ID работы: 5784306

Там ветра летят, касаясь звёзд - VIII

Другие виды отношений
R
Завершён
1843
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
846 страниц, 131 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1843 Нравится 5731 Отзывы 576 В сборник Скачать

111 часть Не подслушаешь - не узнаешь!

Настройки текста
Мири и Ю ещё немного похихикали, потормошили старшего мужа и отправились в своих закромах искать подарок, а заодно подбирать себе подобающую случаю одежду. - Вы там особо не наряжайтесь. Ина одета более чем скромно, как, впрочем, и все остальные из делегации КумитТаа, - предупредил мужей Фе и внимательно посмотрел на сыновей. – Ну а вы что скажете? Вам вчера понравилось? - И да, и нет, - ответил за себя и брата Скай. - А почему нет? - Ну… - Скай в задумчивости почесал коготком кончик носа. – Ходить за кем-то это скучно. Нельзя делать, что хочется. Все на тебя смотрят. - Понимаю. Логично. А вы, стало быть, не рвётесь себя показывать любопытствующей публике. Увы, хочу вас разочаровать. Хотя нет, только Лина. Ему по статусу часто придётся ездить по всему Лискар, независимо от своих желаний и потребности. Впрочем… всё будет зависеть от того, как он себя поставит. - Это как? – не понял Скай объяснений отца. - Перед рэрдами. Сможет наш Лин сохранить свою независимость или нет, право делать так, как захочет он. Но для этого нужно быть сильной, уверенной в себе личностью. И независимой. Знать, что, кому и когда сказать. Чтобы услышали и прониклись. Восприняли как личность. - И что для этого нужно делать? - В первую очередь учиться. Всему, всегда и везде. Больше молчать и внимательно слушать, что говорят другие. Иметь своё мнение по основным вопросам и проблемам рэрдов, чтобы вас не смогли ни запутать, ни навязать чужое мнение. Но для этого вам требуется получить серьёзное образование. Вы должны понимать - можно не знать частностей и не разбираться во многих вопросах, но при этом сделать правильные выводы об услышанном, лишь логично рассуждая с учётом менталитета рэрдов. - Что такое менталитет? – деловито спросил Скай. - Менталитет - это способ мышления, склад ума отдельной группы разумных существ. Особенный образ мировосприятия, характерный для определённой группы существ произвольной численности или общества в целом. Например, менталитет рэрдов Центра отличается от менталитета рэрдов Анклавов. Менталитет рэрди-модификантов отличается от менталитета простых рэрди. Тот же менталитет военных отличается от менталитета гражданских лиц способом мышления и поведения в определённых ситуациях. Менталитет рэрди отличается от… - Менталитета рэрдов! – закончил фразу Лин и радостно подпрыгнул оттого, что понял смысл слова. - Верно. А менталитет рэрдов, соответственно, отличается от менталитета драконидов и любых других существ. - Это будет не скоро, - легкомысленно отмахнулся Скай. – До нового статуса Лина надо ещё дожить. Фе, услышав такое заявление, фыркнул, но не стал разубеждать самоуверенного сисинюшу, не подозревающего о том, что этого времени не так уж и много осталось. Что оно быстро пролетит, гораздо быстрее, чем они думают, но разубеждать и расстраивать никого не стал. Ни к чему. Ещё успеется. Время бежит быстро, особенно в первые пятьдесят лет. Это потом утрачивается или притупляется новизна ощущений и впечатлений. Лин прижался к нему, а потом и Скай последовал примеру брата, ненадолго затихнув. - Папа Фе, а у тебя есть ещё коробочки с камешками? Посмотреть? – вдруг спросил Скай, прикрыв заблестевшие в предвкушении хитрые глазки. - А вы не хотите дать мне наконец встать и привести себя в порядок? – спросил Фе у сыновей. - И потом мы посмотрим коробочку, да? – продолжал гнуть свою линию Скай. - Посмотрю на ваше поведение. - А чего там смотреть? Мы себя хорошо ведём. На нас никто не жалуется. - Да? А кто напал на Ину и уронил её? - Мы не виноваты, что у неё ноги слабые. Если бы знали, то ударили бы её легонько. Просто не рассчитали. Она так на нас посмотрела… нам стало обидно. - Скаймири, что ты говоришь?! ВЫ. НАПАЛИ. НА. КОРОЛЕВУ! Не на своего ровесника, а на взрослую космонку, имеющую высокий статус. Как вам только в голову могло такое прийти?! Исинэ замерли. Они отчего-то подумали, что раз все молчат, то никаких разборок не будет, но, как только сейчас выяснилось, ошибались. - Мало ли кто на кого и как смотрит?! И что, надо сразу устраивать драку? Это ещё хорошо, что Ина не учинила скандал. А ведь она прилетела познакомиться с нашим миром. И что она увидела, а? Двух невоспитанных юных рэрди, пусть даже исинэ? Дорогие мои, так нельзя себя вести. В конце концов, это просто некрасиво - драться. - Она решила, что мы маленькие и слабые! И недостойные называться исинэ! - Ну, посчитала, и что? Это её личное мнение. Оно может не совпадать с мнением остальных. И это нормальное явление. Поймите, не имеет значения, кто и что о вас думает, вас это не должно волновать, нужно просто достойно себя вести. - А кого это должно волновать? - Никого, как бы странно это ни звучало. Скажу честно, лично меня не интересует мнение Ины о моих детях. Меня может интересовать лишь мнение пап касательно моих детей. Ещё раз повторяю, от вас требуется прилично себя вести. Чтобы мы с папами гордились вами. Если вам что-то не нравится в отношении взрослых рэрдов и прочих к себе, говорите нам. И держитесь от таких друзей подальше. Всем не угодишь и мил не будешь. Вы думаете, меня все любят и хорошо относятся? Спешу вас уверить – ничего подобного. Я многих раздражаю. А папу Мири… - Мы знаем. - Вот видите? Но ваш папа ни с кем не дерётся. Он просто не обращает на них внимание. Старается не обращать, насколько это возможно, - исправился Фе, еле уловимо улыбнувшись своим мыслям по этому поводу. - Ладно, мы уйдём, но ненадолго, - предупредил Скай, и, приоткрыв дверь, исинэ выбрались из спальни. Фе только расслабился, встав под душ, как услышал, что дверь в спальню снова открылась. - Зорги, ты тут? – спросил Мири. - В душе, а что случилось? - Нам нужно, чтобы ты оценил наш наряд. - Сейчас выйду, - ответил Фе и со вздохом выбрался из душа. И поскольку одежду он с собой не взял, то вышел к мужьям в голом виде. - Ну, ты подумай! Мы мучаемся, готовимся, переживаем, а он нас отвлекает. Дразнит! Зорги, как тебе не стыдно! - Ни чуточки, хвостюня. Мне за себя, - Фе демонстративно оглядел себя, - не стыдно. Всё на месте и даже в приличном виде. - Так бы и стукнул, только колечки жалко, - вздохнул Мири и продемонстрировал хвост, унизанный колечками. – Тебе повезло. Ю, ты не представляешь, чему он исинэ учит! Фе во время этого монолога неспешно одевался. - Зорги, вот к чему, скажи мне на милость, им знать, что такое менталитет? - Знания лишними, красотуля, не бывают. Сейчас им гораздо легче и проще воспринимать информацию. Пусть запоминают. - А что ты им за коробочку решил показать? - А ты зачем нас подслушивал? – ухмыльнулся Фе, обнимая своих рэрди. - Так если не подслушаешь вовремя, ничего не узнаешь. Спасибо! – вдруг поблагодарил Мири и поцеловал мужа. - За что? – не понял Фе полёта его мысли. - За помощь и поддержку. Мы тоже с Ю им высказали за Ину. Я был возмущён! Не знаю, как удержался. Правда, меня кто-то из риэссти схватил за руку и велел не вмешиваться. Мол, Ина сама должна с ними справиться. - Ну, в принципе, он был прав. Только она должна была остановить их словом, а Ина растерялась и ответила действием, встав на один уровень с исинэ. - Зорг, у нас возник вопрос, - прервал его Юалли. – Подскажи нам. Мы так и не решили, надо приглашать к нам Ину или нет? Фе поморщился и ненадолго задумался. - Ну, если только одну Ину. И Ваннигарта. Но вы там инициативу постарайтесь не проявлять. Смотрите по ситуации. Я частное лицо, чего Ине у нас делать? - Мы бы ей лес, сад показали, на обрыв сводили бы. - Ладно, как получится. - Спасибо, Зорги. - Папа Фе, ты всё? Оделся? – раздалось из-за двери. – Мы можем войти? - С ума сойти! А к нам они запросто заходят, даже не спрашивают, - возмутился Мири. Фе пожал плечами. – А ты нам так и не сказал своё мнение. И он крутанулся вокруг себя. А потом то же самое сделал и Ю. - Красавчики! А зачем на хвосты столько колец надели? - Ничего ты не понимаешь. Для красоты. Ну, всё, раз ты наш вид одобрил, тогда мы пойдём. А то нас уже заждались. Мири резко открыл дверь на себя, и ему под ноги шлёпнулись исинэ. Рэрди дружно фыркнули. - Ух ты, сколько колечек! А мы такие и не видели! – тут же заметили новые украшения близнецы. – Когда мы станем большими, тоже будем так ходить! Правда же, красиво, папа Фе? Мири и Ю хихикнули, пропуская в спальню исинэ, и поспешили на улицу. Скай задумчиво посмотрел папам вслед, а потом плотно прикрыл дверь и устроился на краешке застеленной кровати, нетерпеливо поглядывая на отца. Фе открыл сейф и вытащил коробку, но исинэ хором сказали, что уже видели её. Пришлось доставать вторую. Скай встал на кровати, чтобы лучше было видно. - Эту мы тоже видели, и вон те две. А дальнюю мы не видели. - Там не камешки. - Жалко. - Такую видели? – Фе показал сыновьям очередную коробку. - Нет! – обрадовались близнецы и расстелили на покрывале довольно большой кусок ткани. Фе поставил на него коробку и открыл. – Ваааа! Какие красивые штучки! Это для украшений, да? Фе кивнул. И исинэ принялись перебирать очередные «богатства» отца, попискивая от восторга. Фе понял, что это надолго. - Вы чего там откладываете? Я вам отсюда ничего не дам, - предупредил он сыновей. - Мы только Ари и КаммРин покажем и вернём. Это самые красивые. Фе вздохнул и достал им небольшую пустую коробку, чтобы исинэ складывали туда понравившиеся вещицы. Они копались, наверное, часа полтора, прежде чем закончили всё разглядывать, а потом убежали к Ари, который сегодня дежурил в детской до обеда. Они отсутствовали недолго и, отдав коробку, отправились в сад, помогать КаммРин поливать клумбы. И за шумом воды не услышали, как прилетела капля. - А вот и я, лапули! – раздалось за их спинами. Исинэ даже подпрыгнули от неожиданности и развернулись, не веря своим ушам. - Цессс! – дружно закричали исинэ и КаммРин. - Папа Фе, Цессс приехал! Уррааа! Скай на всякий случай продублировал информацию, мысленно сообщив отцу о прилёте Цесса. Фе вышел из дома навстречу родственнику. - Кого я вижу! Какими судьбами к нам? - Да вот… наконец отпустили. Вырвался на волю, - пошутил рэрд. - Подальше от суеты. А я не один. Цесс показал когтем на сидящих прямо на траве трёх малышей, с интересом на них глядящих. Фе цокнул языком. - Как это тебя отпустил Вэлли? - Главное, знать нужные слова. Давайте обниматься. Исинэ радостно бросились к нему и, забравшись по рэрду как по дереву, принялись его обнимать. - Только ради такого стоило приехать. Давненько меня тут не было. Дети, знакомьтесь, это Скай и Лин, это КаммРин, а скрад их отец. - Что-то на Вэлли не похоже, - засомневался Фе. - Ему сегодня не до меня, рэрди сегодня кого-то там встречают. Твои тоже там тусуются. - Цесс, а что значит – тусуются? – спросил Скай. - Это тлетворное влияние Сиффа, - уверенно заявил Фе. – Так иногда говорят земы, когда в одном месте собирается много народу и занимается какой-нибудь фигнёй. - Очень точно сказано, - кивнул Цесс. – Ну, давайте рассказывайте, что тут у вас нового. О, Молли! Приветик! А ты чего не в Исинэри. - Чего я там не видел? Да и детей некуда деть. - Оставляй их нам и слетай хоть на часок, поболтай, немного развейся. Я ж знаю, каково безвылазно дома сидеть. Смотри, какие у нас красавцы подросли. Все в меня. - Да они на тебя не похожи, - тут же отреагировал Скай. – Совсем-совсем. А они кушать не хотят? Магическое слово «кушать» произвело нужный эффект – малышня оживилась и подползла к исинэ. А в это время Фе и Цесс продолжили уговаривать Молли слетать в Исинэри. И всё-таки уговорили. В результате, вся малышня собралась возле них. Детишки постарше вместе с сийю и котами приглядывали за малышами, чтобы те далеко не отползали. Фе отошёл ненадолго только для того, чтобы приготовить всем поесть, а потом позвал исинэ и Райса с Ари, чтобы те помогли накрыть стол в гостиной. Цесс не уставал удивляться, как Фе ухитряется управляться с такой кучей детишек. - Надо же, и наши притихли. Даже не капризничают. - Им не до того. Слишком много всего интересного. Ничего, сейчас мы их накормим и уложим спать, а потом сами нормально посидим, - ответил Фе. - Или полежим, - ухмыльнулся ему в ответ Цесс. – Смотрю, твои мужья домой не торопятся. - Пусть немного отдохнут от нас. А мы от них. - А ты знаешь, кто там сегодня должен прилететь с Аэры? - Да. Делегация из КумитТаа, я тебе чуть позже всё расскажу, - пообещал Фе Цессу.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.