-то в лесу и не возвращаться в кипы проблем и разборок с самим собой.
Но Артур — в противовес мнению Мерлина — далеко не глуп.
От себя не убежишь — эту простую истину Артур выучил очень и очень давно.
Простыни сбились, подушки раскиданы по всей комнате, в голове — тысячи мыслей, и ни одна не может подсказать, что же не так.
Принц понимает, что не уснёт этой ночью.
Он все ещё запутан в своих собственных чувствах и ощущениях. Он настолько уходит в себя, что просто не слышит скрип открывающейся двери.
— Артур? — мягкий тихий голос вырывает его из своих бесконечных, таких слишком запутанных мыслей, возвращая в реальность сбитых простыней и чувства безысходности в груди. — Артур, что-то не так?
Артур думает, что Мерлин слишком проницателен для простого деревенского парнишки, который по счастливой случайности спас наследника престола и теперь состоит у него на службе.
Артур думает, что Мерлин слишком красив этой ночью.
(вообще-то он думает, что Мерлин красив всегда.
и, возможно, даже везде.)
Артур думает, что спрашивать у него совета будет очень глупо, но просто не может себя остановить.
— Мерлин, — имя слуги нежно срывается с губ — недоумение юноши можно увидеть и в темноте покоев принца — абсолютно спокойно, прекрасно и даже как-то правильно. — Мерлин, скажи мне, что со мной происходит? — Артур поворачивается лицом к волшебнику, так что теперь тот прекрасно видит, что его принц сейчас очень серьёзен и, вместе с тем, настолько уязвим, что один неверный шаг — и больше он не сможет увидеть и капли эмоций на его лице.
— Почему я чувствую все это? — лицо принца искажается гримасой боли и непонимания, а пальцы сами собой сжимают ткань ночной сорочки в районе сердца. — Оно словно разрывает меня изнутри, а я даже не знаю, что это такое!
Артур вдруг чувствует острую необходимость выговориться — хоть кому нибудь! А Мерлин — его милый, всегда понимающийся с полуслова Мерлин — поймёт как никто другой.
И Артур говорит. Говорит обо всем, что накипело, говорит жарко, пылко, совершенно не сдерживая себя. Он говорит о своих сомнениях, страхах, о том, что совершенно, черт возьми, не понимает, как ему избавиться от всего того, что сидит в его голове (душе), от всех противоречий и вопросов.
А Мерлин слушает. И не выдерживает.
Он просто подходит к сидящему на кровати Артуру и заключает его в свои самые крепкие объятия.
Он прижимает голову принца к своей груди, гладит по голове и, кажется, целует в макушку.
Он говорит, что все будет хорошо, что он — Мерлин — здесь и всегда будет рядом, и поможет разобраться со всем — честно-честно, — что тревожит Артура.
И остаётся с ним на ночь.
Они так и не засыпают, жмутся друг к другу, до самого рассвета просидев в обнимку, не отпуская друг друга ни на миллиметр от себя.