ID работы: 5771507

Раздери тебя Создатель, Андерс!

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
40
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 2 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Раздери тебя Создатель, Андерс, ты можешь просто заткнуться? — наконец-то проговорил Карвер, прерывая тираду Андерса касательно Церкви. — Просто взять и заткнуться? Сбитый с толку, Андерс взглянул на молодого человека и сузил глаза. — Только из-за того, что тебе плевать на положение своих близких… Карвер снова оборвал его речь, указывая на мага пальцем. — Не нужно мне тут твоей болтовни, — воскликнул он. — Мне не плевать и, чтоб ты знал, есть люди, у которых дела обстоят куда хуже, чем у вас, магов. Люди, которых беспокоит лишь желание выжить, чтобы иметь возможность прокормить собственные семьи, или те, кто пытается спастись от разбойников, порождений тьмы и еще Создатель знает от чего. Я достаточно наслушался о магах дома, так что ради всего святого, Андерс, можешь ты просто заткнуться?

***

— Раздери тебя Создатель, Андерс, — прошептала Бетани, глядя на выведенные на листке бумаги буквы. Подписи не было, однако интонация, с которой было написано письмо, узнавалась безошибочно. Так же, как и завуалированная просьба: не рискнет ли она новым статусом своей семьи и всем, чего добилась здесь, в наново обретенном доме, чтобы тайно вынести что-то магическое из Круга? — Раздери тебя Создатель, Андерс, — снова выругалась она, наводя порядок у себя на столе. Склонность к идеализированию все больше и больше ставила под угрозу здравый смысл этого человека. Вероятность того, что письмо еще ни кем не было прочитано была мизерной. Она была бы настоящей идиоткой, если бы согласилась помочь. Ведь ей пришлось бы миновать всех стражников Мередит, а это значило, что могла быть подстроена ловушка — уловка храмовников, чтобы проверить ее. Бетани оставалось лишь одно. Вставая из-за стола, она взяла в руки сложенный лист бумаги, и отправилась на поиски храмовника, способного рассуждать здраво. И довольно скоро ей встретился именно такой. — Сэр Траск, — позвала Бетани приближаясь к мужчине. — Не уделите ли мне минутку вашего времени?

***

— Раздери тебя Создатель, Андерс, — хохотал Варрик, сложившись пополам и хлопая себя по коленям. — Ты и впрямь не знаешь, когда лучше помалкивать, да? — Что? — спросил Андерс в полном недоумении. — Почему ты смеешься? — Да просто… — Гном все еще посмеивался, указывая на манускрипт Андерса. — Я скорее ожидал чего-то подобного от Изабеллы, но уж точно не от тебя. Андерс перевел взгляд на свой труд, а затем снова на Варрика. — Я не понимаю, Варрик. Даже представить не мог, что у тебя есть какие-либо стандарты, относительно того, что публиковать. — Слушай, Блондинчик, — снизошел до объяснения гном, — я понимаю, что у тебя это искренне и все такое, но вставлять анти-храмовническую пропаганду в порнуху… это явно не поможет тебе так, как ты на то надеешься. Андерс снова взглянул на книгу под названием «Храмовники, приходите и наблюдайте» и был достаточно близок к тому, чтобы признать свою ошибку.

***

— Раздери тебя Создатель, Андерс, — прорычал Фенрис, потому что это было единственное, что делал Фенрис, когда маг находился рядом. — Просто оставь это. — Что? — горячо воскликнул Андерс. — Не все маги опасны только лишь потому, что ты так считаешь! Большинство из них прибегают к насилию только тогда, когда уже не остается другого выхода. Если бы у нас были такие же права, как и у остальных, нас никогда бы не довели… Фенрис сплюнул. — Равенство никогда не подразумевало, что жизнь будет легче, — огрызнулся он. — Равенство — это свобода для бедности, разбоя и потерь, свобода быть использованным другими людьми. Никогда это не значило беззаботное существование. И если ты продолжаешь утверждать, что легкая жизнь, даже при отсутствии свободы — это все, что нужно для того, чтобы маги наконец успокоились, то ты глуп настолько же, насколько и опасен. Именно из-за принятых ими решений маги никогда не вылезут из-под того пресса, который толкает их на преступления. Андерс глубоко вдохнул и возобновил свои доводы.

***

— Раздери тебя Создатель, Андерс, — воскликнула Изабелла. — Куда подевалось твое чувство юмора? — Не знаю, — парировал Андерс-не-Справедливость. — Может, заперто в какой-нибудь башне вместе с… — Вместе с магами, да, да, — ответила она. — Как же предсказуемо. — Мне очень жаль, что тебе со мной скучно, — закатил глаза Андерс. — Но ведь раньше не было, — возразила Изабелла. — Все те светящиеся штуки, что ты выделывал руками, помнишь? Сейчас ты этого не делаешь. Ты стал старым, капризным и нудным, и растерял все свое остроумие. — Я не старый, — пробормотал Андерс, словно это имело какое-то значение.

***

— Раздери тебя Создатель, Андерс, — радостно воскликнула Мерилль однажды утром, пока Андерс потирал глаза в попытке отогнать сон. — Раздери меня Создатель… что? — спросил он, наконец-то приходя в себя. — Чем я это заслужил? — О, просто хотела быть приветливой, — искренне ответила Мерилль. — Пытаюсь приносить окружающим радость. — Знаешь, это было не типичное «С добрым утром», — осторожно заметил Андерс. — Правда? Ну, для меня эти слова особого смысла не имеют, просто слышала сегодня как Варрик говорил: «Раздери тебя Создатель, Андерс то… Раздери тебя Создатель, Андерс это…» — вот и подумала, что это должно поднимать настроение. Даже несмотря на то, что, как мне кажется, мне положено говорить «Раздери тебя Творец, Андерс». — Я… ценю это, — соврал маг. — Так, где ты говоришь видела Варрика?

***

— Раздери тебя Создатель, Андерс, — раздраженно пробормотала Авелин, качая головой. — Поверить не могу, что ты просишь меня о подобном. — Но почему нет? — парировал Андерс. — Маги тоже являются частью этого города, и они так же нуждаются в защите. Ты капитан городской стражи Киркволла. Защити их. — Они и так под защитой, — ответила Авелин. — В Круге. Где им и надлежит находиться. — Да дело же, как раз, в Круге! Круг несправедлив! — запротестовал маг. — Храмовники опасны! Как ты этого не видишь? — В отличии от тебя, — ответила Авелин, — я была замужем за храмовником, и я имею некоторое представление о том, что им позволено делать, а что нет. Если ты найдешь доказательства того, что кто-то из Храмовников пользуется своим положением, чтобы навредить магу — во что бы то ни стало приведи его ко мне и я лично сдам его. Но я не собираюсь использовать моих стражников для защиты твоих беглецов, только лишь потому, что тебе страшно. Авелин лишь покачала головой, когда Андерс с проклятиями вылетел из ее кабинета.

***

— Раздери тебя Создатель, Андерс, — выругался Андерс, обращаясь к самому себе. — Все правильно. «Нет, не правильно, — подала голос другая его часть. — И правильным никогда не было». — Это для блага всех магов! — воскликнул он снова. — Это справедливость! «Нет, это лишь уничтожит несправедливость». — Именно это я и сказал, — возразил он себе. — Магам от этого будет только лучше! «Есть много, много вещей, способных изменить эту несправедливость, что справедливой никогда не будет». — Например? — потребовал он ответа. — Что может быть важнее, чем положить конец этой несправедливости? «Их жизни. Неужели ты не видишь, что несправедливость может закончиться? Даже если это будет означать смерть для всех магов». — Да, — ответил Андерс. — Мы подарим им свободу или же смерть. Приемлем любой из вариантов.

***

«Раздери тебя Создатель, Андерс». Хоук наблюдала за улицами города, что погрязли в обломках камней и щебня вперемешку с частями человеческих тел. Воронка в небе в точности передавала то, что творилось сейчас у нее внутри. Все стремления, мечты, планы на будущее… все исчезло. Разлетелось на куски стараниями одного единственного человека. Для этого не было необходимости. Систему можно было изменить. Почему Андерс этого не понимал? Разве он не видел, как Защитница Киркволла получала все больше и больше власти для того, чтобы изменить их жизни? Нет, все он видел. Просто ему было все равно. Речь уже не шла о жизнях магов. Дело было в несправедливости самой системы — количество и личности погибших не имели никакого значения для выродка, что стоял у руля. Зациклившись на доведении системы до совершенства, он даже не задумывался о том, к чему все может привести в итоге и увенчается ли успехом. — Раздери тебя Создатель, Андерс, — сказала Хоук, и слова ее эхом раздались в мыслях многочисленных наблюдателей.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.