Вот так партнёр!... Ты рехнулся, Поттер!

NC-17
В процессе
128
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 25 страниц, 7 705 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
128 Нравится 20 Отзывы 73 В сборник

Кто охотник, а кто добыча?

Настройки
— Тварь? — в недоумении переспросил Поттер — Да, именно она. Жадная глупая…зверюга, — на трещащие веток из полеска, мужчина инстинктивно дернул головой в строну источника звука. — А теперь, парень, не путайся под ногами! Поттер прищурился, оставаясь на месте — Что это?.. — Много будешь знать, скоро состаришься. Или, сохраняй свою молодость и спи спокойно, пока мы здесь, тебе ничто не угрожает… — даже не обратив внимания на то, о чем спрашивал волшебник, произнёс охотник.       Это было весьма опрометчиво       В следующее мгновение уши молодого мага чуть не лопнули — Черт возьми! Парень, сматывайся, пока жив и здоров!       По лесу разлетелись жуткие звуки… Сначала, это всё походило на плач ребёнка, а после на дикие человеческие стенания.       Поттер не дрогнул, в отличие от охотника. И, возможно, это было весьма глупо и самоуверенно. Ведь в следующее мгновение по округе прокатился очередной вопль. Человеческий.       Это был Гарри!       Выбирая, быть ли осуждённым за использование чар в присутствии магла или быть растерзанным на кусочки, как послушная жертва, Гарри, к счастью, выбрал первое. — Депульсо!.. Остолбеней!.. Сектумсемпра!.. Любое заклинание отскакивало от этой твари…       Огромная челюсть клацнула и острые, как бритва клыки сомкнулись на кисти волшебника. Почти прошли насквозь. Зверюга невероятно быстро потащила Гарри за собой.  — Круцио!.. — ошарашено вскрикнул Поттер.       Тело зверя сличилось с ночной тьмой. Его было почти не видно. Ничего не было видно. Корме глаз этого существа. Двух желто-зелёных огней…       За несколько мгновений Поттер исчез в зарослях ежевики. Так быстро, что зарядить даже не успели. От шока и недоумения. Увидев, как из палочки странного паренька выпрыгивали столпы магических искр, когда он произносил какие-то чудаковатые слова.        Огромный бородатый мужчина и ещё несколько охотников напугано побросали свои ружья и разбежались, оставив предупреждающе трещать высокие огня костровищ.       Да… Если об этом происшествии узнают в Министерстве Магии…       Вой прошёлся по поляне ещё раз и затем сменился рычанием… А потом… Потом… Звуки были такие словно хищник разрывал свою жертву.Слышался мерзкий треск костей и, готов поклясться, даже я ощутил тёплый запах плоти, который донёс с собой душный порыв ветра. Это все походило на кошмар, на мерзкий сон. Волшебник стал добычей дикого зверя…
128 Нравится 20 Отзывы 73 В сборник
Отзывы (2)