Часть 1
4 февраля 2013 г. в 17:49
*Спокойный вечер на Бейкер-стрит. Шерлок в гостиной. Джон у себя в спальне. Переписка по ICQ*
John Watson 12.11.2012 23:01 :
Убей меня лопатой!
Sherlock Holmes 12.11.2012 23:02 :
Джон, боюсь, ты не правильно понимаешь цель моей профессии. По данному вопросу тебе лучше обратиться к Мориарти.
Sherlock Holmes 12.11.2012 23:02 :
Хотя, возможно, он тоже откажется. Лопата – заурядное орудие убийства.
John Watson 12.11. 2012 23:03 :
Не умничай.
Sherlock Holmes 12.11.2012 23:03 :
Ты сжег свитер?
John Watson 12.11. 2012 23:04 :
Утюг. Этот гребаный утюг сжег мой ЛЮБИМЫЙ свитер!
John Watson 12.11. 2012 23:04 :
Стоп. Откуда???
Sherlock Holmes 12.11.2012 23:05 :
Ты полчаса назад прошел мимо меня со свитером в руках.
John Watson 12.11. 2012 23:05 :
Но утюг?
Sherlock Holmes 12.11.2012 23:05 :
Двадцать минут назад.
Sherlock Holmes 12.11.2012 23:06 :
Не понимаю, почему ты так убиваешься из-за свитера. Он все равно был ужасен.
John Watson 12.11. 2012 23:06 :
Шерлок!
Sherlock Holmes 12.11.2012 23:07 :
Да, Джон?
Sherlock Holmes 12.11.2012 23:08 :
Твой комод. Третий ящик снизу.
John Watson 12.11. 2012 23:10 :
О Боже… Шерлок…
Sherlock Holmes 12.11.2012 23:11 :
Не стоит благодарностей.
John Watson 12.11. 2012 23:12 :
С чего вдруг такая щедрость? Мне начать беспокоиться? Я сегодня не досчитаюсь еще одного свитера?
Sherlock Holmes 12.11.2012 23:13 :
Мне было скучно утром, и я разобрал наш утюг. Не уверен, что все собрал правильно.
John Watson 12.11. 2012 23:13 :
О_о ?!
John Watson 12.11. 2012 23:14 :
Шерлок!!! Почему нужно было трогать утюг?! _НАШ_ утюг! Чем тебе сегодня не угодила стена в гостиной?
Sherlock Holmes 12.11.2012 23:15 :
Ты забрал у меня револьвер.
Sherlock Holmes 12.11.2012 23:15 :
К тому же, я никогда не видел внутренностей утюга.
John Watson 12.11. 2012 23:16 :
Мог бы просто картинки загуглить.
John Watson 12.11. 2012 23:18 :
Постой. Ты не мог знать заранее, что я буду гладить свитер,.. что я вообще БУДУ гладить. И гладить ИМЕННО свитер.
Sherlock Holmes 12.11.2012 23:19 :
Джон, ты каждый день их гладишь. Нужно быть слепым или Андерсоном, чтобы этого не заметить.
John Watson 12.11. 2012 23:19 :
А ну да, о чем это я…
John Watson 12.11. 2012 23:22 :
В следующий раз ограничивайся трупами. Не трогай НАШУ технику.
*На следующий день (13.11.2012). Переписка по смс.*
JW:
Я относил наш утюг в ремонт.
SH:
Ни за что бы не подумал… Я должен тебя похвалить?
JW:
Сарказм – это низшая форма остроумия.
P.S. Мне сказали, что в нем не было неполадок. И неправильно собранных частей – тоже.
SH:
Уверен, это сказал идиот, который не способен на него что-то толковое ответить. Сарказм – высшая степень иронии.
P.S. Значит, я все правильно сделал.
JW:
Это значит, что ты его не вскрывал, верно?
JW:
Шерлок?
JW:
Ты знаешь, что молчание – это знак согласия?
SH:
Твои потуги в дедукции похвальны, хоть и смешны.
JW:
О, ну спасибо. Лучше признайся, зачем ты купил мне свитер.
JW:
Вчера была какая-то дата?
SH:
Боже, Джон… Я не настолько сентиментален, если ты не заметил до сих пор.
JW:
Шерлок… Сегодня та самая дата! СЕГОДНЯ! Я идиот.
SH:
Самокритичность, конечно, - важная вещь, но, боюсь, твои выводы поспешны.
JW:
Это был подарок, Шерлок. Не отрицай.
SH:
Нет.
JW:
Это был именно он.
SH:
Прости, но я вынужден тебя разочаровать.
JW:
Но ты НИКОГДА не покупал ни одного свитера взамен тех, которые утаскивал для экспериментов!
SH:
Считай, что это была компенсация за все прошлые опыты.
JW:
Ты невозможен. И все равно, это похоже на подарок.
SH:
Я просто собирался вчера взять для опытов один из твоих свитеров. Но планы изменились.
JW:
И для этого ты купил взамен самый дорогой?
Не отнекивайся.
SH:
Я не делаю этого.
JW:
Тебе не обязательно притворяться, что тебе все равно. Люди иногда так делают. Дарят подарки.
SH:
Это не было подарком.
JW:
Твой _не_подарок очень мил.
JW:
Спасибо, Шерлок.
SH:
Не за что.
JW:
А от меня тогда…
JW:
Праздничный ужин? Сегодня вечером.
SH:
Следование каким-то глупым традициям, призванным для выражения нелепых эмоциональных привязанностей и для удовлетворения банальной потребности в виде заверения себя и людей вокруг в важности этих самых привязанностей – лишняя трата времени без всяких на то оснований. Глупо и крайне непрактично.
JW:
Это не подарок.
SH:
Буду дома в 18:30.
JW:
Не опаздывай:)
SH:
Надеюсь, меня будет ждать вкусный ужин.
JW:
Я когда-нибудь плохо готовил?
SH:
Будь это так, я бы тебе сказал.
JW:
Не сомневаюсь.
SH:
Джон, я занят. Не отвлекай.
*прошло 10 минут*
SH:
Даже когда ты молчишь, ты все равно умудряешься меня отвлекать!
SH:
Джон?
JW:
Я тебя тоже.
SH:
Что «тоже»?
JW:
Не притворяйся, Шерлок, ты все понял.
JW:
Понял ведь?
SH:
О, ну разумеется.
JW:
Придешь домой – проверю.
SH:
Звучит, как угроза.
JW:
Скорее, как обещание)
SH:
Я думал, это – намерение.
JW:
Оно и есть)
JW:
И обжалованию не подлежит.
SH:
Я и не собирался подавать апелляцию. Требую для себя пожизненный приговор.
JW:
Отлично. Обсудим за ужином.
SH:
Джон, это то, о чем я думаю?
JW:
Из нас двоих не я гений дедукции. Я не знаю, о чем ты думаешь.
SH:
Всё ты знаешь!
JW:
Понятия не имею:)
SH:
Джон!
JW:
За ужином, Шерлок.
SH:
Джон!
JW:
Имей терпение)
SH:
Ладно. Я понял. Это значит «да».
JW:
Нет. Это значит «лучше».
SH:
Что может быть лучше?!
JW:
Жду тебя к ужину;)
SH:
Джон, это нечестно!
JW:
Ждать нечестно? о_О
SH:
Не договаривать
JW:
Ну, ты же у нас детектив. Ты любишь загадки. Строй логические цепочки. Ты ведь так обычно делаешь.
SH:
Ты же знаешь, я от тебя не отстану.
JW:
Ты не в том положении, чтобы угрожать.
SH:
У меня для этого есть все средства.
JW:
Зато от меня зависит твой «приговор» :P
SH:
А вот это уже – пустые угрозы, Джон.
JW:
Почему же? Будет у тебя условный срок, и все тут.
SH:
Шантажист.
JW:
И я тебя)
SH:
Знаю.