***
Барри надулся и, громко топая, пошлепал по коридору в обеденный зал, Лен шел за ним и ухмылялся. Это было совсем не пять минут! Лен продолжал его целовать, пока ум Барри окончательно не затуманился, и они оба не потеряли счет времени, после чего Лен начал целовать и посасывать его шею. Когда Барри очухался, уже был совсем не завтрак, а почти что обед. — Ты это специально устроил! — Может быть, — протянул Лен. Барри бессильно выдохнул, отчего гордость и без такого расфуфырившегося Лена переросла все мыслимые пределы. Они продолжали идти друг за другом по коридору, где их и нагнал Циско. — Вот ты где! Я думал, ты умер или еще чего-нибудь. — Прости… я не уследил. — Лен обогнал Барри и послал ему воздушный поцелуй. Циско оглядел их и прыснул. — Да уж, Снарты те еще собственники, по себе знаю. Вижу, что у Лена такая же привычка, как и у Лизы. Барри озадачено взглянул на Циско, и тот указал на его шею. Барри шлепнул по шее ладонью и зло уставился на Лена. — Ты мне засос поставил?! Лен только пожал плечами. — Привыкай к этому, Барри, — раздался голос Лизы из-под рубашки Циско. Наконец перекусив, Барри по заданию Циско отправился в другой конец сада, где Кейтлин уже начала делать маленькие бумажные фонарики. Барри сел за небольшой столик и получил инструкции. Они переговаривались и смеялись над надутыми Миком и Леном, которые со скучающим видом сидели рядом с ними. — Ты всегда можешь помочь нам, — сказала Кейтлин Лену. — Нет уж, спасибо, у меня не настолько крыша съехала, — цокнул языком Лен. Они продолжали работать, пока не пришел Циско, который попросил Мика и Лена помочь в установке палаток. Он считал, что их сила значительно облегчит процесс. Они оба неохотно согласились и последовали за Циско. Кейтлин сразу же повернулась к Барри. — Итаа-а-а-ак? — Что? — Тебя сегодня за завтраком очень не хватало, — сказала она с намеком. Барри рассмеялся. — Все хорошо. Он просто меня нагло обманул! Поцеловал меня… много раз. — Он не сдержался и покраснел. — М-м-м, я вижу! — развеселилась Кейтлин. Барри сразу же прикрыл ладонью след на шее. — Кажется, у вас появятся узы еще до того, как ты сам поймешь, — поддразнила она. Барри бросил в нее горстку риса, но Кейтлин только пуще прежнего засмеялась, а потом посерьезнела и заметила, что у них заканчивается проволока, и надо бы взять еще. Кейтлин ушла, а Барри продолжил сосредоточено складывать крошечный фонарик, погрузившись в собственные мысли. Идея уз с Леном начала ему нравиться. Барри даже признал, что это довольно весело… этот засранец его мастерски сделал сегодня утром. — Привет, Барри. Барри вздрогнул. Он так глубоко погрузился в свои мысли, что не заметил, как Оливер присел напротив него. Барри нервно сглотнул. — Привет. Оливер наклонился ближе, разглядывая фонарик. — Хорошая работа. — Спасибо. Оливер посмотрел на него и усмехнулся: — Думаю, этот знак для меня? — он красноречиво махнул рукой, указывая на его шею. Барри снова залился краской. Ему точно стоит поговорить с Леном об этой его привычке оставлять отметины. Кстати о разговорах… Барри очень не хотел, чтобы Оливер что-то понял превратно. Он был хорошим, просто… он не был Леном. — Оливер, послушай… — Я все понимаю, — оборвал его Куин. Барри растерялся. — Я знаю, что у меня нет шансов. Учитывая, что вы живете в одной комнате. — Ну… он просто сам переехал… — Я даже не удивлен, — рассмеялся Оливер. Барри разглядывал его лицо какое-то время, прежде чем проронил: — Мне жаль. Оливер снова улыбнулся. — Хорошо, я понял, что уже в любом случае опоздал. Просто хотел немного позлить Лена. Этот кретин заморозил половину моего храма. — Да, я слышал об этом, — рассмеялся Барри. — Я также слышал, что ты не пропускал их на наши земли. Оливер закатил глаза. — Ну да. Но прежде чем осуждать меня, тебе стоит знать, что у меня были свои причины. Недовольный Барри скрестил руки на груди. — Я знаю, что это ужасно, — сказал Оливер. — Но я общался с людьми и драконами, которые пришли оттуда. То, что маги тренируют драконов, чтобы те воровали для них — отвратительно. — Это не самое страшное. Оливер хмыкнул. — Ладно, я не за этим пришел. Просто хотел сказать, что не буду на тебя претендовать. — Хорошо. — Ага, замечательно, — саркастически бросил Оливер. — Я просто… — Барри скривился. — Не хочу, чтобы вы устраивали потасовку. Особенно из-за меня. — Я бы заработал обморожение, — рассмеялся Оливер. — Но я знаю, что даже если бы я выиграл, ты бы все равно выбрал его. Барри опустил глаза. Оливер был прав, он хотел быть с Леном хотя и не был готов на узы, но все же… — Прости… Оливер ухмыльнулся, но эта ухмылка была какой-то странной, будто он о чем-то хотел предупредить. Барри не успел сориентироваться, и Оливер быстро перегнулся через стол и поцеловал его в губы. — Хотя бы один раз. — Он подмигнул ошеломленному Барри. Барри затрясло. Он хотел было рявкнуть какую-нибудь грубость, но не успел. Оливер едва успел сесть обратно, как тут же ловко кинулся в сторону от потока льда, который на своем пути заморозил несколько деревьев. Оливер все же успел увернуться от смертоносной струи и кубарем покатился по земле. — Успокойся, Снарт! — закричал Оливер. — Ты целуешь моего партнера, думаешь, после этого останешься в живых?! — Да послушай ты меня!.. — Оливер еще раз попытался утихомирить его, но Лену было все равно. Взметнулась еще одна волна льда, разрушая все на своем пути. Оливер бросился в сторону, пытаясь уклониться от атаки, но Лен продолжал наступать. Барри попробовал подойти к Лену, но Уэллс схватил его за шиворот. — Не смей туда соваться, сила Лена вышла из-под контроля, он тебя зашибет! Поэтому даже Оливер не будет к нему приближаться. — Нужно его успокоить! — Это бесполезно! Оливер уклонился от еще одного залпа, продолжая кричать в бесплотных попытках вразумить Лена, который жаждал крови. Барри упрямо настаивал, что ему стоит вмешаться, он не хотел, чтобы кто-нибудь пострадал. — Харрисон, пожалуйста! — умолял Барри. — Барри, ты умрешь. Если вы были связаны, Лен не смог бы причинить тебе вреда, но сейчас он заморозит тебя прежде, чем ты приблизишься. — Должно быть что-то, что его остановит… — К нему может подобраться только… Уэллс не успел договорить, мимо них на бешеной скорости пронесся Мик, рванувшийся прямо к Лену. Циско остановился рядом с Барри и схватился за его плечо, тяжело дыша. — Мы услышали рычание, — заметил он. Мик добрался до Лена, схватил его сзади, завел ему руки за спину и практически поднял его над землей. — Отпусти меня, Мик! — зарычал Лен. Мик молча пытался его удержать, отчего Лен взбесился еще сильнее — лед вокруг них стал взрываться. Безумное смешение их сил вызвало появление огромного шара изо льда и пламени, который почти сразу же исчез. — Ты знаешь, что со мной это не сработает. — МНЕ НУЖНА ЕГО ГОЛОВА! — Лен попытался направить еще одну волну льда в сторону Оливера, но Мик толкнул его, и залп угодил в дерево, спасая уже уставшего Оливера. Мик снова вцепился в Лена, пытаясь привести его в чувство. Барри, удерживаемый Уэллсом, снова рванулся, но Харрисон держал его крепко. — Еще не время. Барри вздохнул, мучаясь чувством вины — он ничего не мог сделать, а ведь все это безумие началось из-за него. Он хотел объяснить все Лену, сказать, что Оливер не представляет для него угрозы, и все это было глупой ошибкой. Мик наконец-то смог достучаться до Лена, успокаивая его настолько, что буйство их сил прекратилось. — Вау, это было довольно весело! — попытался всех подбодрить Циско. Барри совершенно не разделял его восторгов. — Чувак, это случалось тут чаще, чем ты думаешь! — Лен до сих пор в ярости. — Просто помни, что драконы любят, когда им поклоняются, — заговорщицки прошептал Циско, подмигивая. Барри покачал головой. Лен продолжал шипеть, и Мик отдернул от него руки. Оливер попытался подойти к нему, но Мик тут же зарычал и предупреждающе вскинул руку, прося Оливера держаться подальше. Куин все понял и скрылся за деревьями. Мик снова приобнял Лена, шепча ему что-то на ухо, Лен терпеливо выслушал его и кивнул. Повернувшись, он громко окликнул Барри. Уэллс наконец разжал руки, и Барри смог подойти к Лену. Тот быстро сцапал его за руку и потащил в сторону храма. Они молча проходили мимо людей, направляясь в комнату. Когда Барри оказался внутри, Лен захлопнул дверь и сгреб Барри в объятия, напористо и влажно целуя, практически нападая на него. Удостоверившись, что Барри затих и отвечает на поцелуй, Лен отстранился и сыто облизнулся. — Ты мой, — прошипел он. — Да, — сипло ответил ему Барри, ловя ртом воздух. Лен удовлетворенно кивнул и отступил. Когда они опустились на кровать, Лен снова обнял Барри. Спрятав лицо у него на груди, Лен что-то проворчал, нарочито громко фыркая. Барри понял, что дракон до сих пор обижен. Он не знал, что именно ему делать. — Лен, это не то, что ты думаешь. — Он тебя поцеловал. — Я и подумать не мог, что он это сделает. Я бы его остановил. — Лен снова глухо заворчал. Барри наклонился и нежно поцеловал его в макушку. — Честно тебе говорю, я только-только закончил объяснять ему, что хочу быть с тобой. В дверь постучали. Лен поднял голову и сердито зарычал. — Это всего лишь я! — прокричали из-за двери. Барри встал и отпер замок. Снаружи стояла Кейтлин, держащая тарелку с закусками. — Я решила принести вам перекусить, вы тут надолго застрянете. — Она через плечо Барри посмотрела на сурового Лена, растянувшегося на кровати. Барри поморщился и забрал у нее еду. Кейтлин напоследок тихонько прошептала «комплименты помогут» и зашагала прочь. Барри поставил тарелку на стол и забрался обратно на кровать, Лен тут же снова вцепился в него. Барри почесал ногтями затылок Лена, все еще не зная, что сказать. Ему очень не хотелось, чтобы Лен хандрил из-за случившегося. — Ленни… прости. — Тебе понравилось? — Что? Нет! Я же сказал, что не думал, что он это сделает! Он просто взял и… — И? Барри сжал подбородок Лена, заставляя его посмотреть ему в глаза. — Я не хочу целовать никого, кроме тебя. — Ты серьезно? Барри улыбнулся. — Только от твоих поцелуев я с ума схожу. — Он наклонился и чмокнул Лена в губы. — Ты мой, — сказал Лен, пытаясь больше убедить себя, нежели Барри. — Да, твой. Плюс у Оливера не было шансов. Он никогда не смог бы сравниться с этими милыми щечками. — Барри ущипнул Лена за упомянутую часть лица. — Или с этим милым носом. — Палец Барри легонько нажал на кончик, и Лен смешно фыркнул. — Или с этими красивыми глазами, которые поразили меня с самого первого дня. Лен заулыбался и потянул Барри на себя. — Еще! — Хорошо, ладно… твои губы просто потрясающие, и они поразительно легко могут отвлечь меня от чего угодно. Лен рассмеялся, прося продолжения. Барри в ответ хихикнул и втянул Лена в поцелуй. Да, Циско и Кейтлин были правы — драконы обожают, когда их хвалят.***
Когда они наконец вышли из комнаты, солнце уже село. Большую часть дня они просто общались, наслаждаясь уединением. Настроение Лена полностью изменилось, и Барри не мог быть счастливее. Они пробрались в сад, где проходил фестиваль. Барри лишился дара речи, настолько там было красиво. Маленькие фонарики были развешаны и горели, сияя почти на весь сад. Сторона, которая была все еще покрыта льдом, оставалась открытой. Везде стояли широкие столы с едой на любой вкус. Маленький ансамбль уже начал играть. Все Хранители храма пили и общались друг с другом. — Пойдем, — окликнул засмотревшегося Барри Лен. Он повел его прочь, ближе к лесу. Барри наконец заметил Кейтлин и Циско, сидящих на расстеленном на земле одеяле. Они взяли немного еды со столов. Мик шел в том же направлении с большим кувшином вина и бокалами для всех. Барри понял, что они действительно стараются держаться чуть в стороне от Хранителей, чтобы не возникло никаких проблем с их драконами. Увидев Барри и Лена, Циско и Кейтлин приветливо замахали. — Барри! Добро пожаловать на фестиваль! — весело сказала Кейтлин. — Здесь так красиво! — Ага! Готовься напиться как следует! — Циско улыбнулся и забрал кувшин у Мика. Барри отвлекся и вдруг почувствовал, что его обнимают женские руки. Он судорожно вырвался и отскочил в сторону. Последнее, что ему сейчас было нужно, это новая вспышка злости со стороны Лена. За спиной Барри увидел симпатичную темноволосую девушку. Ее улыбка была странно знакомой. — Ленни, он из-за тебя уже прикосновений боится! Барри прищурился. — Лиза? — Именно, милашка! Лиза вернулась к Циско и уцепилась за него, Циско сразу же растаял в ее объятиях. Барри прекрасно его понимал, ведь Лиза была сестрой Лена, и они оба были чертовски неотразимыми. Барри оглянулся на Лена, который пристально изучал окружающую обстановку с суровым мрачным лицом. Барри проследил за его взглядом и понял, что он уставился на Оливера, смеющегося вместе с Уэллсом. Барри привлек внимание Лена и улыбнулся. — Я твой, — шепотом напомнил он. Лен наклонился и поцеловал его в щеку. — Давайте сюда, время для вечеринки! — позвал их Мик. Они уселись на одеяло, и вечеринка началась. Они смеялись, выпивали, ели, рассказывали друг другу истории, Лен много говорил об их приключениях в пустошах. Барри быстро понял, что Мику, Лену и Лизе пришлось через многое пройти… Ему даже стало немного завидно и тоже захотелось приключений. — Не переживай, Барри, мы с тобой устроим свои приключения, — фыркнул Лен. — Да? Мне нравилось путешествовать с моими родителями, мне очень не хватает возможности посещать новые места. — Да, мы можем начать с путешествия по храмам. Но это произойдет ПОСЛЕ того, как у нас появятся узы. Не хочу, чтобы ты привлекал еще драконов, с которыми мне придется драться. Барри покраснел, и все засмеялись. Вечер продолжался, и алкоголь лился рекой. Барри быстро прочувствовал эффект от выпитого на себе, потому что начал наклоняться ближе к Лену, трогал его за руки и искал любой повод, чтобы прикоснуться к нему. Как Кейтлин и предсказывала, Лен совсем не возражал. В итоге они выпили так много, что были пьяные просто до бесстыдства. Лиза забралась на колени к Циско и прижалась к его груди, Мик обнимал Кейтлин за плечи. Барри сам сидел на коленях у Лена, к собственной вящей радости. — Так, постой, — невнятно пробормотал он. — Лиза, какая у тебя сила? — это было не совсем вовремя, но Барри понял, что действительно этого не знает. Лиза усмехнулась, обняла Циско, и ее рука вдруг вылезла прямо из его груди. Барри заорал, от ужаса подпрыгнув на месте, а все остальные засмеялись. — У меня есть астральная форма, которая позволяет мне проходить через предметы. — Это жутко бесит, попроси ее так не делать! — сказал Лен, обращаясь к Циско. — Хотя это классная штука для того, что касается краж. Музыка сменилась на более ритмичную, и Мик нетерпеливо топнул ногой. — Время танцевать! Лен и Лиза начали оглушительно свистеть, когда шатающийся Мик поднялся на ноги, тут же споткнувшись на ровном месте. Барри с удовольствием смотрел, как Мик настраивается и начинает двигать бедрами и размахивать руками. Он совершенно не попадал в ритм барабанов, не чувствовал музыку, это было ужасно… все в кучу! Кейтлин расхохоталась так, что свалилась на одеяло, Лиза начала швырять в Мика виноград, пытаясь прекратить пляски, Циско тоже не мог перестать смеяться. Лен только качал головой. Барри не сдержался и закричал: — Мик, ты крутой! Давай, бог танца! Шокированная Лиза повернулась к нему. — Лен! Останови его, нельзя это поощрять! Мик ткнул пальцем в Барри. — Я знаю, что тебе понравится, малыш! — Он продолжал свой ужасный танец, а Барри зааплодировал ему. — Окей, сестренка. — Лен толкнул Барри на одеяло и навалился сверху, поцелуем закрывая Барри рот. Когда он наконец отстранился, Барри больше не хотел подначивать Мика. — Нечестно, — прошептал он. — Что нечестно? — Использовать твои губы против меня. — Как я могу использовать их против тебя, если они принадлежат тебе? — ухмыльнулся Лен. Барри поднял руку и прикоснулся к губам Лена, чувствуя их приятную мягкость. — Все твое. — Лен наклонился и поцеловал его, Барри снова потерял себя самого в поцелуе, слыша на заднем плане смех Кейтлин и стоны Лизы. Остаток вечера был проведен за напитками и весельем. Барри так напился, что присоединился к танцам Мика, даже Циско не смог устоять. Ближе к ночи уже все они танцевали, наслаждаясь праздником. Барри смеялся, когда Лен кружил его снова и снова, и не мог вспомнить, когда ему последний раз было настолько весело. Все было прекрасно.***
Барри открыл глаза и быстро зажмурился, застонав от яркого утреннего света. Голова бешено кружилась, а все тело ломило. Он осторожно открыл глаза и осмотрелся. Он был в своей комнате, в своей постели, и совершенно не помнил, как сюда попал. Лен лежал у него за спиной, лениво приобнимая Барри одной рукой. Барри поднял одеяло и понял, что они оба голые. Он тут же подскочил и сел, встревоженно глядя на Лена. Лен застонал. — Барри… сейчас рань ранняя. — Что было ночью? — требовательно спросил он. Лен потер глаза и посмотрел на Барри. — Ты не помнишь? — Нет! Я помню танцы и… и все. Почему я голый? Лен какое-то время изучал Барри, а потом наклонил голову к плечу. — Ты ничего не помнишь? — Лен?! Снарт облизал губы и наконец ответил на вопрос: — Барри… мы стали партнерами прошлой ночью. — Что?!