Пустыня ящериц

NC-17
Завершён
167
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
48 страниц, 18 936 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
167 Нравится 164 Отзывы 19 В сборник

1. Все в сборе?

Настройки
Примечания:
США, пустыня Нью-Мексико. 16:15 По дороге из камней и песка на небольшой скорости ехал голубенький трейлер, из которого доносились разговоры молодых людей. — Эд! Выруби это дерьмо! — послышался голос девушки. Она рылась в своём чемодане в поисках новенькой кофточки. На вид ей было семнадцать, хотя на деле ей давно исполнилось двадцать лет. Тёмные кучерявые волосы чуть выше плеч, смуглая кожа, зелёные, как изумруд, глаза. Она была молода и прекрасна, но с очень уж скверным характером. — С чего вдруг я должен тебя слушать?! Ты что, моя мать?! — ответил водитель. Густые каштановые волосы то и дело спадали прядями ему на карие глаза, и каждый раз он производил закидывающие их назад движения головой.  — Радуйся, что я не включил сраную Кэти Пэрри и её последний тупой альбом! — Так, вот не надо, пожалуйста, тут гнать на Кэти. Нормальный альбом и нормальные песни! Между прочим, чем это тебе так не нравится Бритни, Мелани? — из маленькой комнатки внутри фургона вышел парень двадцати двух лет азиатской внешности. Он был невысокого роста, с зачёсанными набок чёрными, как смоль, волосами. Но всё-таки самой яркой частью его внешности были густые, нависающие над узкими глазами брови. — Ну не нравится мне её противный голос, вы тут не одни, так что просто переключи! — Мелани, Господи, ты можешь так не визжать? — из-под подушки на диване выглянуло сонное и недовольное лицо девушки. Её /тцв/ волосы запутались в растрёпанном хвостике на макушке. Она всегда собирала такой хвост, чтобы локоны не мешались на лице, пока она спала. Мелания закатила глаза и показала ей язык, после чего собственноручно выключила надоедливую песню, на что водитель ответил ей щипком за пятую точку. Ох уж эти их заигрывания… — Смотрите-ка, кто проснулся! Госпожа /т.и/, как Вам спалось, Ваша светлость? — рядом с ней присел Густав. Он закинул ногу на ногу и положил руку на колено /т.и/. Парень не упускал ни единой возможности, чтобы как бы невзначай задеть её. Горе-ловелас. На счету Дон Жуана из Южной Кореи было много девушек — ему не составляло труда влюблять их в себя. Но с /т.и/ не всё было так просто, и это добавляло в его «игру» ещё больший азарт. — Эм-м, отлично, — /т.и/ почувствовала, как он слегка сжал её колено, и она с недовольством, даже с неким отвращением, отбросила руку Густава со своей ноги, — по-моему, мы уже говорили на эту тему, не правда ли? — она бросила взгляд на его расстёгнутую ширинку, которую тот мигом застегнул. — Да, да, да. Я помню, — он недовольно фыркнул и закинул обе руки за голову, — Эд! Нам ещё долго до мотеля? Надоело трястись в этом старом фургоне. — Ты на фургон мой не гони, гусяра, а то щас мигом вылетишь в пустыню, там вообще не трясёт! — голос и без того нервного Эдгара, который вёз их уже шесть часов без остановки, развеял напряжение между парнем и девушкой. Та хихикнула и вдруг в окне увидела автозаправку. — Эй! А, может, остановимся на заправке? Выйдем, разомнёмся? — Окей, хани*, только после этого фургон поведёт наша цаца, я уже задолбался. Парень в соседнем кресле недовольно закатил глаза. Он сидел, закинув ноги на переднюю панель, и тихо читал книгу. Кажется, это был «Красный дракон» Томаса Харриса. Цецилий никогда не отличался общительностью, энтузиазмом и активностью, он был «выше всего этого», как сам и заявлял. Говорил всегда мало, сухо, но по делу. Каждый знал, что лучше его не перебивать, иначе «он тебе по лицу перебьёт». По крайней мере, так считал Густав, который тот ещё балабол. Фургон резко затормозил у автозаправки и остановился. Они ещё не знали, что для некоторых это будет последняя остановка.

***

Из дневника Мелании Р. Ландау Мы проехали уже 5 долгих часов ОМГ! Я так устала ехать в этих условиях, в этом фургоне. Хотя, это ещё хорошо, что хорошая компания (ну с другой я бы и не поехала, лол). Но Цецилий это просто нечто! МММ почему он постоянно молчит?>:( Эд очень нервный, хотя неудивительно, сидеть и постоянно смотреть вперёд на эту пустыню… Я бы сошла с ума. Он такой заботливый и терпеливый, люблю его <3 Гусь опять лезет к /т.и/, как он мне надоел! Что, так сложно прожить хотя бы день без приставаний? Мне, кстати, кажется, что я видела кого-то в пустыне через окно, это очень странно. Наверно, мозг на жаре плавится. Снилось сегодня, что с Эдом плывём через реку, а вода мутная. Потом он меня на берег выталкивает, а сам уплывает. Я ему кричу что-то, плачу, а он потом и вовсе в тумане исчез. К чему бы это вообще? ____________ *с английского «хани» (honey) — мед, также можно перевести как «сладкая/сладкий», часто встречающееся выражение в англоязычном слэнге
167 Нравится 164 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (28)