Маленькая любовь

Перевод
R
Заморожен
119
переводчик
beznadejnii бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
27 страниц, 8 917 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
119 Нравится 12 Отзывы 37 В сборник

Его запах

Настройки

— Талия на 4-5 месяце беременности. Дереку — четыре. Стайлзу — пара недель. –

***

— Мамочка? Почему он такой маленький? — мягко спрашивает маленький мальчик, заглядывая в колыбельку. Его ручки на белых быльцах, а сам он стоит на носочках, чтобы видеть хоть что-то внутри. — Потому что он — младенец. Ты тоже был крохой, Дерек, — отвечает Талия, смотря на сына сверху. Женщина кругами поглаживает мальчика по спине, успокаивая. Дерек что-то бурчит по поводу «крохи» себе под нос, прежде чем спросить на детском диалекте: — Это воть так Кора будет выглядеть, когда вылезет изь твоего животика? — он поворачивается к матери, протягивает ручку и нежно поглаживает выступающий живот. Талия смеётся, от чего в уголках её глаз образуются морщинки: — Да, примерно так. Дерек кивает и сильнее наклоняется, заглядывая дальше в колыбель. Он даже вытягивает шею, насколько может, чтобы подобраться поближе к ребёнку, и нюхает его, глубоко вдыхая аромат младенца. Талия с гордостью смотрит на сына, который ведёт себя как настоящий оборотень. Она только недавно начала учить его правильно нюхать и помечать других своим запахом. — Мамочка? Почему он так пахнет? — Как так? — удивлённо спрашивает она. Талия хмурится, в замешательстве сжимая губы, прекращает гладить сына по спинке и поворачивает его лицо к себе, положив руки на щёчки. Женщина садится, поджимая колени к груди, от чего их лица оказываются на одном уровне. Дерек мешкает, прежде чем ответить:  — Он пахнет, как печеньки, которые ты мне готовишь, и как мой мишка, которого мне подарил папочка. А ещё как книжечка, которую Лора читает мне перед сном. Его запах… Мамочка, можно мне… — мальчик замолкает. — Да, Дерек? — спрашивает Талия, подстрекая сына закончить предложение. — Можно мне подержать его? — просящим тоном заканчивает ребёнок, даже его губки подрагивают от желания. Женщина мягко улыбается в ответ, прежде чем ответить: — Ты должен спросить об этом его маму. — Спросить меня о чём? — спрашивает Клаудия, показавшаяся в дверном проёме. Дерек от удивления резко поворачивает голову в её направлении. Он ещё не научился, как использовать свой волчий слух. — Дерек хотел узнать, можно ли ему подержать Стайлза, — отвечает Талия, которая совсем не удивляется возникновению в дверях подруги. Более того, волчица кажется воодушевлённой. — Что ж, посмотрим. Дерек достаточно силён, чтобы удержать моего ребёнка? — Клаудия проходит к колыбели, становясь между ней и гостями. — Да! Мамочка говорит, что я — теперь взрослый мальчик! Мне в этом году исполнилось четыре! — восторженно отвечает Дерек, с гордостью демонстрируя женщине соответствующее количество пальцев. Клаудия хихикает: — Хорошо. Да, Дерек, ты можешь подержать его, — она осторожно достаёт сына из кроватки. И спокойно выдыхает, лишь когда опускает Стайлза на протянутые руки Дерека, удостоверяясь, что тот держит свёрток как следует. Обе женщины улыбаются, глядя на их сыновей вместе. Клаудия поворачивается к Талии, чтобы прошептать: — Он хорошо справляется. Талия кивает, продолжая наблюдать за сыном. И уже после пары секунд наклоняется к уху подруги, чтобы едва слышно прошептать: — Они — пара. Клаудия резко отдёргивает голову, широкими глазами смотря на Талию и выискивая нотки неправды на её лице. Она ещё шире распахивает глаза, не обнаруживая их, и её улыбка расползается от уха до уха. Женщина начинает перекатываться с носка на пятку. Она будто превращается в небольшой шар энергии, который с тихим «юпи-и» звуком, крутится на месте. Клаудия настолько восторженна новостью, что Талия не может оторвать от неё взгляда, и едва не пропускает, как Дерек потирается носом о носик Стайлза именно так, как она учила его показывать влечение к другому человеку. Клаудия немного успокаивается, когда замечает, что привлекло внимание её подруги. И так как обе хранят молчание, то не упускают тихого шепота Дерека, который, разглядывая ребёнка в своих руках, одними губами произносит: — Мой.
119 Нравится 12 Отзывы 37 В сборник