Часть 1
5 августа 2017 г., 23:55
Примечания:
Что-то непонятное и странное.
Но, как говориться, получите и распишитесь.
***
— О, Малышка, ты действительно хочешь это сделать? — Серьезно спросила Эллисон, заходя в дом подруги. За долгие годы их дружба стала только крепче, хоть и видятся они очень редко. Все четыре девушки счастливы со своими мужьями. Каждый поглощен семейной жизнью; у всех есть дети, мужья, работа, свои дома. Хотя, их дети очень хорошо общаются, ходят в одну школу. Роберт МакКол — лучший друг Джулии и Алекса. Они часто во что-то вмешиваются, а их родители потом разгребают это дерьмо. У них есть еще один подельник, а по совместительству — двоюродный брат двойняшек. У Эммы — младшей дочери Стилински — есть подруга Лиззи, которая является чадом семейства Лейхи. — Столько времени уже прошло!
— Вот именно! Тем более, скоро день рождения Алекса и Джулии! Я хочу им подарить его на семнадцатилетие. — Речь идет о доме, в котором, будучи молодыми, жили девушки. Тот самый дом, в котором началась вся эта взрослая университетская жизнь, а потом и семейная жизнь семьи Стилински.
После того, как каждая из подруг обзавелась второй половинкой — и когда совместная жизнь в одном доме четырех семей стала невыносимой — они разъехались по своим домам, а Лидия и Стайлз остались в том доме. Маленькие Алекс и Джулия были ужасно гиперактивны — спасибо отцовским генам — поэтому уследить за ними в огромном доме стала невыполнимой миссией, учитывая тот факт, что Лидия одна с ними, пока Стайлз учился в университете и помогал своему отцу с бизнесом. А параллельно она успевала учиться заочно. Конечно, отец семейства каждую свободную минуту проводил с детьми, давая девушке отдохнуть и придти в себя.
Чуть позже, через полтора года, супружеская пара купила новый дом, в котором живет и по сей день; он чуть меньше, чем-то, но не менее красив. Старый дом, они, конечно, не продали. Он так и стоит, и там никто не живет. Вскоре, все закончили университет, начали работать в компании у родителей Стайлза и Лидии — они, все же, объединились. А после, еще через три года, они передали бразды правления Стилински младшему. Под строгим, но мудрым руководством Стайлза, компания заняла лидирующие позиции в своей сфере, а сам парень стал одним из самых богатых людей. У него появилось хренова туча охранников, прислуги и так далее, которые очень сильно раздражали Миссис Стилински. В итоге, она выгнала из дома всех кухарок, домработниц, оставив только охранников, которые никак не могли уйти. Если Стайлз Стилински руководил компанией, то Лидия Стилински — руководила семьей и уютом в доме.
«И эти работники его нарушали.» — Как потом заявила она своему мужу, а ему ничего не оставалось, кроме как — смириться. Все же, с его Малышкой очень трудно было спорить (читать, как бесполезно). Если Лидия хотела сама руководить домом, то так тому и быть.
Лиам же, сразу после университета начал свое дело, которое за рекордное количество времени очень поднялось в глазах людей и инвесторов. Лидия очень гордилась своим братишкой, а вместе с ней и все друзья.
— Ты, вообще, давно там была? Он же, наверное, зарос пылью! — Продолжала Эллисон.
— Именно! И мы должны его убрать! — Улыбнулась бывшая Мартин, а МакКол закатила глаза.
— Ты издеваешься? Почему «мы»? Мы не можем нанять людей, чтобы они это сделали?
— Нет, я им не доверяю. — Фыркнула Лидия.
— Ты больная! И что тебе в голову ударило посетить этот дом, а? И зачем он двойняшкам? Ты собираешься их отселить?
— Сейчас? Нет, конечно. Они еще слишком маленькие. Но, в конце концов, они когда-то съедут от нас, чтобы жить своей жизнью. Но, для начала, эту взрослую жизнь пусть начинают в одном доме! — Серьезно сказала Лидия, а Эллисон обреченно вздохнула.
***
— Стайлз, здесь надо сделать не так! — В который раз сказал Тео. — Тот вариант, который предложил я — самый оптимальный.
— Так мы потеряем часть прибыли от этого проекта. — Устало протянул Стайлз, закрывая глаза.
— Но это лучше, чем потеря всей прибыли! — Подтянулся Айзек. — Тем более, эта часть не сыграет особой роли на экономическом состоянии компании, а если весь проект пойдет ко дну, то мы можем потерять несколько спонсоров. — После этих слов, Стайлз, буквально, взвыл. Его голова раскалывалась на части от безысходности. К счастью, их бурную дискуссию прервала секретарша, что зашла в кабинет.
— Мистер Стилински… — Ее короткая обтягивающая юбка, блузка с декольте, красные губы и невинные глаза так и говорили о том, чтобы ее взяли на этом столе. Желательно здесь и сейчас. А еще лучше, чтобы это сделал Стайлз. — К вам… — Она не успела договорить, как в помещение залетела беременная Малия, сшибая девушку с ног.
— Спасибо… — Да, он не помнил ее имя. Отлично! — Можешь быть свободна. — Секретарь кивнула и вышла из кабинета. — Как она меня раздражает! Хорошо, что Лидия не видела ее. — Фыркнул парень. Тем временем, Малия удобно устроилась на коленях Рейкена, отталкивая Айзека своим животом.
— Так, а почему ты ее держишь? — Спокойно спросила девушка.
— Она хорошо выполняет свою работу. — Пожал плечами Мистер Стилински. — Дорогая моя подруга, каким ветром тебя занесло в наши края?
— Ветром ли? — Съязвил Айзек, обиженный на девушку, которая вытолкнула его с места. — Тут и урагана мало! — Тонкий, очень тонкий намек на ее беременность.
— Во-первых, Айзек, иди нахер! Во-вторых, не так уж и сильно я располнела за беременность, да, дорогой? — Обратилась она к своему мужу, который натянуто улыбнулась под весом своей избранницы. — Ой, да пошли вы все! — Обиженная беременная женщина — кажется, вечером кому-то будет очень плохо — встала с коленей Тео, надувая губы.
— Ну, Мал, не обижайся на них. — С улыбкой сказал МакКол. — Все женщины набирают вес во время беременности. Вспомни Эллисон.
— И Лидию.
— А про Киру я, вообще, молчу. — Поддержал Лейхи.
— Кхм, ну, вы же знаете, что я им расскажу, да? — С ухмылкой проговорила бывшая Тейт.
— Обидели Малию вы, а страдаем мы! — Фыркнул Стайлз. — Так, ладно, что ты там говорила? Что там в-третьих?
— А, точно! — Воскликнула Рейкен. Ох, эта беременность, с памятью плохо стало. — Лидия и Эллисон просили вам передать, что день рождения Алекса и Джулии будет проходить в старом доме. Ну, день рождения у них в субботу, насколько я помню.
— Я даже знаю, кто это придумал! — Улыбнулся Стайлз, но его прервал телефонный звонок. Кажется, скоро он директора школы переименует в «Демон» или еще лучше «Дьявол». — Господь Милосердный, он меня заебал. — Застонал мужчина, беря трубку. — Слушаю.
— Мистер Стилински? Это директор школы, где учатся ваши дети. — Серьезно начал он. — Алекс вновь подрался, прошу принять меры!
— Хорошо, я вас понял. Спасибо за звонок. — И, не дослушав, что скажет директор, бросил трубку. — Послал же бог это «счастье» на мою голову.
***
— Алекс! — Закричал отец семейства, когда зашел в дом. На этот крик сбежались все; от старших до младшей. Эмма с улыбкой бросилась на руки Стайлза, как всегда это делала. Он поцеловал ее в щеку, а потом и свою жену со старшей дочерью. Сын же с ухмылкой смотрел на него; как же похож на Стайлза в таком же возрасте. — Сынок мой, родной, ненаглядный, какого, не при детях сказано будет, хрена мне опять звонил твой директор?
— Алекс! — Воскликнула Лидия, отчего все присутствующие подпрыгнули на месте. Предвещая беду, Джулия забрала с рук отца юную Эмму, и они ушли наверх, не желая попадаться под горячую руку родителей.
— Мам, пап, я все объясню! — Выдохнул парень.
— Не надо мне ничего объяснять! Просто сделай так, чтобы твой директор не звонил мне по поводу и без повода! А уж, тем более, когда я сижу на собрании! Я скоро свой телефон куда-нибудь закину!
— Стайлз! — Вклинялась жена. — Что ты такое говоришь?
— А что? Причину узнавать бесполезно — она всегда одна и та же. С учебой у него все хорошо — слава богу, в нас пошел. А этот мужчина меня конкретно достал. — На эти слова Лидия закатила глаза. Алекс всегда дрался по одной причине — кто-то сделал что-то его сестре, что очень не понравилось парню. И неважно, что это было. Все равно, этот самоубийца получит в нос, глаза или губу. Стайлз перестал на это остро реагировать уже после десятого раза, а Лидия — нет. — Что на этот раз?
— Он лапал ее в неприличных местах! — Воскликнул парень.
— Ну, не сразу же бить! Можно словами выяснить! — В таком же тоне ответила его мать.
— Лиам говорил… — Ему не дали закончить.
— Конечно, мой брат! Кто же еще? — Начала остывать женщина.
— Он говорил, что защищал тебя в школе.- Хмыкнул Стилински младший.
— То есть, не подпускал ко мне парней? — Подняла брови Лидия. — Тогда, да.
— Надо будет его поблагодарить за это. — Высказался ее муж, отчего она вновь закатила глаза.
Господи, по их семье психушка плачет!
***
— Джу, сестренка, просыпайся. — Мягко будил Алекс девушку. Чуть помедлив, Джулия открыла свои глазки, и перед ее взором появился брат собственной персоной. Он улыбался во все зубы м держал в руках какую-то коробочку. — С Днем Рождения, сестренка.
— Ал, — Засияла Стилински, поднимаясь на кровати. Брат протянул ей маленькую коробочку. — Спасибо. — Неожиданно для парня, он подскочила, запутываясь в одеяле и падая на пол. Чертыхнувшись про себя, она подползла к столу открыла нижний ящик. Поднявшись на ноги, девушка достала оттуда конверт и вернулась к брату. — И я тебя поздравляю. — Джулия протянула ему конверт, а он с непониманием посмотрел на нее.
— Я же говорил, что мне ничего не нужно.
— Просто открой. — Просияла она, а брат открыл конверт.
— Ты серьезно? — Завопил Алекс. — Где ты их достала? — Дело в том, что Джулия подарила своему любимому брату билеты на концерт. И не на какой-либо, а на концерт его любимой группы, на который билеты раскупили еще в первый час продажи. — Я так тебя люблю.
— И я тебя люблю. — Алекс заключил сестру в объятия, а та, в свою очередь, засмеялась.
— А теперь открой мой. — Парень протянул ей коробочку, которая до этого лежала на кровати. С улыбкой на лице, Джулия открыла ее. Там лежал кулон в виде сердца, на котором были их инициалы. Он был очень красивый; сделан из золота, гравировка была аккуратно выведена, а также было несколько бриллиантов, что отлично вписались. — Открой его. — Только сейчас девушка заметила маленькую кнопочку, что была сбоку. Нажав на нее, девушка опешила от неожиданности. Одна сторона сердца открылась, показав их общую фотографию внутри. — Он сделан на заказ, а дизайн я придумал сам. Ни у кого такого не будет. Кулон в единственном экземпляре.
— Братишка, спасибо большое. Это так мило. — Она снова кинулась ему на шею, заключая в крепкие объятия.
— Все для тебя, Джу.
***
Написав детям, которые ушли к друзьям, сообщение с адресом, Лидия принялась украшать старый дом. И, конечно, ей помогали все; начиная от мужчин и заканчивая беременной женщиной. Хотя…последняя, скорее, больше приносила убытки, чем помогала.
— Малия, хватит таскать еду! — Воскликнула Лидия, когда увидела свою подругу с продуктами в руках. — Детям ничего не достанется!
— Не кричи на беременную женщину! — В такой же манере сказала бывшая Тейт.
— Не помыкай своей беременностью! Ты думаешь, я не знаю таких трюков? У меня, между прочим, трое детей.
— Я что-то не знаю? — Серьезно спросил Стилински.
— Ты много не знаешь, дорогой. — И послала воздушный поцелуй.
— Малышка, ты серьезно? — Воскликнул Стайлз, смотря на Лидию — Ты издеваешься надо мной? — Не то, чтобы она издевалась над ним.
Ну, возможно, совсем немного…
— Нет, любимый, что ты? Как ты мог такое подумать? — Саркастично поинтересовалась Лидия, а Стайлз надул губы. Засмеявшись, она подошла к своему мужу и заключила в объятия. Он демонстративно отвернулся от нее. — Мал, все же, у меня четверо детей. — С улыбкой сказала Лидия, поворачивая голову мужа к себе и целуя его.
Спустя несколько часов, дом был украшен, а Лиам с Хейден как раз пришли, чтобы помочь. На что все дружно послали их куда подальше, а вместе с ними и своевременную помощь. Младшие дети семейств играли на втором этаже в холле, где обычно сидели девушки, после дня в университете. Они играли игрушками, что принесли с собой, смотрели мультики и разговаривали о своем. Периодически кто-то из старших ходил к ним, чтобы проверить, но все дети были самостоятельными, поэтому, если что, они сами могли придти к родителям. Джулия и Алекс, в сопровождении Роберта и Брайя, пришли к назначенному времени, и их встретили радостные родители с криками «С Днем Рождения».
— Мам, пап, а что это за дом? — Спросила Джулия после того, как они получили все подарки с поздравлениями, и уже сидели в гостиной, поедая различную еду, что заказали и наготовили. Лидия была категорически против того, чтобы заказывать пиццу и роллы, но муж имеет рычаги давления (которые срабатывают крайне редко, но он благодарил господа, что в этот раз сработали). Она ведь хотела сама готовить на всю эту семью, причем очень много готовить! Но совсем отстранить ее от готовки не удалось.
— Ох, это дом, в котором мы жили, пока учились в университете. — Улыбнулась Эллисон. — Столько воспоминаний.
— Да, а еще здесь прошел первый год вашей жизни. — Добавила Лидия. — А воспоминаний очень много.
— Вы же все в университете познакомились, да? — Спросил Роберт.
— Нет, девочки дружили с детства, и мы с парнями тоже. Потом в университете начали дружить. — Объяснил Скотт сыну.
— А вы все сразу подружились? — Спросил Алекс.
— Ох, это точно нет! — Засмеялся Стайлз на вопрос сына, вспоминая былые времена в университете. Как они с Лидией постоянно ссорились, буквально ненавидя друг друга. И потом, как эта ненависть переросла в настоящую любовь, которая существует до сих пор. — Мы с Лидией сначала не особо дружили.
— Это мягко сказано. — В ответ сказала Кира. — Они буквально ненавидели друг друга. Хотя, между ними всегда была невидимая связь.
— Вы? Ненавидели? — Опомнилась Джулия. — Серьезно?
— Ничего странного. Просто наше общение началось, так сказать, не очень, да, Стайлз? — Обратилась Лидия у мужу.
— Ну, не так уж и плохо. — Пожал плечами Стилински, за что получил взгляды старых друзей, а-ля «Серьезно». — Ой, да пошли вы!
— Никогда бы не подумал, что вы ненавидели друг друга. — Подал голос Брай.
— Кстати, мы совсем забыли вам сказать. — Одновременно проговорили Лидия и Стайлз, а потом переглянулись. Мужчина позволил своей жене говорить, ведь они явно хотели сказать одно:
— Этот дом мы дарим вам на день рождения. — С улыбкой проговорила Лидия, а Стайлз поцеловал ее в макушку. Дети же переводили взгляд со одного родителя на другого, не веря своим ушам.
— Это у них шок, да? — Поинтересовался Лиам, беспокоясь за племянников. — Хей, ребят, вы в порядке?
— Вы серьезно дарите нам дом? Вот этот дом? — Кажется, глаза Алекса сейчас выпадут. Печально будет. — Серьезно?
— Более чем. — Улыбнулся отец. — Но, естественно, вы здесь жить пока не будете! До совершеннолетия! — И тут раздался оглушительный крик подростков, которые уже заключали оглохших родителей в объятия.
— Спасибо, спасибо, спасибо. — Говорили они одновременно, а Лидия со Стайлзом просияли от счастья.
***
— Скажи, мы не глупо поступили, разрешая им устроить вечеринку в том доме? — Спросил Стайлз, когда они, уложив маленькую Эмму спать, сами готовились ко сну. После уговоров двойняшек, родители сдались, и из-за этого завтра в доме будет вечеринка по случаю их дня рождения. — Мне кажется, мы потом пожалеем.
— Я в этом уверена. — Серьезно сказала Лидия, ложась в кровать. — Вспомни, какие вечеринки устраивали мы. А дети точно пошли в нас!
— Именно из-за этого мне и страшно. — Мужчина ближе придвинулся к своей жене, заключая ту в объятия. — Как думаешь, я заслужил немного сладенького? — Игриво спросил он, глядя в глаза Лидии. Та с ухмылкой посмотрела на него, а потом поцеловала.
— Возможно, мистер Стилински, возможно. — Не успев договорить, Лидия уже оказалась под Стайлзом, который целовал ее шею. — Только уволь ту секретаршу.
— Малия? — Спросил Стайлз, отстраняя от жены. Она с невинной улыбкой посмотрела на него, а мужчина лишь закатил глаза.
Ну, не мог он противостоять ей…
Просто не мог…
— Хорошо, завтра же уволю. — Фыркнул Стилински, а в ответ получил самодовольную улыбку жены. — Позволь, я продолжу то, что начал?