Часть 1
25 июля 2017 г. в 19:16
Розы розового цвета
Вылетают из-под губ.
Ханахаки заболела -
Излечиться не могу
***
Когда встретила его я,
Тогда в кокоро* моём
Завертелось, трепетая
Все сильнее с каждым днём.
Словно быстрая кицунэ*
Я от чувств своих бегу.
Но охотник накануне
Схватит за руку мою.
И сбежать уж не смогу я,
И себя не обмануть,
Остается лишь, горюя,
В мыслях о тебе тонуть.
Злость, тоска, печаль и радость
Испытала я душой.
От взора твоего скрываясь,
Я наблюдаю за тобой.
А ты стоишь, грустишь о чем-то,
И волосы твои как шелк.
А сердце бьётся в сумасшедшем танго,
Оно поет, а разум мой замолк.
Хотелось, чтобы длилось это вечно,
А под конец признание в любви.
Взаимно все, и вот иду беспечно
Я под венец с возлюбленным своим.
Не суждено мне быть с тобою рядом,
Не суждено исполнить ту мечту.
И боль пронзила душу жгучим ядом,
Завидев девушку с тобою, я кричу.
Та девушка с тобою обнималась,
Ты мило улыбался ей в ответ.
А сердце моё очень сильно сжалось
И в горле запершило в тот момент
Из уст моих явился жуткий кашель
И стала кровь с цветами изо рта лететь.
Испортил ты изменой счастье наше,
Тем самым, обрекнув меня на смерть.
И больно было мне, обидно, плохо.
Не только потому, что я больна,
А от того, что тебе чувство моё не знакомо,
И от того, что безответно влюблена.
С тех пор всё приступы мои не прекращались,
Всё больше роз и крови извергались,
Неразделимая любовь не угасала
И не жила я, лишь существовала.
В итоге, темною, ночною я порою,
Иду к утесу, возвышаясь над рекой.
В последний раз откашляв розу с кровью,
Я прыгаю с утеса, найдя вечный покой...
***
Розы розового цвета
Вылетают из под губ.
Ханахаки заболела -
Излечиться не могу.
Примечания:
Кокоро (яп. 心) — сердце
Кицунэ (яп. 狐) — японское название лисы.