ID работы: 5799399

Настоящий Темный Лорд

Джен
R
В процессе
6429
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 111 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6429 Нравится 1214 Отзывы 2569 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
У команды Робардса рабочий день начался на рассвете. Самому Робардсу поспать не удалось и он, запивая кружкой крепкого кофе флакон Бодрящего, пребывал в отвратительном настроении. - Так, парни: Долиш – передашь деканам, чтобы заблокировали факультетские гостиные, и останешься контролировать Гриффиндор. Маршалл и Гоббс – к Малфоям. Расспросите про Добби, все запишите и сразу к Шефу, отдадите ему протокол, соберете подкрепление (Шеф обещал) и сюда. Остальные со мной к Директору. Начнем с его апартаментов и кабинета. Как закончим, выгоняем гриффиндорцев на завтрак и начинаем осматривать их спальни и гостиную. Ну, все, понеслась! Ровно в пять утра авроры и два жителя Хогсмида явились в директорскую башенку. Разбуженный Директор долго изучал подписи и печати на документе, но, в конце концов, в свои владения допустил, попеняв, что к обыску могли бы приступить и после завтрака. - Ничего. Раньше начнем – раньше закончим, а разбросанных подштанников можете не стесняться, мы по службе и не такое видели. Есть ли в кабинете и жилых комнатах тайники? Есть ли здесь то, что не принадлежит школе и не является вашей собственностью? Альбус поморщился от бесцеремонности Робардса, - а ведь был таким хорошим мальчиком, несмотря на распределение в Слизерин. Обыска Дамблдор не опасался. Все, что могло его скомпрометировать, уже убрано в Тайную комнату, а если авроры смогут туда проникнуть, то крестраж Тома будет доказательством, что специфические артефакты и запрещенные ингредиенты и литература принадлежат Темному Лорду. Туда же отправилась и мантия невидимка, изъятая Добби из вещей Гарри. Авроры рассыпались по кабинету, понятые робко жались у двери, Дамблдор расположился в кресле – обыск начался. Что тяжелая это работа, обыскивать в Хогвартсе апартаменты Директора, авроры поняли сразу – и помещения не маленькие, и, что гостиная, что спальня, что кабинет битком набиты мебелью и вещами. Вынимая книги из шкафа, Гавейн услышал, как Маршалл, ссылаясь на опыт Геракла, предложил устроить небольшое наводнение, и на целую минуту позволил себе насладиться замечательной идеей, прежде чем одернул подчиненного. Почти через три часа Робардс собрал протоколы, подписанные понятыми, и пошел встречать пополнение. К его удивлению вместе с аврорами кроме председателя попечительского совета прибыли четыре невыразимца и палач Уолден МакНейр. Бродерик Боуд, видя недоумение Гавейна, снизошел до объяснения. - Мистер МакНейр вам пригодится, когда будете обыскивать хижину лесника, а мы здесь для консультаций и экспертизы. - Вас четверо, хотя хватило бы и одного. В чем подвох? - Одного не хватило бы. Вы когда-нибудь слышали про Выручай-комнату или Комнату-по-требованию? Робардс усмехнулся. - Восьмой этаж? Комната для свиданий? Зачем она вам? Невыразимцы заулыбались. - Комната для свиданий нам действительно не нужна, - хмыкнул Боуд. - Видите ли, Робардс, эта комната может быть чем угодно, и какой угодно, поэтому ее так и назвали. Нас интересует хранилище спрятанных вещей. Добраться до него давняя мечта всех сотрудников нашего отдела, и мы не собираемся упускать такую возможность. - Неужели ограбите детишек? - Никакого грабежа. Мы заберем только артефакты, которые могут представлять опасность. Все остальное либо вернут владельцам, либо, если не смогут определить хозяина, станет собственностью Хогвартса. Мистер Гринграсс проконтролирует, чтобы интересы школы и студентов не пострадали. Робардс пожал плечами. - Я вам дам в помощь пару своих людей – вдруг что-нибудь для нас интересное найдется, - и отправился в Гриффиндорскую башню. По дороге в его догнал Сэвидж и пошел рядом, ловко наложив Полог Тишины. - Не нравится мне директорский кабинет. - А кому кроме Дамблдора там понравится: в глазах рябит, в ушах звенит, в голове мозг разжижается. - Я про другое. Как бы сказать? Мне кажется, там совсем недавно все было немного иначе. Робардс помрачнел. То, что ничего они не найдут он понял, как только заметил с каким удовольствием Директор наблюдает за обыском. - Ты про книги? Их стало меньше минимум процентов на тридцать – это к гадалке не ходи. - Я вообще-то про шкаф с ингредиентами – очень уж подозрительный набор. - Запрещенного же ничего не было. - Не в этом дело. Среди директорских запасов нет ничего редкого и дорогого, только самое распространенное и обычное, то есть это не коллекция, не подарки. Вообще такие ингредиенты можно найти у любой домохозяйки, которая готовит зелья для личного пользования. И вот здесь-то я и заподозрил неладное. Вы же знаете, для каждого зелья нужен строго определенный набор ингредиентов. Замена или приводит в Мунго, или обеспечивает хвалебную статью в «Вестнике алхимика». Причем второе случается много реже первого – это вам привет-ведьмы с удовольствием подтвердят. Так вот я вам заявляю - из того, что есть у Дамблдора невозможно приготовить ничего! Даже Зелье от бородавок! Какой рецепт не возьми – хотя бы одного ингредиента не хватает. Я хочу сказать, что либо Директор пускает пыль в глаза и на самом деле зельями не занимается, либо часть запасов припрятал. Знаете, когда я позавчера осматривал лабораторию Снейпа, у меня таких подозрений не возникло, хотя у Снейпа запрещенное точно есть, но по тайникам убрано, и он знает, что мы это знаем. - Ну, если он книги спрятал, то логично было и от подозрительных ингредиентов избавиться. Вот что, Сэвидж, в протоколе ты что написал? - Что ничего запрещенного не обнаружено. Переписать? А как же понятые? - Не надо ничего переписывать. Напиши докладную записку Шефу и изложи там все свои мысли и подозрения, только оформи все как положено. О, ребята уже тут. Робардс развеял Полог, заметив, что у портрета Полной дамы его уже ждут пять авроров, мадам Помфри, Ирма Пинс и злая, как шершень, Минерва МакГоннагал. - Долиш, что у нас плохого? - У нас все в порядке. Происшествий не было. - Ладно, приступаем. Профессор, сейчас вы соберете свой львятник и с помощью старост и аврора Долиша организованно отведете ВЕСЬ факультет завтракать. - Что происходит? Что вы собираетесь делать? - Ну, не крестиком же вышивать. Вам же показывали ордер на обыск. Что вам еще не понятно? - Обыск! Здесь! Как вы смеете?!! Это же Хогвартс, а не Лютный!!! - Профессор, напоминаю вам последний раз: из этой замечательной школы были похищены два студента, один из них с ВАШЕГО факультета, причем преступник целый год изображал преподавателя, а вы с директором..!! Короче, не мешайте следствию! Собирайте своих обормотов и чтобы через пятнадцать минут они все сидели в Большом зале! В пятнадцать минут Гриффиндор не уложился. Гавейн отслеживал реакцию студентов и решил, что мужскую спальню шестого курса надо проверить так же тщательно, как и спальни четверокурсников. Уж очень занятно себя повели рыжие близнецы и их темнокожий приятель, занервничав от присутствия авроров и норовя прошмыгнуть обратно в спальню. МакГоннагал бестолково металась по гостиной, пытаясь построить и пересчитать учеников, но те тут же снова сбивались в кучу. Младшие курсы, словно назло своему декану, затеяли игру в прятки, прячась за мебелью и другими студентами и усиливая суматоху. В конце концов, у авроров лопнуло терпение и, проигнорировав возмущение МакГоннагал, они сами занялись наведением порядка. Обездвижив студентов, их быстро рассортировали по курсам и пересчитали, а затем стали попарно выгонять в коридор под надзор Долиша. Когда колонна гриффиндорцев и их декан скрылись за поворотом, все вздохнули с облегчением. - Ну, наконец-то, не прошло и часа. Приступаем. Проверять все, включая унитазы. Кто сказал: «Простучать потолки»? Молодец, Маршалл, хорошая идея. Верхнюю часть стен тоже проверьте. И нечего хихикать, лучше вспомните себя в этом возрасте и ищите ВЕЗДЕ. Сэвидж, Каннингем со мной, посмотрим спальню шестого курса. Улов был богатый. Самой ценной находкой Робардс считал дневник Гермионы Грейнджер, которая педантично описывала каждый день, хотя близнецы тоже порадовали. Уизли были настолько уверены в безопасности своей спальни, что даже не стали устраивать тайник – все лежало в их школьных сундуках: дорогие, редкие и даже запрещенные к свободной продаже ингредиенты, флаконы с эмблемой Хогвартса и многое другое. Помфри радостно опознала флаконы с зельями, украденные из Больничного крыла, а мадам Пинс чуть не получила разрыв сердца, увидев листы с рецептами зелий, вырванные из книг. Жаждущие мести дамы рассказали стражам закона, как часто профессор Спраут жалуется, что кто-то устраивает набеги на школьные теплицы и что от таинственных преступников пострадали даже личные запасы профессора Снейпа. - Гоббс, вот адрес Грейджеров. Отправляйся немедленно и забери дневники их дочки за прошлые года, если они есть. Конкретно, за время учебы в Хогвартсе. Каннингем, ты по Уизли все оформил? Мадам Помфри и мисс Пинс подписали? Отлично, давай сюда. Так, ребята, самое страшное позади, начинается обычная рутина. Сейчас разводим студентов по факультетам и продолжим обыск согласно плану. Робардс обошел все факультетские гостиные и забрал протоколы. В отличие от Гриффиндора все было скучно и предсказуемо разве, что в Слизеринских подземельях нашли два очень старых тайника с алкоголем. В Выручай-комнате кипела работа. Невыразимцы и два аврора разгребали завалы. Мебель, одежду, обувь и просто мусор отдавали Филчу. Мистер Гринграсс, устроившись за старой, но еще крепкой партой аккуратно фиксировал все находки. На освобожденном пространстве у двери на укрепленных магией столах громоздились зачарованный сундучок для артефактов и сундучок для обычных драгоценностей, мешочки с деньгами, высились стопки книг. К стене прислонили несколько картин, рядом со столами скромно притулилась пара статуй, чей-то бюст, поврежденный скелет крокодила и большая коробка для того, что особой ценности не имело, но и мусором не являлось. - Нашли что-нибудь интересное? - Чью-то заначку с хересом и мешок марихуаны. - И сломанный Исчезательный шкаф. - А еще сундук с человеческим скелетом. Мы его уже в Аврорат отправили. - А вот с артефактами пока не густо, но мы уверены, что только пока. Простите, не могу больше с вами разговаривать, сами видите работы у нас здесь непочатый край. Робардс покачал головой и отправился дальше – у него тоже было много работы. Во время обеда в Большом зале дребезжали окна – от крика. - Они посмели обыскать кабинеты профессора МакГоннагал и самого Дамблдора! - И что? – Возмутилась Панси Паркинсон. - Кабинет нашего декана тоже обыскали, но он же не сидит со скорбной миной. - Подлые слизни! Да вам вместе с вашим деканом место в Азкабане! – орали близнецы и Ли Джордан. - Что-то мне кажется, что дело вовсе не в Директоре, а просто авроры ваши тайники распотрошили и теперь светит вам порка, а то и исключение, - заметил Монтегю. - А, между прочим, наш декан и профессор Спраут на обыск не обиделись и не собираются потому, что им нечего скрывать! – поддержали Слизерин райвенкловцы. - Мы, гриффиндорцы, заявляем, что в знак протеста против произвола ни один из нас не пойдет работать в Аврорат! - Мерлин! Да возможно ли такое счастье! - Грейнджер, уймись, наконец, и слезь со стола, - прошипела Лаванда Браун. - Слезь со стола, кому говорят. - Действительно, хватит орать. Мы уже почти оглохли, - поддержала подругу Парвати. Возмущенную Грейнджер усадили за стол, на котором как раз появился десерт и тут с улицы раздался взрыв, потом душераздирающий вой, затем чудовищный рев и наконец, оглушительный грохот. Студенты бросились на крыльцо. Хижины Хагрида не было. Когда авроры и МакНейр подошли к хижине, их встретила запертая дверь. Хозяин был дома, но открывать не собирался. МакНейр пнул курицу, которая клевала его сапоги, и поинтересовался у Долиша. - Начнем с загонов для животных или будем дверь выбивать? - Конечно, дверь выбьем, а то он весь компромат уничтожит, слышите, по дому носится и что-то роняет? Вот, опять уронил. Откройте именем закона! Не открывает сволочь. Все, выбиваем дверь. Работает Аврорат! Бомбардо! Ворвавшиеся в хижину авроры застыли в ужасе. По полу растекалось лужицей разбитое яйцо. Судя по размеру - драконье. Хагрид взвыл, а потом с ревом бросился в атаку. Перед ужином у входа в Большой зал образовалась пробка – Гермиона Грейнджер собирала подписи. - Дай пройти, убогая. Не будем мы эту чушь подписывать. Арестовали Хагрида – и правильно сделали. - Ах ты… Хорек! – моментально завелся Уизли. - Мы тоже не будем, – решительно отказался за весь свой факультет пятикурсник с Райвенкло. - Может нормального учителя возьмут. - Как вы можете поддерживать этого хорька?!! Он же ненавидит Хагрида! Он и его папаша Клювокрыла хотели убить! - Знаешь что, Грейнджер? – Вмешалась староста Хаффлпаффа. - Я, конечно, не вся такая аристократистая слизеринка, а простая маглорожденная хаффлпаффка, но если бы этот гиппогриф ранил меня, мой папа просто пристрелил бы и его, и Хагрида. - Вот-вот. А еще эти соплохвосты… - Заметь, Грейнджер, это они еще про дракона не знают, которого вы прятать помогали. - Какого еще дракона? Малфой, врешь ты все – здесь драконологов была целая толпа. Как бы грифы дракона украли? А если ты про то яйцо, которое сегодня разбили, так оно не драконье, а птицы рухх – не поверили хаффлпаффцы. - Да не в этом году, а еще на первом курсе. Его Хагрид из яйца вывел. Они этого дракона из хижины на Астрономическую башню тащили. Я туда МакГоннагал привел, и за это она меня вместе с ними наказала. - А ты думал, она доносчику спасибо скажет?! – снова завелся Уизли. - Так вы, что…?!! Вы, что действительно…?!! - Все с меня хватит! Скажу родителям, пусть переводят в Шармбатон! - Вам-то, чистокровным, хорошо. А нам, куда деваться из этого дурдома? - Обратно, к маглам? - Не ехидничай, Забини. В магловских школах, чтоб ты знал, такое невозможно в принципе потому, что всю школьную администрацию за такое в тюрьму упекут, а они будут сидеть и радоваться, что не линчевали. - А может, правда, учиться дома, а здесь только экзамены сдавать? - Даже не мечтай - это только чистокровным и полукровкам разрешат, а не нам. Все, Грейджер, дай пройти – есть хочется. - Что это за балаган? Инкарцеро! Силенцио! Профессор МакГоннагал заберите свою студентку. А вы не стойте у дверей, проходите на ужин. - Спасибо, мистер Долиш. Поздно вечером, практически ночью, Робардс отчитывался Скримжеру о проделанной работе. - Шеф, он знал! Мне бы не хотелось обвинять мадам Боунс, но больше некому. - Чушь. Мы с Фаджем Амелию конечно уважаем, но обет о неразглашении с нее взяли. - Но тогда как он узнал? А он знал и подготовился, убрав все лишнее. Во-первых: шкаф с ингредиентами. Шеф, вы же знаете Сэвиджа и его сдвиг на зельях. Так вот, он говорит, что запас ингредиентов абсолютно бессмысленный. Словно напоказ. Он все в записке изложил. Во-вторых: книги. Раньше их было больше. Знаете, когда места в шкафу не хватает, книги и между уже стоящими втискивают, и поверх стопками укладывают. В результате полки прогибаются под весом, а книги становятся слегка деформированными. У Дамблдора места в книжных шкафах много, а полки, почему-то, продавленные и книги выглядят так, словно их с силой сдавили. В-третьих: состав корреспонденции тоже настораживает. Там только переписка с попечительским советом да поздравительные открытки. В-четвертых: мы сравнили в думосбросе воспоминания о директорском кабинете и, оказалось, что среди всей этой жужжащей и крутящейся дребедени, которая на столиках стоит, тоже недостача. Показали воспоминания невыразимцам, так те смогли уверенно опознать только артефакт слежения, но на кого или что он настроен - неизвестно. Насчет остальных сомневаются. - Это все наши подозрения, ими Дамблдора не прижмешь. Нужно что-нибудь посущественнее. - Спасибо близнецам Уизли, Хагриду и Гермионе Грейджер - это "посущественнее" у нас есть. - Про похождения Уизли и битву за яйцо я уже слышал, - усмехнулся Скримжер. - Кстати, надо спросить у МакНейра, чем он Хагрида приложил, да так, что тот хижину снес. И это при том, что от его шкуры заклинания отскакивают. А что Грейнджер натворила? - Не поверите – вела дневник! Все четыре года. Вот только в следующем году она в Хогвартс скорее всего не поедет. Ее родители, узнав из дневника, чем их единственный ребенок занимается в школе, пришли в ужас. Когда Гоббс уходил, они спорили, что лучше: розги или ремень.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.