Изгнание

PG-13
Завершён
137
Размер:
61 страница, 18 260 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
137 Нравится 71 Отзывы 43 В сборник

Часть 14.

Настройки
Обычное утро на Олухе. Викинги, сонно потягиваясь, выходят из своих домов. Все дети и подростки ещё посапывают в кроватях, видя добрые сны. И всё бы ничего, да вот раздался громкий крик какого-то белобородого викинга: — Кто-то причаливает! Заслышав это, все всполошились и понеслись на пристань. Впереди всех протиснулись Плевака, Стоик, шесть всадников и шесть полудраконов, с волнением смотря на прибывшую потрёпанную временем лодчонку. Сделав нерешительный шаг вперёд, Икки подошла к лодке, заглядывая на её дно. Увидев там знакомую рыжую голову и открытые злобные глаза, на одном из которых красовался шрам, она испуганно отскочила. Следом выпрыгнула и причина её испуга. Теперь уже все, стоявшие на пристани, удивлённо ахнули. — Ну здравствуй… Дагур. Что-то случилось? — всё ещё шокированным тоном произнёс Стоик, стараясь не смотреть в глаза рыжему. — Здравствуй, Стоик. Вынужден огорчить, но случилось. Меня выгнали с острова Берсерков, поэтому я приехал к вам, так как вы ближайшие наши соседи. Надеюсь, я получу приют? — с гаденькой ухмылочкой проговорил Шизанутый. — Эм… Да, конечно, Дагур, Икота проводит тебя до твоего временного дома. Икки, отведи гостя к нам, — растерянно сказал Обширный. — Но у нас дома только две комнаты, отец! А все гостевые дома разрушены близнецами и Сморкалой! — пыталась вразумить вождя Хеддок-младшая. Беззубик согласно рыкнул. Обширный с укором посмотрел на блондинов и брюнета, отчего те сжались, потупив взгляд. — Может я тебя потесню, Икота? — продолжил ухмыляться рыжий. Стоик нахмурился и обречённо кивнул. Икки что-то пыталась объяснить отцу, но тот был непоколебим. — Он будет жить с тобой в комнате, пока мы не отстроим гостевые дома или пока Берсерки не потребуют своего вождя… Обратно, — пробурчал он, — Все разошлись! — обратился он к Лохматым Хулиганам. Постояв ещё пару секунд, все начали уходить по своим делам. — Икота, проведи Дагура к нам в дом, — повторил Стоик. — Если он будет жить в этом доме, то я оставшиеся 4 месяца буду жить в овраге! — сказала девушка и, гневно топнув ногой, сказала Беззубику идти за ней, схватила Дагура за локоть и повела в нужном направлении. Тот лишь испустил смешок и пошёл следом за дочерью вождя. Казалось, он просто забавлялся произошедшей ситуацией. Хотя, почему казалось? Так и было.

***

Пнув дверь ногой и громко хлопнув ею перед носом Ночной Фурии и вождя Берсерков, шатенка стала чем-то греметь. Дагур и Беззубик же стояли на пороге, смотря на дверь. Дагур — с ухмылкой, а Беззубик — с неуверенностью. Но вдруг его глаза сверкнули, и дракон решительно направился внутрь. — Эй! Подожди меня, Фурия! — прокричал Шизанутый и забежал следом. Поднявшись наверх, они лицезрели такую картину: Икота, собирая немногочисленные вещи в сумку и пряча некоторые бумаги в шкафы, носилась из одного угла комнаты в другой, что-то бормоча себе под нос. Мрак вопросительно рыкнул. Зеленоглазая повернулась на звук. — Что? Я же сказала, что не собираюсь жить с этим безумцем под одной крышей! — возмутилась она, закидывая сумку на плечо и выходя из комнаты. Фыркнув, полудракон спустился следом. Уже когда они вышли, и рыжий гость не мог их видеть, Хортон превратился в человека и проворчал: — То есть теперь нам вместо кровати спать на холодной земле? — Ты же сам говорил, что эти кровати слишком твёрдые! Да и вообще, ты же полудракон, тебе холод не страшен! — возмутилась Икки. — Да, но может я хочу с тобой в обнимку как человек спать? — произнёс Мрак. Девушка покраснела и опустила голову. Вздохнув, он обнял её, уткнувшись носом в макушку. — Эй, сладкая парочка, куда это вы собрались? — к ребятам подошёл Хофферсон за руку с Громгильдой. — В овраг, ибо жить с безумцем в одном доме и в одной комнате я не намерена, — пробубнила Икота, отстраняясь от черноволосого. — Он сказал, что вы — ближайшие соседи острова Берсерков. Но я точно помню, что Истерия гораздо ближе, разве нет? — задумчиво спросила Громгильда. — Так и есть! Но ему понадобилось именно сюда. Я теперь поспать в тёплой кровати толком не смогу, — проворчал Беззубик, за что получил подзатыльник от своей девушки, — Ауч! За что? — За всё хорошее, — ответила Икки. — Проклятье. Мы бы вас пустили к себе, но в нашем доме только одна комната, — расстроенно произнёс Асфрид. — Ничего, переживём, — улыбнулся Хортон, — Пошли, Икки. Нам надо взять немного еды из Большого Зала, — в ответ девушка кивнула и они, взявшись за руки, пошли в указанном направлении. — Если бы Дагур не приехал, то Беззуб бы сделал Икоте предложение, а тут они в лес… — пробормотала Грома. — Ага… Стоп, что? Беззубик хочет сделать Икки предложение? — от этой фразы у Асфрида появилась улыбка во все 32. — Это уже все, кроме Стоика и самой Икки знают, — усмехнулась полудракониха. — Ну вот, вечно я всё последним узнаю, — поник Хофферсон. — Нет, последняя узнает Икота, — подняв указательный палец произнесла Громгильда, — Кстати, а ведь Икота Хортон довольно хорошо звучит… — Ага, а ещё хорошо звучит Грома Хофферсон, — ухмыльнулся блондин, на что девушка сначала ошалело уставилась на него, а потом кинулась в объятия парню, не переставая смеяться.

***

— Икки, всё в порядке? — взволнованно спросил Беззубик, пододвигаясь ближе, заключая сидящую шатенку в объятия и смотря на то, как она уставилась в одну точку. — А? Да, всё хорошо. Просто задумалась о том, что сказала Грома. Мне кажется, что Дагур что-то замышляет. — Это правда, от Дагура можно ждать всё, что угодно. Но не стоит так волноваться, мы же здесь, а значит все олуховцы будут в порядке, — успокоил зеленоглазую Мрак. — Ты прав, — вздохнула она, — Ладно, давай спать. Беззубик кивнул и, потушив костёр, укрыл себя и девушку шкурой. — Спокойной ночи, — сказал черноволосый. В ответ ему было лишь тихое посапывание.
Примечания:
137 Нравится 71 Отзывы 43 В сборник
Отзывы (2)