Что было бы, если...
24 августа 2013 г., 00:27
Извините за то, что долго тянула с продолжением. Моя поездка в Германию к сожалению закончилась, но к счастью теперь я могу продолжить фанфик) Я надеюсь, что эта глава покажется менее занудной, чем мне кажется)
Удачного прочтения, котятки
Ваш монстрик С:
Луи, в состоянии какой-то блаженной печали, лежал на деревянной кровати, скрестив руки под головой. Его сердце не пропускало удар, не начало биться, как птица в клетке. Его сердцебиение оставалось ровным, как и минутами назад. Он бездумно пялился в потолок, думая, что Зейн за это время не научился скрывать свою извращенную натуру. Луи бы никогда не поставил себе зеркальный потолок, ну или никогда не хотел бы быть снизу с таким потолком. Разве нормально наблюдать, как тебя втрахивают в постель?
На десятую минуту своих размышлений Луи точно знал, что сделает в своей лондонской квартире зеркальный потолок. Притом не только в спальне, но и в остальных комнатах.
- Я никогда не забуду этот день. Я не прошу тебя простить меня за это и…
Луи все так же лежал по правую руку Гарри. У него был отстраненный вид все это время, но тем ни менее, он вслушивался в каждый звук, исходящий от парня сбоку.
- Луи?
Шатен медленно перевел взгляд со своего отражения в потолке, вглядываясь так же внимательно в зеленые глаза Гарри. Он должен что-то сказать?
- Ты молчишь. Почему?
Луи мог и хотел сказать что-либо, просто не знал что. С чего начать, как будут звучать его ответы и вопросы после, чем закончить. В итоге он произнес первое, что пришло в голову.
- Если я бы сказал тогда, что могу ломать не только кости, но и здания рушить могу. Возможно, тогда ты бы не предал меня.
Луи вновь перевел взгляд на потолок, горько усмехаясь своему отражению. Это была единственная мысль в его голове. Как эффект бабочки. Что бы было, если бы он доверился Гарри полностью еще тогда? Его наполнила злость и обида. Почему он должен был доверять, если Стайлс даже не думал ответить взаимностью? Если бы Гарри рассказал - Луи бы простил. Если бы Гарри рассказал раньше – Луи бы признался и наметил план. Если бы Гарри доверял – они были бы вместе все это время.
- Ты бы не беспокоился, что я мог бы умереть, - обида проскальзывала в голосе британца, но скорее эта обида была направлена на себя, а не на Гарри. Стайлс забыл вдохнуть, приподнимаясь, чтобы заглянуть в потухшие глаза парня. Он снова все испортил. Гарри не хотел, чтобы Луи обвинял себя в этом или же чувствовал себя виноватом в чем-либо. Виновен лишь он. Виновен, прежде всего, в том, что упустил единственное, что дорого.
- Ты не был обязан рассказывать мне про себя. Ты не должен винить себя в том, что не рассказал. Луи, ты не выглядел подозрительно сильным тогда. – Прошептал Гарри совсем тихо, но уверено. Он еле сдерживал желание сгрести Луи в охапку и свалить к чертовой матери, только бы Лу больше не выглядел таким подавленным.
- Кто же знал, что им так повезет. Мне досталась достаточная доза для того, чтобы я не смог справиться с этим.
- А если было бы недостаточно? – Гарри не хотел испытывать судьбу и ворошить прошлое, просто он хотел знать, почему он тогда так ошибся.
- Я бы убил их всех, - будничным голосом ответил Луи, стараясь выглядеть спокойным. Хотя, он итак убил всех, поэтому он продолжил, - Голыми руками. Я разорвал бы их на части, а затем бы пришел за тобой.
- И что бы ты сделал тогда?
Луи повернулся к Гарри, чтобы посмотреть на него и оценить ситуацию. Внешне Гарри был спокоен, но внутри, Луи был уверен, Гарри боялся услышать ответ. Но Луи не собирался врать, чтобы опровергнуть догадки американца. Он скажет так, как есть.
- Вероятно, я свернул бы тебе шею. - Парень затих, склонив голову и вцепившись в покрывало, - Или оторвал бы ее вовсе.
Гарри не почувствовал больший страх или обиду, не впадал в панику. Ему понравился ответ Луи. Нет, не потому, что он был жертвенным или жаждущим справедливости так яро. Просто он восхитился тем, что Луи был честен с ним.
- Ты должен был убрать меня еще в начале, когда впервые увидел. Тогда ты бы справился с заданием идеально, как и всегда, - Гарри широко улыбнулся, а вот Луи выглядел после этих слов раздраженным, - Был бы жив Пол. Ты бы не носился со своими напарниками, как курица с яйцом.
- Ты прав. Но я никогда не сделаю этого, даже если бы мне дали шанс все исправить. Хоть мне и был важен Пол, он был одним из тех, кто не считал меня чудовищем или уникальным экспериментом. Не видел во мне лишь оружие правительства.
- Почему? Разве я важнее?
- Не задавай вопросы, на которые знаешь ответы.
Ненадолго воцарилось уютное молчание. Оба парня думали о своем. Гарри едва сдерживал в себе синдром «Почемучки», думал о том, что бы было, если бы он смог поступить правильнее. Луи думал, что надо поменять лампочку в люстре. Он все еще чувствовал в отголосках сознания злость и обиду, ему хотелось отомстить Гарри за все те годы, которые он провел в ненависти к нему. За все то время, в которое он мучился от бури эмоций, когда Гарри объявился вновь. Луи не должен был влюбляться. Эта ненормальная любовь делала его глупым и совсем не профессиональным. Но сейчас уже поздно жалеть об этом. Он проиграл бой с сердцем, даже не начав его.
- Ты можешь умереть? – Гарри тревожно выдыхал, чувствуя, как заколотилось сердце шатена, как подрагивают его пальцы после услышанного вопроса. Стайлс уткнулся лицом в плечо Луи, щекоча его грудь и шею непослушными кудряшками, пытаясь поддержать его этим незамысловатым жестом.
- Нет. Скорее всего нет, - Луи едва заметно побледнел, вспоминая, сколько попыток у него было. Да, есть чем похвастаться. – Хотя, я думаю, что без головы я точно жить не буду.
- Я все равно буду бояться за твою жизнь, Лу. – Гарри провел ладонью вдоль скул шатена, оставляя легкий поцелуй на губах. Он никогда не умел сдерживать себя, когда дело касалось этого невероятного англичанина. Ему хотелось его все больше и больше, Гарри желал обладать им полностью. Стайлс старался не замечать собственного возбуждения, но Луи не хотел мериться с этим. Он целовал приоткрытые пухлые губы, проникая языком в горячий влажный рот. Удивительно, но в нём не вскипело никакого сумасшествия, не взыграла похоть. Страсть мешалась с жалостью, вожделение с нежностью. Гарри напоследок поцеловал Луи в щеку, немного отрывая от себя и укладывая спиной на постель. Он правда хотел продолжить, просто он был уверен в том, что больше возможности открыть эту тему не будет. - Как проявляется твоя сила?
- В самом начале, после того, как я сбежал, да и когда я находился в плену, я был невероятно силен. И зол. – Перед глазами Луи представали картины всего того, что он успел сотворить. Ему стало дурно, но, тем ни менее, пришлось продолжить, - Я порушил многое, прежде чем взять себя в руки. Точнее, прежде чем мне помогли взять себя в руки. Я сильнее, быстрее, я лучше слышу и вижу. Я регенерирую быстрее, могу не спать и не есть, - Гарри восторженно, но и с долей опаски, посмотрел на Луи. Томлинсон и не думал считать это даром или чем-то, достойным восхищения. – Как я говорил раньше, я чувствую ярость, когда это происходит. Мне больно. Раньше это было невыносимо, я будто горел изнутри, испытывал жажду. Жажду крови, - все тише продолжал Луи, морщась от собственных слов. Затем он усмехнулся, осознавая, что явно выглядит в глазах Гарри долбанным вампиром из сопливых фильмов, - Нет, я не пью кровь. Я чувствую желание, которое сложно побороть. Я лишаю людей жизни, чтобы унять жажду. Так я могу быть сильным довольно долго.
- Ты мог убить меня на кухне?
- Возможно, я бы убил всех, кто находился рядом, если бы не Зейн.
- Кстати, какие отношения у тебя с Зу-Зу? Только Найл мог не заметить, как он смотрел на меня.
- Он заметил. Правда я не уверен, что у него хватит смелости спросить об этом. Найл дорожит их отношениями, это мило. Я считаю, что он лучший вариант для Зейна.
- Как насчет ответа?
- Раз уж ты пользуешься тем, что я не смогу соврать. Молчи, это идиотская «шутка» Зейна и Элеонор, которой они нагло пользуются каждый раз. Теперь вот и ты.
- Лу.
- Мы спим вместе время от времени, - Луи старался не замечать, как темнеют глаза Гарри после сказанных слов, - Чаще всего, когда мы оказываемся вместе. Мы часто «вместе», когда я срываюсь.
- Значит это ревность? – Хотя эти взгляды Зейна не сравнить с тем, что испытывает сам Стайлс. Его душили ревность и злоба. Он готов был вонзить только что заточенный мачете в сердце Малика. – Он хотел быть на моем месте, ему не нравилось, что с тобой я, а не он.
- Да. Я переспал бы с ним и сегодня.
- Все, хватит с меня правды Томлинсона, - Гарри тяжело вздохнул, тут же отводя взгляд и делая вид, что его совсем не задевают слова Луи.
- Я был бы благодарен, если бы твои вопросы закончились.
- Хорошо. Только один вопрос, затем я перестану спрашивать до конца действия сыворотки.
- Да, я люблю тебя, - продолжал Луи свои откровения вперемешку с карамельными выдохами. Потянулся к нему и поцеловал в шею. Поцеловал подбородок, добрался до губ,осторожно зажимая зубами его нижнюю губу, нежно прикусил, облизал. Гарри едва сдержал довольный стон, отрываясь от приятной ласки. Он вопросительно посмотрел на Луи, отчего тот сразу закатил глаза, нахмурившись.
- Тебя не сложно «читать». Я всегда знал, о чем ты думаешь, что скажешь или сделаешь. Хотя, когда ты работаешь. Ну, ты понимаешь, когда я не смог предугадать твои действия.
- Знаешь, я чувствую себя дилетантом рядом с тобой, - Гарри с трудом поддерживал беседу, неотрывно смотря на приоткрытые губы Лу, - Это начинает раздражать.
- По сравнению со мной ты действительно дилетант.
Гарри не уверен в своих чувствах на данный момент, но он рад, что может позволить себе мысль о том, что британец принадлежал исключительно ему. Томлинсон казался Гарри неразгаданной гранью чего-то большего. Томлинсон был всегда разным, каждый раз, когда Гарри встречал его в разное время, Луи удивлял его. У Гарри всегда появлялась возможность взглянуть на него с другой стороны: сдержанный, порывистый убийца, веселый шут, ребенок без детства, слишком серьезный мужчина, побитый временем парень или же вечный счастливчик. Грубый и властный, нежный и нерешительный. Луи Томлинсон был самой главной, полной противоречий, загадкой в жизни Гарри Стайлса.
Луи следит за Стайлсом взглядом, пока тот зачем-то обходит кровать, чтобы оказаться со стороны шатена. Полы из темного дерева тихо скрипят под ногами. Он стоит над ним, смотря слишком странным взглядом, так, что Луи не может понять, кому этот взгляд принадлежит, ему или мыслям в кудрявой голове. Почему Гарри колеблется? Луи не знает, как в этой ситуации сделать первый шаг. От одной мысли его почему-то начинает пробирать дрожь. Он бесшумно садится на краю кровати, ожидая.
Гарри подходит ближе к кровати, его сердце бешено стучит. И вот он уже между расставленных ног Луи и цепляется за ткань растянутого свитера, задирая его вверх. Луи сидит смирно, до тех пор, пока Гарри не касается его губ, тогда он перехватывает инициативу. Скользнув по бедрам Гарри, прижимает его к себе и опрокидывает на кровать. Их поцелуй тягучий и сладкий, как патока. Они ненадолго оторвались друг от друга, тяжело дыша, затем Гарри вновь добрался до его губ, просунул язык, задвигал им, вверх-вниз трахая рот, вдыхая его стоны и выдыхая свои. Руки Луи сжимали, царапали, гладили, впивались в него и вдруг расслабленно падали, беспомощно скользя по покрывалу. Стайлс, слегка прихватывая зубами тонкую кожу на шее, переместился к уху, мягко прикусил мочку, проник языком в глубину ушной раковины, быстро и ненасытно лаская.
Это просто секс. Секс сглаживает острые углы, недопонимание и обиды. Им хорошо вместе, вдвоем без лишней суеты и тяжелых размышлений. Приятная пустота сменяется раздражением. Их прерывают почти на самом интересном. Гарри, коротко вздыхая, скользя по коже ногами, перевернулся вместе с Луи на бок. С влажным шлепком сникший член вышел, вызвав огорчённый смешок и смущённое оханье.
Гарри прижался к нему лбом и, кажется, улыбнулся так, что стало ещё светлее:
- Я буду ждать внизу, Лу.
Лиам в последний момент решился постучать, прежде чем войти. Он не дожидается ответа, распахнув дверь и влетая в душную спальню. Его почти не смущает не совсем подобающий вид его напарника, но он слишком скучал по этому извращенцу. Лиам терпеливо ждал, пока Гарри с недовольным видом слезал с Луи, ждал, пока они оденутся, и Гарри выйдет за дверь, напоследок одаривая Пейна приветственным хлопком по плечу.
- Бу, - успевает произнести он, прежде чем Луи с разбега прыгает на него, повиснув, как обезьянка. Томлинсон думает, что Лиам стал намного сильнее и его мышцы не бесполезное приобретение в фитнес зале. Правда, набранная мышечная масса не дает Луи повода, чтобы хоть немного успокоиться на его счет.
- Ты не должен был приезжать, Лимо. – Томлинсон отпускает Пейна, чтобы отодвинуть его за плечи и хорошенько рассмотреть. Лиам не изменился ни капли со встречи в Париже, но Луи все равно его почти не узнает. Он все еще помнит милые шоколадные кудряшки, заботливый мягкий взгляд и ангельский голос. А так же стальную хватку, невероятно быстрые рефлексы, гибкость и выносливость. Пейн был лучшим из тех, кого знал Луи.
- Я не мог не приехать, Лу. Я нужен тебе, ты сам знаешь. – Лиам теребит пальцами щеки напарника, тот неловко улыбается. Действительно, Луи просто катастрофически не хватало папочки в последнее время, хотя он и старался быть самостоятельным ребенком. – Ты с Гарри, да? Ты уверен в том, что ты хочешь быть с ним?
- Зейн. Что нашел Малик? Ты же прошел через них, а не влез в окно, чтобы любезно подержать свечку для меня и кудряшки? – Луи не умел хорошо шутить, когда возникала неловкость, смущающая его. Он смотрит в серьезные глаза, но не может достаточно смело принять этот взгляд, - Я не знаю, Ли. Я хотел бы, чтобы кто-то приказал мне, что делать и как поступить. Я просто не знаю.
- Я помогу тебе разобраться в себе, Лу. Обязательно, я и Зейн не оставим тебя разгребать это в одиночестве. Хотя, кроме Хаззы у тебя еще кучка проблем в запасе. Эрипьер, серьезно? – Луи мягко толкнул говоруна в плечо, и без него прекрасно зная, как любит его идеальная попка долбанные приключения. – Знаешь, я бы на твоем месте давно бы дал деру.
- Поэтому ты здесь, Ли. Ты знаешь, что я не могу оставить все это дерьмо, позорно сбежав от прошлого. Я не сбежал от Гарри, значит и этот чертов сумасшедший засранец от меня не уйдет, - Луи чувствовал себя много увереннее, когда вся его команда оказалась рядом в полном составе. – А если приехала еще и Хат, то ему точно не скрыться от нас.
- Я не сомневаюсь в тебе, Лу. Правда, я уверен, что мы справимся с Эрипьером и остальными. – Лиам договаривает уже на подходе к лестнице, жестом приглашая Луи пройти с ним. – Зейн наметил примерный план, они с ирландцем хорошо поработали.
Томлинсон только сейчас ощутил, как ощутима была нехватка Лиама в его жизни. Он умел скрасить неловкость рутинной работой, работу скрасить парочкой шуток, умел вовремя предотвращать конфликты. Лиам был единственным, кто сдерживал Луи без наркоты и прочей дряни. Он был ходячим успокоительным для Луи, да и не только для него. Все вокруг Пейна становились спокойнее, нутром чувствуя добродушную ауру веселого паренька.
- Малик, вытащи свой инородный предмет изо рта нашего ирландского друга и просвети Луи в свой гениальный план, - Луи с любопытством вынырнул из-под широкой спины Лиама, расстроено подмечая, что инородным предметом был всего лишь язык. Ему было бы легче осознавать, что папочка спалил за непотребством не только его.
- Лиам, ты зануда. – Зейн нехотя оторвался от блондина, понуро утыкаясь взглядом на насмешливого Пейна и растрепанного Луи. – Заявляю, что Лиам Пейн зануда, слышите? Не успел ворваться в окно, как уже заставляет работать в три смены. Луи, требую надбавки!
- Зейни, тебе сверх меры Найл за отсос заплатит. Говорят, что у американских кураторов солидная зарплата, - Луи вовсю хохочет от комичного лица Зейна после того, как Найл согласно кивает, подтверждая информацию. Когда же Хоран достает пачку баксов из кармана и указывает Малику на штаны, смех Луи передается уже всем. Кроме оскорблённого Малика конечно. Жить становится на секундочку веселее, они даже забывают на это короткое время, что находятся в почти безвыходной ситуации.
- Я скучал по вам всем, парни, но у нас действительно почти нет времени. Хат уверена, что Саймон да и Хаус знают, что вы проникли в секретную базу. Они, вероятно, захотят убрать нас до того, как мы станем проблемой, - Лиам повернулся к Зейну, который забыв про обиду на всех и вся, кроме зеркальца в кармане, повернулся к компьютеру и развернул план здания в 3D формате на полный экран.
- По данным из кабинета Спарка удачных экспериментов насчитывается около десяти человек. У них разные способности, но они не указаны в их личном деле, что странно, - Зейн барабанил по клавишам, выводя на второй экран каждого из подопытных, лишь у некоторых из них была фотография и полное имя, - Так же я думаю, что они будут охранять здание и не дадут добраться до Эрипьера легко.
- Тогда, как нам добраться до него? – подал голос Гарри, стараясь сконцентрироваться на задании, а не на милой потрепанной физиономии Луи.
- До этого додумался мой счастливый леприкончик, - Зейн счастливо улыбнулся Найлу, который мило покраснел в ответ, - Нам не надо добираться до Эрипьера, потому что не было приказа доставить его живым. Мы подложим взрывчатку в здание, он в любом случае не выживет после взрыва.
- Как мы сможем это сделать? – Луи тяжело вздохнул, заранее беспокоясь за всех в этой комнате, - Ты уже знаешь, кого лучше послать на это?
- Да, я наметил примерный план. Ты постараешься отвлечь сверх-заноз в заднице, пока Гарри проникает внутрь и размечает по периметру взрывчатку Эда. Лиам прикрывает Стайлса в коридорах. Я и Хат будем следить за вами со спутника, в случае чего мы поможем лазерными пушками. Наил будет направлять Гарри в более выгодные места для взрывчатки.
Теперь пришло время сердцу Луи выпрыгивать из груди, выбивая ритм на его ребрах. Он потеряно глядел в пол, стараясь сдержать панический ужас внутри. Он не хотел, чтобы кто-то из них хотя бы на километр приближался к Эрипьеру. Он не хотел, чтобы Гарри находился там.
- Возможно ударить по зданию с пушек?
- Не все так просто. Я могу видеть со спутника это здание, но не могу навести на него прицел. Кто-то блокирует эту местность. - Зейн утешающе сжал плечо Томлинсона, не обращая внимания на два ревнивых взгляда, прожигающих его спину. - Извини, Бу. Если бы можно было задействовать минимум,я бы сделал это.
- Я не могу подвергать Гарри опасности, я не мо...
Гарри встал со стула, прерывая Луи на полуслове:
- Луи, ты не имеешь права решать за меня. Я черт возьми секретный агент на службе. И я не зря здесь нахожусь, - Гарри продолжает более мягко, наблюдая, с какой болью Луи отворачивает лицо в сторону словно от пощечины. - Луи, это моя работа. Пойми, я в любом случае сделаю то, что от меня требуется.
- Гарри.
- Луи Уильям Томлинсон, подбери свои сопли немедленно. Гарри прав, ты не имеешь права решать за него. Или кого-то из нас. - Лиам загораживает Стайлса собой так, чтобы тот не видел щенячий взгляд британца, после которого мало кто мог ему перечить, - Мы псы на службе королевы. Ну, эти двое на службе у Макдональдса, - американская часть оскорбленно фыркнула, после чего Пейн продолжил свою пламенную речь. - Ты должен смириться с этим, Томмо. Или я позову Хат.
- Понял, - Луи поднял руки, показывая, что сдался. Может быть, когда Лиам уйдет, Луи попытается еще раз отговорить Стайлса от глупой затеи. Он чувствовал, что Гарри не должен быть там. - Смирился.
- Я надеру твой зад, если ты подойдешь к Гарри до начала задания, - чертов догадливый Пейн. Луи понуро уставился в стену, скрестив руки на груди.
- Не печалься, хмурый мишка, Гарри хорош в работе, - Найл крепко обнимает британца, звонко чмокая его в щеку. Нет, его затылок не пробили насквозь ревнивые взгляды.
Им предстояло еще многое, но каждый из них был уверен, что они со всем справятся.
Кроме Луи. Его не покидало тревожное ощущение, заставляющее его сердце биться немного чаще. Ему хотелось спрятать их всех в убежище, а самому прыгнуть на "бомбу", чтобы всех спасти.
Никто так и не услышал в его словах мольбу остаться, никто так и не поверил в его предчувствие опасности.