Сказка - ложь

PG-13
В процессе
186
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 66 страниц, 26 850 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
186 Нравится 57 Отзывы 100 В сборник

Часть 10

Настройки
Утро тридцать первого октября наступило. Не сказать, что это лучшее, что оно могло сделать - совершенно не хотелось вылезать из-под двух шерстяных одеял в промозглую сырость. Сырость шла об руку с серостью - непрерывные дожди съели всю зелень с холмов и полей, разбавили синеву озера. Гермиона влезала в свитера самых ядреных расцветок и все дольше сидела на кухне, растягивая чашку кофе до бесконечности. Гарри охотно составил компанию. Мама прислала огромную пачку молотых зерен, дабы не разорять запасы школьных домовиков. После таких, почти семейных посиделок, было легче смириться с утренними Зельями. Благо, в честь праздника уроки укоротили и Гермиона поспешила в совятню. Прибыл очередной контрабандный товар - Огромный Восточный Торт. Этот торт, пропитанный вареной сгущенкой, напичканный орехами, присыпанный шоколадом - рай для сладоежки. Сладкоежек в их с Гарри тандеме было двое: она заметила, что Поттер с какой-то болезненной страстью ест сладости, аккуратно, быстро и много. Поэтому торт "миссис Джейн" испекла огромный. Отрезав кусок от этого кошмара диетолога, Гермиона постучалась в комнату к Тонкс. Дора готовилась в Аврорат и профессор Стебль выделила ей отдельную спальню. Сказала безапелляционно:" Ты у меня староста, тебе можно." Видимо, и на жизнерадостную семикурсницу погода действует удручающе, подумала Гермиона, увидев мышиный - отвратительно тусклый - цвет её волос. - Дооора, ставь чай, я пришла с глюкозой для твоего измученного мозга! Нимфадора, подняв голову с книг, долго смотрела на тарелку в руках девочки, и, медленно моргнув, неожиданно заплакала. Слезы бесшумно покатались по острым скулам, оставляя крупные пятна на книжных листах. - Господи, ты чего?! - Гермиона в панике не знала, куда деть руки. - Я боюсь! - Сухие всхлипы, задавленные в зародыше. - Я так готовлюсь, учу, а если я не поступлю? Мама мне не простит! - Ну как же не простит, это же мама. Не говори глупостей! - Глупостей! - Хохотнула Тонкс. - Мама ласковая только с отцом, она его так любит, что на меня, наверное не хватило. Я отвечаю с детства по всей строгости родового кодекса, хоть её и изгнали, а род знаешь, какой? Блэки! Если я не оправдаю её надежд, мне придётся уйти из дома... Точнее, выставят меня недрогнувшей рукой! - Да ты что! А папа что же думает? - А папа обо мне и не думает. Это сложно, думать о почти взрослой дочери, когда красавица-жена рядом. Он мне пеленки менял и считает, что родительский долг исполнен. Зато у них брак счастливый, - грустно улыбнулась она. - Дора, - Гермиона обняла худые, тонкие плечи. - Я не знаю, что скажут твои родители, если ты не поступишь, но даже если так получится - ты пройдешь замечательную подготовку! С такой можно поступить на любую специальность без всяких сложностей. У нас выпускники делают так - поступают в разные вузы, даже на разные специальности. - А если везде поступят? - Ну тут уж выбирать придётся! - Гермиона облегченно вздохнула про себя, когда Дора потянулась к заварнику. - Не плачь, пожалуйста! - Не буду, птенчик. Спасибо тебе, стало легче.

***

На торжественный ужин в честь замечательного праздника Хэллоуина они не пошли. Гермиона собиралась забрать Гарри прямо от портрета Полной Дамы, он как обычно, копался, и девочку заметили близнецы. Близнецы возвращались откуда-то грязные и явно опаздывали на пир. Чумазый, с блескучей паутинкой в волосах, Фред подошёл к ней с большим вопросом в глазах: - Привет! А зачем плед? - На подоконнике сидеть. После этой школы можно без детей и почек остаться. - А что вкусное? - Джордж повел носом. - Мама торт прислала, мы с Гарри хотим чайку выпить. Если хотите, -взъерошенный Поттер наконец выбрался, - можете посидеть с нами. Компания шебутных, чуточку бестолковых братьев оказалась как нельзя кстати - Гермиона опасалась слез и от Гарри сегодня. И смерть родителей - это не то горе, которому можно помочь. Фордж и Дред, уж непонятно, по какой причине... Хотя да, торт, что там... проведшие этот вечер с первокурсниками, были ещё и очень тактичны - ни слова о семье, только рассказы о шалостях и планы на будущее. Кое-как умостившись на широком подоконнике в пустующем коридоре, дети измазали пальцы в креме и шоколаде, ухохотались и, довольные жизнью, возвращались к гостиным. Сначала решили проводить Гермиону. Фред шёл впереди, помахивая сумкой девочки, и неожиданно шарахнулся. Ругательство громко отразилось от стен. Гермиона почувствовала себя, как в плохом кошмаре - мозг отказывался воспринимать действительность, упорно твердя, что это сон. Но огромный, благоухающий выгребной ямой тролль сном, к сожалению, не был. Тяжело поведя короткой шеей, он обернулся на вскрик. Глазки его приняли несвойственную осмысленность, и он двинулся. Близнецы, быстро и синхронно достав палочки, пытались остановить его,чем придётся. Гермиона, с трудом подавив желание забиться в угол, поставила щит,которому учила Дора. Он, само собой, не помог, но паникующий организм не мог предложить ничего больше. Гарри, подняв заклинанием плед, старался набросить его на маленькую троллью голову. - Соображаешь, Поттер! Чуть левее! - Раздался напряженный голос сзади. Гарри автоматически дернул кистью и шерсть ярко вспыхнула, неестественно-фиолетовое пламя в секунду сожрало воющую тушу тролля. Стало тихо. Близнецы, бледные, с лихорадочно горящими глазами молча обернулись. В проходе, крепко сжав палочку, стоял Вуд и мрачно глядел на труп. - Братец Фордж, а мы неплохой потоп устроили... А почему одежда сухая? - Щ-щ-ит. Кхм, - Гарри прокашлялся и сказал нормальным голосом. - Гермиона щит от воды поставила. - Интересный какой... Послышались быстрые шлепки - в коридор, как по волшебству, вбежали преподаватели. Макгоннагалл суетливо поправила тулью на шляпе. Снейп ехидно искривил бледные губы. - Таак, пятеро нарушителей, и почти все гриффиндорцы! Что скажете, коллега? - Что я вам могу сказать, Снейп?! Дети, почему... - Какие дети, профессор? Здесь применили проклятие! О, у нас тут и представитель Пуффендуя. Мисс, не подскажете это чудное заклинание? - Чёрные немигающие глаза профессора вперились в Гермиону. Рядом Макгоннагалл сухо качала головой. -Что же вы молчите, мисс? На уроках вы такая активная! Мистеры Уизли, быть может вы в курсе? Нет? А, так значит, Избранный знает! - Снейп намеренно избегал Вуда. - Ну, скажите, кто применил очень тёмное заклинание к живому... Гермиону прорвало. Эти карикатурные обвинения забили последний гвоздь в гроб выдержки. Нахлынуло осознание, что пара секунд - и их могло бы не стать. - Долбанная школа! - Истерика комом встала в горле, мешая вдохнуть. Девочка, страдальчески изогнув рот, начала оседать на залитый пол. - Мисс Грейнджер, что за выражения! Вы... - Декан! - Негромкий окрик Вуда, подхватившего её, обратил на него внимание. Гермиона почувствовала опору, неловко извернулась в его руках и зарылась лицом в мягкий свитер. На затылок легла тяжёлая ладонь, гортань расслабилась - и рыдания полились свободной волной. - Вы не видите, девочке плохо? Да нас всех не мешало бы к мадам Помфри. Профессор Снейп, проклятие - родовое, я имею право не демонстрировать его. - Что-то я не припомню вас в списках двадцати восьми, Вуд. - И тем не менее. Если вы настаиваете, обращайтесь к главе рода. - Хорошо, вы можете идти. Будьте добры завтра в мой кабинет. - До завтра, профессор Макгоннагалл. У гостиной Гриффиндора ребята разделились. Близнецы, кивнув на прощание, скользнули в проем, а Оливер пошёл провожать Гарри и Гермиону до Больничного крыла. Гермиону, всхлипывая и спотыкаясь, еле брала. Гарри щеголял салатовым цветом лица. У дверей капитан сказал: - Давай-ка ты с подругой к Помфри. Не помешает успокоительное. - Да уж, - передернул плечами Гарри. - А почему ты попросил ему голову закрыть? - Спроси чего полегче. Убивать, глядя в глаза, - Вуд тоже передернулся. - Я слишком слабонервный для такого. Это все-таки не охота. - Тебе тоже бы глотнуть для успокоения. - Я глотну того, чего вам ещё рано, не переживай! - Спасибо, Оливер. - За такое не благодарят, Гарри. Идите, ночь короткая. Ночь была длинной - для Гарри. Он слушал тихое сопение Гермионы, смотрел в светлое небо за чёрной рамой, и думал.
186 Нравится 57 Отзывы 100 В сборник
Отзывы (4)