ID работы: 5771567

running to

Джен
Перевод
G
Завершён
32
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
твоя клетка такая большая, а ты такой маленький. у неё блестящие стены с мигающими картинками, и земляной пол, чтобы твоим корням было мягче, и воды достаточно, чтобы ты никогда не чувствовал жажду, но это всё равно клетка. твои похитители носят большие очки и тычут в тебя острыми инструментами. ты пытаешься уворачиваться от них. ты слишком мал. и они держат тебя. они хотят знать, кто ты такой. ты учишься понимать их речь, этих монстров с бесконечными вопросами вопросами вопросами. проходит время, и они больше не кажутся такими большими. они хотят знать, кто ты такой. — я есть грут, — говоришь им ты. они просят рассказать больше. их пальцы зависают над гладкими падами с яркими цветами и быстро мелькающими картинками. их глаза широко раскрыты. они хотят знать твои секреты. — я есть грут, — повторяешь ты. этого недостаточно.

***

приходит день, когда твоя клетка становится слишком маленькой. ты не уверен, это клетка уменьшилась или ты вырос, но это совсем не важно. важно то, что когда ты смотришь по ту сторону стекла, люди отступают на шаг, и их пальцы едва заметно дрожат, пока они делают заметки на своих мерцающих экранах. они тычут в тебя острыми инструментами и инструменты не застревают. твоя шкура стала толще. ты хочешь увидеть мир за пределами холодного стекла, мерцающих картинок и белого белого белого. и наступает день, когда они повышают свои голоса и спрашивают, кто ты такой. — я есть грут, — ревёшь ты. ты большой, ты огромный и тебя становится слишком много для этой тюрьмы. пробить стены и стряхнуть очки с их лиц оказывается так просто. яркие картинки мигают в последний раз и становятся лишь белым полотном, которое ты окрашиваешь алым. ты бежишь. так много громких звуков. ревущие сирены, топот ног и крики. такие громкие. слишком громкие. ты всё ещё окружён белым и людьми, и не знаешь, куда идёшь. они кричат, что ты убегаешь. ты не убегаешь, ты бежишь, но не знаешь, как им об этом сказать. ты растёшь до тех пор, пока они оказываются не в состоянии тебе противостоять.

***

всё вокруг ещё белое, но людей уже меньше. ты слышишь топот ног, слишком маленьких, чтобы принадлежать твоим похитителям. — куда собираешься? — спрашивает голос. ты смотришь вниз. на тебя уставилось маленькое любопытное существо, с руками, упёртыми в бока. оно, наверное, раз в десять меньше тебя, но смотрит так, будто вы одного роста. у него глаза-бусины и заострённая морда. он легко удерживает пушку весом с него самого в согнутой лапе. он бурый. — ты мне ответишь, большой парень? — говорит он. — куда ты собираешься? ты собираешься наружу. ты собираешься увидеть звёзды, летать среди них, узнать их секреты. ты собираешься домой, убедиться, что с твоей семьей всё в порядке. ты собираешься сделать всё, что в твоих силах, чтобы принести добро каждому встречному, потому что в жизни нет смысла, если в ней нет любви. — я есть Грут, — говоришь ты существу. он долго смотрит на тебя. его глаза распахиваются так широко, что ты уверен, что можешь увидеть звёзды где-то в глубине. — ладно, — говорит он, — я просто хотел узнать, куда ты собираешься дальше по коридору, но это тоже неплохо. ты улыбаешься. это кое-что новое, улыбаться — раньше ты никогда этого не делал. ты наклоняешься и протягиваешь к нему руку. он карабкается вверх так легко, будто переступает две ступеньки за раз, и усаживается у тебя на плечах. — меня Ракета зовут, кстати, — говорит он, когда ты бежишь по коридору, — сам придумал пару минут назад, что думаешь? — я есть Грут, — отвечаешь ты. — эй, это лучшее, что мне пришло в голову во всей этой неразберихе, посмотрел бы я, что бы вышло у тебя.

***

и вот Ракета сидит на твоих плечах, и вы смотрите на звёзды. это не совсем то, чего ты ожидал, но это всё, чего ты хотел. вы пока не нашли дом, но обязательно найдёте, ты уверен в этом. иногда вы крадёте, но только для того, чтобы летать. они пытаются ловить вас в клетки, но им никогда это не удается. вы больше, чем любая клетка. вы — целая галактика.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.