ID работы: 5777196

Как шиперы сказку писали

Смешанная
R
Завершён
61
Размер:
28 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 55 Отзывы 11 В сборник Скачать

Финал

Настройки текста

***

1-я: Почему у нас именно он ведущий? 2-я: Мммаааа? Нууу… Он попросил. 1-я: А-а, ну это все объясняет… 2-я: Я не могла отказать. Он в человеческом виде такой душка! 1-я: Да? А почему он до сих пор треугольник, да еще и плоский? 2-я: В смысле? (Оборачиваясь к ведущему) Сайфер! Ты же обещал! Билл (пролетая мимо и даже не останавливаясь): Я не виноват! Тут фанатки! Они меня затискают! Я превращусь только на время самой церемонии! (Мимо проносится толпа девушек, косплеящих одноглазого) 1-я (Размышляя над тем, кто же их сюда вообще пустил): Ладно. Пошли занимать наши места. 2-я: Я хочу кофе! Давай сначала заварим кофе! 1-я: У нас еще будет потом много времени. (подмигнула) 2-я (упрямо): А я хочу сейчас! (Неожиданно повеселела) Себа! Себастьян! (Демон не успел сбежать) Михаэлис (Пытаясь скрыть обреченность): Да, мадам? Вы что-то хотели? 2-я: Я знаю, что вы тут как гость, но не могли бы вы мне помочь? 1-я (смущаясь и пихая подругу в бок): Не обращайте внимания, дорогой Себастьян! Она просто хочет кофе! (Дергая 2-ю за рукав растянутого свитера) Пошли, зараза! Сейчас сделаем тебе кофе! Себастьян (Обрадованно): Тогда до встречи! (Исчез) (Спустя минут десять) Журналист: Доброго времени суток, дорогие зрители! Новостная компания «Из жизни фанфикшена» спешит поделиться с вами сенсацией этой недели! Сегодня в небольшом театре провинциального городка происходит одно из самых важных событий за последние несколько дней. 24 июля дебютировал проект начинающих фикрайтеров, имена коих ранее были не особо известны! Под их строгим контролем было начато соревнование между несколькими фэндомами: «Наруто», «Юри на льду», « Чудесная божья коровка (ЛедиБаг и Супер-Кот)», «Гарри Поттер», «Дьявольские возлюбленные» и « Атака титанов». Все объявленные сценарии были реализованы, последний спектакль отыграли 30 июля. До минувшего часа шло бурное голосование среди читателей за лучшее выступление. Наконец, голоса подсчитаны и в скором времени будут объявлены результаты. Но перед этим знаменательным событием, дорогие авторы согласились ответить на наиболее часто задаваемые им вопросы! А именно: — Кто был инициатором идеи? — Какие были сложности в работе? И (самый значимый вопрос) — будет ли продолжение? Мы с нетерпением ждем ответов! (Подходит к ругающимся 1-й и 2-й) Дамы?.. Кхм… Кхм!.. КХМ!.. Я не помешаю? 1-я (Переставая душить подругу): А? Нет, что вы! Что там было? Журналист: Вопросы читателей… 1-я: Точно! А какие? Журналист: Первый вопрос — кто был инициатором идеи? 1-я: Я не помню… Кажется… Хм… 2-я (встревая в разговор): Задумка появилась в пьяном бреду, так что мы просто не знаем, кто ее предложил. Журналист (Впадая в ступор, но быстро приходя в себя): Эм… Понятно. Так, второй вопрос. У вас были какие-то сложности в работе? Недопонимание? Споры по поводу сюжета? Хоть что-то! 1-я: Эээ… Без комментариев. 2-я (Возмущенно): Она мешала мне лапать артистов! Но они ведь такие милые! 1-я: Заткнись, извращенка! Ты их всех распугала, вон как к своим жмутся (Указывая на столпившихся участников). Они ж к нам подойти теперь боятся! И шарахаются от нас постоянно! 2-я: Пф… Я ж не виновата, что они такие неженки! Журналист: Хм… Третий вопрос… Прода будет? 1-я: Пока еще ничего сказать не могу. Это не только мое решение. 2-я: Мы думаем. Так что может быть. Все возможно. Эта жизнь состоит из вероятностей. Так что в одной из ветвей вероятных событий может случится так, что прода будет. С другой стороны, так же велика вероятность того, что проды не будет. Однако, при должном рвении, вероятно мы сможем ее написать. Или не сможем, что тоже весьма вероятно. При этом, мы можем и написать. Хотя… Да нет, наверно… Журналист (В конец запутавшийся): Что ж… Спасибо, что уделили нам внимание… 1-я и 2-я (Хором): Пожалуйста! (И вновь начали ругаться) (Спустя еще пять минут) Билл (Он же Ведущий): Добрый вечер, дамы и господа и те, кто к ним не относятся. Сегодня мы рады вас видеть на вручении призового печенья в номинации «За самое тупое исполнение сказок мировых писателей»! 1-я (Со своего места в углу сцены, рядом со 2-й, где их почти не было видно): Эй! Название не то! 2-я: Билл! Четвертую (Это угроза, а не числительное, если что)! Билл: Ок, понял! На вручении приза «За самую прикольную презентацию сказок мировых писателей»! 2-я (бормоча под нос): Так-то лучше! А то устроил тут самодеятельность! Билл: Но, перед тем, как объявить результаты, вам, уважаемые зрители, будет представлен танец, поставленный танцевальной группой «Блич», приглашенной сюда нашими дорогими авторшами! (Слышатся аплодисменты) Просим любить и жаловать! Группа «Блич» с танцевальным номером «Я устала, дайте поспать»! (На сцену выходят, одетые в розовые пачки поверх своей обычной одежды, Дзанпакто, под предводительством Айзена Соске. Танцоры разбились на пары и исполнили твист из «Криминального чтива», после чего дружно упали со сцены и укатились за кулисы) 1-я (Авторитетно): А мне понравился танец. Они крутили задницами и терлись друг об друга — это было прикольно. Сайфер, не хочешь попробовать станцевать? Билл (Насмешливо): Извини, не умею. 2-я (Сверкая глазами): Давай научу! (Немая пауза) Голос из зала: А почему они упали и укатились? 1-я (Скептически): А должны были подпрыгнуть и улететь? (Опять немая пауза — все задумались о том, что должны были сделать танцоры) Билл: Так я продолжу? 1-я: Да-да, давай. 2-я: Мы внимательно слушаем. Билл: Эээ… Что говорить? Я забыл (Лукаво улыбнулся) 1-я: Ты зачем наняла его в ведущие? Все самой приходится делать… 2-я: Нет! Стой! (Шепотом) Иначе план сорвется! 1-я: Да я только слова ему скажу. 2-я: Ааа… 1-я (Обращаясь к Сайферу): Говори «Дамы и господа, минуточку внимания, а теперь пришло время огласить результаты!» И оглашай. Ясно? Билл: Дамы и господа, минуточку внимания! Теперь пришло время огласить результаты! (Конверт появляется из воздуха) И победителями становятся… (Барабанная дробь. Все замерли.) Билл: БОРОДА! 1-я: Полное название! Билл: Хорошо-хорошо! И побеждают Дьявольские Возлюбленные со сказкой «Синяя Борода»!!! (Бурные аплодисменты из зала) Аято: Даааааа! Остальные участники: Нееееееееет! Юрий Плесецкий: А хера ли они? Билл (Пожав плечами): А я-то откуда знаю? Мне вообще только сегодня об этом батле сказали! (Началась драка, во время которой все пытались утянуть себе коробку с призовым печеньем) Билл (С интересом наблюдая): А может не надо драться? Волан-де-Морт: Цыц! Мое печенье! (Коробка разорвалась) Райто: Что?.. ЧТО?!!! ОНА ПУСТАЯ!!! (Среди остатков коробки сиротливо валялись крошки от печенюшек, которые тут когда-то хранились) Эрен (Который до этого пытался скинуть с себя Микасу, воспользовавшуюся моментом): Ничего не понимаю… (Все дружно повернулись к авторшам, но их нигде не было. На том месте, где сидели девушки, сейчас, словно в насмешку, остывали две кружки недопитого кофе) Итачи: Значит… Я просто так в юбке бегал? За ЧТОООООО?! (Разрыдался. Его примеру последовали все мужчины, которые играли женские роли) Хлоя (Возмущенно): Я пожалуюсь папе! Билл (Заржал): Сомневаюсь, что он сможет вам помочь (Сказал и исчез)…

***

В дверь позвонили. Генос, как раз закончивший готовить ужин для Сайтамы, пошел открывать. Его взору предстала странно одетая рыжая девушка с пятнами краски на одежде и носу. Девушка: Здааааааааааааааааасте! Милый фартучек (Оглядывая розовый предмет гардероба) Генос (Смущенно): Спасибо. И вам привет. А вы кто? Девушка: Почтальон я. Разношу почту по фендомам. Генос: Ааа, тогда вам к Сенсею. Он в комнате. Девушка: Это не обязательно. Просто возьмите письмо. (Генос взял письмо) Девушка: Ну вот и все. До встречи! (Испарилась, лукаво подмигнув и дьявольски улыбнувшись) Генос (Удивленно): Какая странная… Сайтама-сенсей! Вам письмо!..
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.