***
Лондонский холод. Дождь и абсолютно пасмурное небо. Джон сидит на коленях, перед ним черное надгробие с выгравированными буквами. Он достает из кармана пальто помятый листок, опускает глаза и начинает читать. «Дорогой Шерлок, Прошло две недели с тех пор, как ты умер. Как же странно и печально это звучит… Я видел твое тело, видел, как твой гроб засыпали землей. Видел все это, но до сих пор надеюсь, что это была злая шутка, фатальная ошибка. Я хочу, чтобы ты был жив. Чтобы ты снова называл меня идиотом, подшучивал надо мной. Хочу находить отрубленные головы в холодильнике и ругать тебя за то, что ты хранишь свои эксперименты рядом с едой. Хочу просыпаться посреди ночи от твоей игры на скрипке, посылать тебя в магазин за молоком, а потом негодовать, что ты снова купил не то. Без тебя на Бейкер-стрит стало отчаянно тихо. Прошу, вернись. Твой верный друг, JHW»***
Темный силуэт склоняется над могилой гениального детектива. Луна то прячется за тучи, то освещает кладбищенский холм унылым светом. Из-под капюшона мужчины торчат кудрявые пряди волос. Шерлок поднимает слегка съежившийся от влаги лист и разворачивает. Его глаза успели привыкнуть к темноте, поэтому он может различить, что написал его друг слегка дрожащей рукой. Закончив чтение, мужчина бережно складывает листик и кладет в нагрудный карман. Уходит.***
«И это снова я, Шерлок. Сегодня Лестрейд сказал, что ты был очень ценным внештатным сотрудником. Правда про сеть Мориарти была раскрыта во вчерашнем выпуске The Times. Но я уверен, что это лишь пять процентов всего его могущества. Скотланд Ярд в трауре. Андерсон винит себя в твоей смерти. Оказывается, он славный парень. Майкрофт приезжает ко мне через день. Волнуется, чтоб я с собой ничего не сделал. Ведь ты — самое ценное, что было в моей жизни. С его слов. Все еще жду тебя, JHW. P.S. Прошлого письма я на месте не нашел. Я понимаю, что его забрал смотритель или кто-то, кто сюда приходил, но все равно надеюсь, что это был ты.»***
Второе письмо Шерлоку приносит Майкрофт. «Неужели, — думает Холмс-младший, не заметив липких следов на стороне с текстом, — этот проныра наконец перестал лезть в мою личную жизнь?»***
«Шерлок, Прости, что я не писал тебе две недели. Я устраивался на работу. Меня взяли на должность штатного педиатра в клинику, можешь себе представить? Стабильная работа. Ты бы сказал, что это скучно, но зато здорово отвлекает. Три дня назад наше с тобой молоко подорожало на пару пенни. Благодаря тебе я стал внимательнее. Спасибо тебе, Шерлок Холмс. Твой, JHW.»***
Это письмо ему передает кладбищенский смотритель, один из тех, кто знает правду про Холмса. Письмо Шерлок разворачивает, уже очутившись в своей временной резиденции — доме Майкрофта. Он читает строчку за строчкой и улыбается. Это письмо было коротким, но каким по-детски наивным и искренним. Как будто единственное, что Джон сказал Шерлоку, если бы ему дали одну-единственную минуту разговора с ним — это точная цена на их любимое молоко. Это уже третье письмо в личной коллекции Холмса.***
«Привет, Друг, Пишу тебе, чтоб сообщить: сегодня к моему стандартному кошмару прибавился еще один. Это ты. Твое окровавленное лицо и остывающее тело. Мне было больно. Сегодня ночью я не смог уснуть. Утром на 221-В пришла женщина. Она хотела, чтоб ты ее проконсультировал. Я еле сдержался, чтоб не высказать этой нахалке все, что я думаю о ней и о ее жестокой шутке. Оказалось, что она ничего не знала о твоей смерти. Надо же, кто-то о ней еще не знает… Посочувствовала и ушла. Сегодня вечером я буду пить чай в Speedy’s. JHW»***
Еще одно письмо, которое он подобрал сам. Однако настроение у него уже совсем другое: ускользающая надежда, глубокая печаль, кошмарный сон… Шерлок чувствовал себя последним паршивцем, однако оправдывал себя тем, что все эти прятки — ради безопасности самого Джона. К горлу подступал комок. С каждым последующим читать письма Ватсона ему было все труднее.*** Спустя полгода ***
«Привет… Я уже не могу назвать тебя другом. Ты слишком далеко, слишком мертв для того, чтоб быть таковым. Но это не единственная причина. Психиатры перестали помогать. Точнее, от них и раньше было мало толку, но сейчас они ко всему прочему начали раздражать. Однако помогла мне Молли. Она сказала, что все еще скучает по тебе и ждет тебя. Это натолкнуло меня на мысль. Шерлок, мы ведь не были просто друзьями? Все не могло быть настолько просто, правда? Я только сейчас понял, что испытывал к тебе чувства гораздо более сильные и глубокие, чем дружеские. Знаешь, сколько друзей я оставил в Афганистане? Но ни одному из них я не пишу письма, ты… ты был особенным. И остаешься таковым. Я уже не верю, что ты выжил, что ты обманул смерть. Будь это так, ты бы непременно ответил мне. Несмотря на это, я продолжаю тебя ждать, Шерлок Холмс. Мои чувства бессмертны. Навечно твой, JHW.»***
Читая это письмо, Шерлок расплакался.*** Спустя два года после смерти Шерлока ***
Джон Ватсон снова появился на кладбище, где провел, наверно, больше времени, чем на работе за всю свою жизнь. Подошел к могиле Шерлока и уселся на землю рядом. Однако… взгляд его зацепился за стопку листов, перевязанных тонкой белой веревкой. Трясущимися руками он поднял находку, в которой распознал собственные письма. На самом верхнем листе черным по белому, до боли знакомым почерком было выведено два слова: «Я жив. SH» После этого Джон никогда не говорил, что чудес не существует.