ID работы: 5831035

Дневник Перри Скота

Джен
PG-13
Завершён
Размер:
23 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Только о двух вещах мы будем жалеть на смертном одре — что мало любили и мало путешествовали. Марк Твен. Никогда не думал, что буду писать дневник, но все случается в первый раз и это не всегда плохо. Я был из обычной американской семьи, которая чтила семейные традиции. У отца был собственный бизнес, благодаря которому мы ни в чем не нуждались и жили в достатке. Прекрасные и беззаботные времена, скажу я вам. От меня тогда только требовалось систематически посещать школу и хорошо учиться. И у меня это замечательно получалось, все предметы я осваивал быстро и легко. Но, особую страсть я испытывал к изучению географии и математики. Несмотря на это, меня преследовало чувство неполноты жизни. Однажды, когда мне исполнилось 13 лет, мы с родителями отправились в парк развлечений, где мое внимание привлекла двухметровая скалолазная стена. У меня возникло невероятно сильное желание преодолеть ее. Мнение родителей на этот счет разошлись. Тогда как мама категорически была против этой моей авантюры, в страхе за мою жизнь, отец наоборот поддержал. Я был благодарен отцу, за подаренную мне возможность открыть в себе нечто ранее мне незнакомое. Тогда, покоряя эту первую в моей жизни вершину, я одновременно чувствовал восторг, страх и ощущение свободы, которых так не хватало в повседневной жизни. Во многом, этот опыт сформировал мою будущую жизненную позицию. Вскоре по заказу отца нам спроектировали похожую стену во дворе дома. Я с азартом стал заниматься на ней каждый день, чувствуя, как становлюсь физически крепким и выносливым. Примерно через год, отец взял меня с собой в Португалию, где у него была назначена бизнес встреча. Никогда не забуду тот день, 20 июня 2002 г., когда мы прибыли в морской город-порт Синиш. Большую часть времени мы с отцом проводили на побережье океана. Солнце нежно ласкало нашу кожу, а с воздухом мы вдыхали дух путешествий, приключений и великих открытий, который витал в этом маленьком португальском городке. В один из дней, по обычаю прогуливаясь с отцом по набережной, немного измученные полуденной жарой, решили спрятаться от палящего солнца в беседке. Отец зашел в кафе, чтобы купить нам холодных напитков и мороженного. А я, растянувшись, и прикрыв глаза, погрузился в легкую дремоту. Мой сон прервал дерзкий голос мальчика: - Привет! Я – Габриель. Я живу здесь. Ты, ведь, американец, верно? Я никогда не общался с американцами. - Привет! А я - Перри. Да, ты прав. Так странно, что ты не общался с американцами. Я был уверен, что в ваш город приезжает много наших соотечественников, да и ты здорово владеешь английским. - Это потому что мой отец полиглот, с детства учил меня английскому, не считая родного. Расскажи про себя? Я понимаю, звучит странно, но я почти не выхожу из дома, постоянно учусь и, абсолютно, ни с кем не общаюсь. Но родители уехали, а бабушка меня отпустила погулять. - Без проблем. Я учусь в школе и увлекаюсь альпинизмом. Я еще не покорял настоящие горные вершины, но, готовлюсь к этому, с усердием, каждый день. Даже, поднимаясь, по муляжной стене ты чувствуешь, как - будто ты идешь по острию ножа, ты или придешь победителем, добравшись до цели, либо сорвешься. - Круто! Я бы тоже хотел. Восхищаюсь тобой! Смотрю на тебя и чувствую какую-то мощную силу, знаешь, поэтому и подошел. Ты не боишься трудностей, и внушаешь доверие, это большая редкость в наше время. Так считает мой отец. К этому моменту вернулся мой отец. - Перри, кто этот юноша? - Папа, знакомься - это Габриель, он местный, захотел пообщаться с американцем своего возраста. - Здравствуйте. Отец хотел что-то сказать, но ему позвонили, он отдал мне мороженое, взял трубку и отошел. Через пару минут он вернулся. - Сын мне надо ехать, но я не могу взять тебя с собой, может, ты погуляешь со своим другом? Только больше мили от отеля не отходи, если что звони мне. К девяти будь в отеле. Ты умный мальчик, с тобой все будет в порядке. Отец дал мне немного денег, ключи от номера и ушел. Я отдал Габриелю мороженное отца, и мы вместе уплетали мороженное с большим удовольствием. Мы долго разговаривали на тему дома, школ, ровесников. Но вдруг Габриель задумался, что было сложно не заметить. - Что тебя тревожит? Ты какой-то напряженный. - Я хочу тебя спросить, только это важно, тебе нравятся тайны? - Честно говоря, я никогда не думал об этом, а что? - Думаю после того как я тебе расскажу, ты передумаешь. Габриэль выдержал небольшую паузу и осмотрелся по сторонам. Знаешь такого мореплавателя Мигель де Фелипе? - Нет, не знаю. - Я коротко расскажу тебе о нем. В 1495 власти Бразилии стали готовить большую и серьезную экспедицию для открытия морской дороги в Индию. Экспедиции нужен был хороший организатор, знающий свое дело. Выбор короля пал на Мигель де Фелипе. Благодаря этой экспедиции, он первым открыл морской путь в Индию вокруг Африки. Мигель де Фелипе родился здесь, в Синише. - Видел развалины на той горе? – спросил меня Габриэль, указав на вершину горы за нашей спиной. В нем жил Мигель де Фелипе. В одной из башен этого замка сейчас музей, посвященный ему. Я был в нем. - Я сгораю от любопытства! И что? - Дальше я расскажу, если ты пообещаешь сохранить это в тайне. - Я обещаю! - Так вот, в том доме-музее я увидел стол, за которым работал Мигель де Фелипе. Привлекло мое внимание, изображенное на нем звездное небо. Мне показалось необычным, что обе половины изображенного неба были идентичны, кроме одной детали в виде полярной звезды. Я внимательно рассматривал изображение и непроизвольно мои пальцы стали проводить по звезде. Как вдруг, сбоку стола выдвинулся отсек с маленьким футляром, я тут же схватил его и закрыл отсек обратно. -Что же там было? История становилась все интереснее и интереснее. -Там было письмо, написанное Мигель де Фелипе. -Круто, блин, это же маленькое приключения. У меня прямо мурашки по коже. -Важно то, что было в этом письме. Он пишет о корабле «Цветок моря». Это, каррака - большое парусное судно XV—XVI веков, распространённое во всей Европе. Отличалось исключительно хорошей по тем временам мореходностью, чем связано активное эпоху Великих географических открытий. Но именно эта каррака приняла участие в захвате Малакки, в то время крупнейшего коммерческого центра Ост-Индии. Это судно должно была в конце 1511 года отправиться в Португалию для доставки королю сокровищ, захваченных в военных операциях. Корабль вышел из Малакки по направлению к Гоа, но, когда она проходила через Малаккский пролив, она попала в сильный шторм и потерпела крушение на мелководье. Корабль не справился со штормом и затонул ночью 20 ноября 1511 года. Капитан чудом спасся на импровизированном плоте, но груз был потерян. Это историческая версия, а Мигель де Фелипе пишет, что все сокровища с «Цветка моря» перенесли на «Сан-Габриэль» на его корабль и что тот корабль потопили, сообщив, что он утонул в шторме, чтобы забрать сокровища. Ты понимаешь? Весь мир думает, что сокровища на дне, их ищут там, грызутся за права их искать там, где их нет. Согласно предположениям, это самый ценный корабль, когда-либо затонувший в море. - Это невероятно, такое ощущение, что ты мне все тайны мира рассказал. -Именно такое чувство я и испытывал. Но это не все, он указывает путь к сокровищу, и у меня к тебе предложение. Пойдешь ли ты со мной его искать? Не сейчас конечно, в будущем. -Конечно, ты понимаешь, ты рассказал мне практически сказку и предлагаешь в нее окунуться. -Круто, я рад, правда. Я отдам тебе письмо, потому что я тебе доверяю. Не успели мы оглянуться как стемнело и мне нужно было возвращаться в отель. -Мне нужно идти, как я могу с тобой связаться? Я тебе написал номер телефона и адрес на всякий случай. Нас ждет великое приключение не так ли? Он протянул руку. -Именно. Мы пожали руки. На следующий день мы с отцом улетели обратно. Я начал изучать историю, все ее тайны. Мы общались с Габриэлем, на протяжении года, но вскоре он заболел и через месяц скончался. Я горевал по нем очень долго, хоть и видел его один раз в жизни, в нем было что-то родное, не знаю, может наши души объединило приключение, может что-то еще. Но теперь я остался один на один с тайной. Письмо я так и не открывал. Я спрятал его в вентиляцию. Еще через год у меня родилась сестра Келли. Когда она подросла я ей стал рассказывать истории про сокровища и ее глаза горели так же, как и мои. К тридцати годам моей жизни, родители погибли в аварии, я стал управлять бизнесом отца. И после того как уладил все проблемы, временно поставил своего зама на пост, а сам собрался в путешествие вместе со своей сестрой. Но для начала я достал футляр с письмом, который был покрыт многолетней пылью. Я протер его тряпкой, а затем открыл и аккуратно достал свернутое в трубочку письмо. Оно естественно было на португальском, затем я сел за ноутбук и принялся его переводить. Вот что было в этом письме: «Я, Мигель де Фелипе, похитил золото с карраки «Цветок моря» 20 ноября 1511 года. Я и Даниэл Энцу, вместе с командой моего корабля перенесли все золото, а затем потопили "Цветок моря", соорудили плот для капитана, на котором он отправился к ближайшему городу и сообщил что, корабль утонул во время шторма. Письмо является страховкой в случае предательства Даниэла Энцу. Письмо будет передано королю в случае моей скорой кончины». Я немедленно позвал сестру, она должна была это увидеть. Она прочитала письмо и спросила. -Ну что ж, нам нужно найти его карраку. -Я уже нашел, она стоит на берегу Барселоны, отреставрированная как экспонат. Надеюсь, они внутри ничего не трогали. -У нас все получиться братец, нужно только верить, я вижу ты чувствуешь тоже, что и я. Даже если мы его не найдем, мы получим с тобой намного больше чем золото, эти сокровища намного ценнее. -Я знаю-знаю, покупаю билеты и летим. Собирай вещи. -Юху! Келли радостно вскрикнула и крепко меня обняла. На следующий день мы прилетели в Лиссабон, устав после перелета, сняли первую же гостиницу и уснули, проспав так до самого вечера. Проснувшись, мы перекусили и переоделись. Сестра смеялась, когда увидела меня, признаюсь я и вправду перегнул. -Братец что, что ты напялил? Ха, не смеши меня. -Что? Ну, подумаешь, коричневая шляпа и кожаная куртка. -Ага и хлыст, думал я не заметила. Снимай, давай. Мы с тобой идем по городу гулять, а не бегать от гигантского каменного шара. - Ладно, пожалуй, ты права, люди что-то заподозрят. -Именно, обычно парни ждут девушек, а тут наоборот. -Мы не куда не спешим. За нами, слава богу, не гоняться бандиты или пираты. -А жаль, было бы круто. Мы отправились к карраке и через час, осматривая город, ее нашли. В это время было много народу, кто-то гулял и дышал свежим воздухом, кто-то занимался пробежкой, а на лавочках сидели в обнимку милые парочки и только мы с сестрой не вписывались в эту общую картину мира. Вход на корабль запрещен, можно смотреть на его величество только снаружи. Сестра в недоумении спросила: -И что же будем делать, Перри? - Будем пробираться на корабль, придётся нам с тобой поплавать, справа я видел спуск к воде, идем. Мы стояли у каменной лестницы, часть которой была под водой. Мы сели на ступени и сняли обувь, сделав вид, что наслаждаемся теплой водой. -Давно мы с тобой не были на море, не так ли сестренка? -Да братец, сейчас совместим приятное, с полезным. - Давай поплывем под водой вдоль набережной до корабля, затем ненадолго вынырнем и наберем воздуха, чтобы затем проплыть под кораблём и встретиться на другой стороне, я буду рядом. Вдруг в каком-то кафетерии громко начала петь и играть музыка и был слышен мужской крик: «Громче, громче пусть вся Португалия отмечает мой день рождения!!!». Это был идеальный шанс, мы вошли в воду так, как ножом по маслу. Вода была совсем прозрачной, что не могло не доставлять удовольствие. Мы всплыли у корабля. Я спросил все ли хорошо, на что сестра ответила положительно, и мы, набрав воздуха, нырнули снова. И вот мы у цели, была небольшая проблема, корабль был высокий и до ближайшего места, до которого можно было ухватиться, не хватало полтора метра. -Что же мы раньше об этом не подумали брат, шепотом сказала Келли. -Я могу тебя закинуть туда. -Каким образом? -Подплыви ко мне, прижми ноги к груди, не бойся. Сейчас я тебя резко подниму. -Но, ты же погрузишься в воду. -Я успею тебя вытолкнуть, главное знай, что у тебя лишь один шанс, если плюхнешься с такой высоты в воду, то нам даже эта музыка не поможет, возьми еще этот браслет, он из паракорда, развяжешь его и получиться веревка полтора метра. Привяжешь в районе жерла пушки, и я залезу. -Хорошо, я готова. -Насчет 3. -Раз. -Три. Я вложил все силы, что бы преодолеть сопротивление воды и подбросил Келли как можно выше. У нас получилось, она схватилась за уступ и залезла на палубу, посмотрела в сторону набережной и к нашему счастью не увидела, что бы кто-то обратил в нашу сторону внимание, Келли спустилась в трюм и привязала веревку к пушке и спустила веревку мне. К сожалению, не хватало каких-то жалких пары сантиметров, чтобы дотянуться. На мое счастья поднялись волны и подкинули меня вверх. И вот, я взбираюсь на корабль по веревке, упираясь мокрыми ногами как матрос или пират, не хватала для образа, ножа в зубах. И вот мы внутри. Огромные металлические пушки, которые уже слегка заржавели, да и вообще было видно, что за кораблем не ухаживали. Возможно, это и был музей, но судя по всему он перестал приносить прибыл. Мы медленно отправились в сторону каюты капитана, поднялся ветер и нам стало холодно. Но это было не важно, момент грел нашу душу. Мы вошли в каюту. Она невероятно красива. Справа и слева красовались огромные стеллажи с книгами, по середине стоял большой деревянный стол с кожаными креслами и большим красным креслом во главе стола. На столе лежали: уйма старых карт, перо, чернила. А за всем этим огромные окна с прекрасным видом. Просто невероятно. Помимо карт, сделанных под старинные, было одно современное письмо, которое я не мог не прочитать, но оно было на португальском и почему я не удивлен. -Келли, ты же взяла собой телефон? -Мы же с тобой вводу ныряли? -Ну мы же с тобой предполагали, что будем нырять в воду и договорились, что телефон в водонепроницаемом пакете будет у тебя, а у меня тубус для того что мы тут найдем. Только не говори, что не взяла. -Господи, ты бы видел свое лицо, вот держи?! Я вытащил его с пакета и начал переводить текст письма: «Уважаемый директор замечательного музея "Сан-Габриэль" почему я, мер города, узнаю от третьих лиц, что корабль не является поддельным. Это может вызвать скандал. Вам повезло, что я решил проблемы с этим человеком. Немедленно закрывайте музей. Даю вам шанс, найдите настоящий корабль и сможете дальше радовать туристов». - Вот черт, это не настоящий корабль, подделка. - Что, как так, а где тогда настоящий? - Не знаю, будем искать. Давай выбираться отсюда. - Так же, как и пришли? - Да, вечеринка еще не закончилась, можем тихо уйти. В это время, человек которой праздновал день рождения подошел к пирсу, насладиться видом ночного моря и луны, которая отражалась в нем. И увидел свет в окнах корабля. Мы с Келли спустились в воду и вернулись к лестнице. - Блин, как же холодно. - Давай сестренка идем в отель, а то заболеем. Мы встали и направились в сторону отеля, оставляя за собой мокрые следы. После теплого душа, мы лежали на кроватях в шерстяных халатах. Я пытался найти в интернете, где же все-таки находиться настоящий корабль. Тут послышался стук в дверь. Чему я был удивлен, не растерявшись, встал и направился к двери. - Я открою. Сестра в ответ что-то пробормотала, из-за газеты которую читала. К сожалению, я не спросил кто там, да наверно это бы и нечего не изменило. Не успев открыть дверь до конца, в комнату вошли двое, судя по всему, братья близнецы, высокие и огромные как шкафы. Они оттолкнули меня, и я упал. За ними вошел третий, среднего роста, седые волосы, в гавайской рубашке, из тех на которую постоянно не вольно обращаешь внимание. Опускаясь ниже и, осматривая его, я увидел белые летние брюки и коричневые туфли, хоть на них и не было ценника, но что-то мне подсказывало, что они были дорогими. Затем он произнес: - Эди, ну сколько раз говорить, ты, что в лифте родился? - Простите босс? О чем вы? -Дверь закрой. Тот, что справа, молча закрыл дверь. Затем седой мужчина протянул мне руку. - Вы уж простите за это. Я схватил его руку и поднялся на ноги - Что происходит? Вы ворвались в наш номер. - Вы нас впустили, это, во-первых, во-вторых, я же извинился. Давай поговорим. Присаживайся, и указал на мою кровать. - Оу, вы мне разрешаете? Так необычно. Это же моя кровать. - Конечно, в ногах правды нет. Мы сели, в это время я взглянул на сестру, которая смотрела на нас из-за газеты, а когда поймала меня взглядом, снова устремилась читать, как будто ничего не произошло. Старый мужчина щёлкнул пяльцами у меня перед носом, и я снова обратил на него внимание. - Продолжим нас разговор. Я был на набережной и видел свет в музее, ну тот, что корабль, и мне стало очень интересно. Кто же мог залезть туда, а самое главное, зачем. И кого же я увидел выходящим из воды? - Очень интересная история, и кого же? - Вас и вашу сестру! Любопытство съедало меня, вы меня понимаете? Я приказал проследить за вами, дал вам немного времени. Как кстати водичка? - Парное молоко, продирает до костей. Как вы узнали, что она моя сестра? - Это же очень просто, вы похожи, у вас есть общие черты лица. Конечно, вы похожи не как эти два осталопа. Но надо быть глупцом, чтобы не заметить, что вы родственники. Ну, не томите меня, что вы делали там? - А можно соврать? Он ухмыльнулся. - Эди, дай мне твой пистолет! - А! Кажется я понял серьезность ваших намерений. - Ну и отлично, почему всегда надо прибегать к этому, люди по-хорошему не понимают и это печально. - Босс, так это, пистолет давать? - Нет, Эди, Господи, иногда я думаю, что у него в голове нет нечего и все мозги у него в мышца. Не то что бы, я считал всех «качков» тупыми и все такое, но эти двое — это что-то с чем-то. Опять я заговорился. Старый стал, общения не хватает. Продолжай, а точнее начинай. - Я и моя сестра ищем корабль Мигель де Фелипе, на нем есть то, что поможет нам найти сокровища. - Интересно. Что-то я не припомню, что бы у Мигель де Фелипе были сокровища. - У меня есть его письмо, в котором он рассказывает про то, что перевез золото с корабля «Цветок моря», и спрятал вместе с Даниэл Энцу. - Цветок моря же затонул в шторме, неужели это все вранье? - Вижу, вы знаете историю, да именно так. Письмо подлинное. - Это невероятно, я могу посмотреть? - Ваша вежливость излишне, как я могу вам отказать. Я потянулся к своей тумбочке и достал из верхнего ящика свой дневник, в котором лежало письмо. И признаться, этот мужчина меня удивил, он прочитал письмо на португальском. - Вы знаете португальский? - Не в совершенстве, но суть этого письма я понял. - Вы ведь бандит? Эти парни в костюмах, оружие, ваша манера говорить, вы как будто из кино. Всегда было интересно, почему охрана ходит в пиджаках, даже в сорокоградусную жару. - Так, а где же им кобуру с пистолетом прятать тогда? Не могут же они ходить с оружием на перевес по городу. И нет, я не бандит, точнее я им был. Но, я завязал. Накопил денег, нашел женщину, воспитал дочь. Да она уже взрослая примерно твоего возраста. Так и что вы нашли на корабле? - Нечего, к сожалению, этот корабль оказался не настоящим, нашли там письмо, где было это сказано. - Печально и что же вы планируете делать дальше? - Найти настоящий корабль, а затем и само сокровище, если это возможно. - Более чем, более чем. У меня к тебе есть сделка, я и мой большой кошелек, помогут тебе в нахождении сокровища? И соответственно, если мы их найдем, то поделим. - Вы же можете меня просто взять и убить, меня и сестру, когда мы их найдем. - Нет, я даю вам обещание, точнее дам. К вашему сожалению, или вы со мной или вы пропадете где-нибудь в океане при загадочных обстоятельствах, а я пойду искать сокровища. - Не простой выбор, хочется выбрать второй вариант, но все же, я приму ваше предложение. Пятьдесят на пятьдесят? - Шестьдесят на сорок и только так. - Сорок девять на пятьдесят один? - Нет, шестьдесят на сорок. - Сорок пять на пятьдесят пять? - Шестьдесят на сорок. - Сорок один на пятьдесят девять? - Ладно, уговорил. Мы пожали друг другу руки. - Я узнаю, где корабль. И завтра утром вам сообщу. И кстати я буду в соседнем номере. - Но. там же жила какая-то парочка? - Резко переехали в другой номер, такое бывает, люди не постоянные. Еще, Эди и Фредди будут ночевать у вас, согреют вас своим теплом. Это моя вам благодарность. - Что-то не хочется такой благодарности. Я заволновался. - Я шучу, не парьтесь, они будут снаружи, даже не пытайтесь сбежать. Спокойной ночи! Завтра нас ждут великие дела. Они неспешно покинули наш номер. Я вздохнул с облегчением. - Келли ты как? - Я испугалась, слава богу, ты не пострадал. Она подбежала ко мне и обняла. Ты молодец, уверенно держался, но скажи, зачем торговался? - Один процент от того клада, очень большая сумма, старался отбить по больше, да и думаю я ему показал, что я его не боюсь. - А на самом деле? - Да я чуть в окно не выпрыгнул, когда он про пистолет сказал. - Дурак, что делать-то? - Отдыхать, может он и бандит, но как мне кажется, он сдержит слово, да и его помощь нам и вправду пригодиться. Главное знай, что бы не случилось, я всегда с тобой и люблю тебя, не позволю, что бы кто-то из них тебя тронул. - Я знаю, знаю и тоже тебя люблю. Спокойной ночи. - Спокойной ночи и до пребудут с нами все искатели сокровищ. На следующий день, я думал что, когда открою глаза увижу перед собой кого-то из верзил, который трясёт меня, что бы я проснулся. Но разбудила меня сестра, чему я был рад. Мы ждали, даже начали волноваться. И тогда я решил зайти в соседний номер к нашему новому другу. Приоткрыв дверь, я увидел одного из охранников. - Привет. Ты Эди? - Здравствуйте. Фредди. Вчера он не был так вежлив. - Ты случайно не на улице Вязов живешь? - Нет. А почему вы спрашиваете? - Да, забей, я просто жгу с утра, со вчерашнего дня не отошел. Скажи, твой босс ничего не говорил? Ну, там, когда мы будем отправляться и куда? А то уже двенадцать часов дня. В этот момент открылась дверь соседнего номера, из которого вышел наш «старый знакомый». - Доброе утро сосед. Я тут слышал ваш разговор. Вышел успокоить. Через час выходим, в отель мы больше не вернемся, поэтому вещи берите с собой. - Вот вы сейчас сказали, и день становиться не добрым. - Не ссы, закопаем вас где-нибудь на лазурном берегу, с прекрасным видом, смерть в раю, А? Как тебе? - Мне стало гораздо легче. Спасибо. Я догадывался, что это шутка, но все равно улыбка сошла с моего лица. - Ты чего такой серьезный, шучу же. Кстати, прости меня за мои манеры. - Я - Эдвард. - Я - Перри. Очень приятно познакомиться. Ничего страшного, вчера было не до этого, такой накал страстей, ух, особенно у вас. (непонятная фраза, для меня во всяком случае). - Вот видишь, я знал, что мы найдем общий язык. Жду вас через час на ресепшне. Ровно через час мы с сестрой стояли на первом этаже, у ресепшна. Спустя пару минут нас забрал Эдвард и его «свита». Мы направились к пирсу, где нас ждала огромная белая яхта, в которую мы спешно погрузились, и заняли наши каюты. Не успев разложить вещи, нас позвали на верхнюю палубу. Поднимаясь на верхнюю палубу, мы наслаждались красотой открывающегося пейзажа и чувством невероятной роскоши. Эдвард был ни один, рядом сидели две девушки. - Присаживайтесь, что вы как не родные, ей богу! Позвольте вам представить, моя жена, он указал на брюнетку с длинными волосами и прекрасной выраженной фигурой. - Эмили, наслышаны о вас, рады знакомству. - И моя дочь. Эдвард показал на девушку что сидела дальше. Шатенка с прической каре. - Я - Оливия. - Очень приятно с вами познакомиться. Сказал я и продолжил. - Честно говоря, я думал вы сестры. - Приятно слышать, ответила Эмили. - Сейчас я кому-то, инструмент для комплиментов сломаю. - Молчу. Просто хотел разрядить обстановку. - Еще немного и я разряжу в тебя свой глок. Ладно, прощаю! Давай о деле. Мой знакомый сказал мне, где может находиться корабль. В городе Кочи, там Мигель де Фелипе умер. - Но, это же Индия. Мы туда будем очень долго плыть. - А почему нет? Парой дней больше, парой дней меньше. Не успеешь оглянуться, как будем на месте. - Действительно, я думал, это ты время бережешь. - На такое всегда есть время, что может быть лучше отдыха на яхте, в бескрайнем океане? - Не проверял, доверюсь тебе, Эдвард. - Отлично. Официант, принесите нам шампанского, нам предстоит веселая неделя. Всю неделю мы пили, гуляли, общались, ловили рыбу, плавали и что только еще не делали. Я и сестра, мы и вправду подружились с Эдвардом и его семьей. На какой-то момент я даже забыл о поиске сокровища. Опомнился, когда причаливали к Кочи. Я отправился в каюту к Эдварду, чтобы сообщить об этом и узнать о дальнейших наших планах. И по всем правилам, сначала я в нее постучал. - Да, кто там? - Это Перри. Хотел поговорить. - А, заходи. Войдя я увидел, Эдварда и Эмили, лежащих в кровати. - О! я не вовремя. - Да ладно тебе, мы просто лежим с женой, болтаем. - Я конечно не экстрасенс, но, разве отсутствие одежды не говорит о том, что вы голые? - Да, так и есть. - Разговор без слов? - Да именно он. О чем ты хотел поговорить? - Увидел, что мы скоро будем на месте, хотел узнать, как мы будем искать корабль. Все-таки столько времени прошло. - Мой источник, сказал мне, что корабль находиться не совсем в Кочи, а напротив, на острове архипелага Лакшадвип. У меня есть примерные координаты. - Но как корабль там оказался? - Говорят, корабль украли после того как Мигель де Фелипе умер. И последний раз видели его именно там, за ворами гнались до этого архипелага, но, когда догнали их, корабля, скорее всего, не было. Они его спрятали. Хотя я думаю об этом попросил сам Мигель де Фелипе. У всех великих людей есть секреты. Эту ночь останемся в городе. А утром поплывем туда. - Ох уж эти загадочные истории. Хорошо. Меня вполне устраивает такой план. - Это не может меня не радовать. Я ушел, и встретился с Эдуардом лишь вечером, когда мы приплыли и двинулись гулять по городу, за одно подыскивали себе отель. Гуляя по рынку, мне показалось, что я увидел знакомое лицо в толпе, но, к сожалению, возможности рассмотреть его более точно, мне не представилось. Оливия схватила меня за руку и потащила за собой, она нашла невероятный вид на город, огни которого мигали и радовали глаз. Мы смотрели в небо на миллионы звезд. Оливия перебила неловкую тишину. - Перри, согласись, здесь необыкновенно. - Лучше слова и подобрать нельзя. - Знаешь, я не просто так привела тебя сюда, после того как мы провели неделю вместе, общались, гуляли. Ты мне понравился, так и притягиваешь к себе. Хоть приличные девушки обычно так не говорят. - На самом деле ты тоже мне понравилась. Твой отец говорил, что ты сшибешь меня на повал своей красотой и умом. - Не верю, что бы отец так сказал. - Ну да, не говорил, но именно это ты и сделала. Когда я увидел тебя. Подумал про себя, красивая девчонка, а потом, когда узнать тебя по ближе был приятно удивлен. - Почему же не сказал, что нравлюсь тебе? - Ну знаешь, сейчас такое время, принцы ждут пока к ним прискачут принцессы на розовом единороге. - Что ты несешь. Дурак. Она засмеялась. Поцелуй меня. Я обнял ее. - Знаешь у меня такое чувство, что твой отец сидит в кустах с пистолетом и ждет этого момента. Ну знаешь, что бы был повод. - Он тебя не тронет. - Тогда все прекрасно. Некогда не забуду этот поцелуй, легкий ветер ласкал лицо, горели тысячи огней ночного города, а в небе мерцали звезды. Не знаю, что может быть романтичнее. Еще немного по наслаждавшись обществом друг друга, мы пошли в отель. Впоследствии я узнал, что за нами все-таки наблюдали, а именно Эди. После длительного отдыха наше путешествие продолжилось. Мы встали рано утром и отправились на яхту. Перестраховавшись, взяли в городе оборудование для погружения в воду. И отплыли в направлении архипелага. Когда мы стали подплывать, Эдвард достал карту и позвал меня к себе. - Смотри. На карте несколько островов. Как думаешь, на каком острове наши сокровища? - В смысле? Ты же говорил, что знаешь. - Знаю что он в этой местности. Скажи спасибо за то, что есть. Я выложил за нее кругленькую сумму. Давай! Удиви меня! Я взял планшет и стал рассматривать каждый из островов, приближая его до максимума. - Эти четыре острова по середине, не подходят, там стоят дома, пляжи. Тут точно не будет. Уверен, что здесь остров перерыли, прежде чем что-то строить. Четыре слева - это не острова вовсе, а мелководье, один песок и только. Слева внизу на острове тоже есть дома, не подойдет. А вот этот маленький неприметный, самое то. Думаю, он там. - Все правильно думаешь, молодец! Он похлопал меня по плечу своей тяжелой рукой. Немедленно отдам команду плыть туда. И вот уже через десять минут мы плыли вокруг острова. Мы смотрели на него с верхней палубы, облокотившись на перила. - Что мы ищем? - Подводную пещеру или что-то типа того. Думаю, корабль загнали под гору, а затем завалили проход. - Это еще кто? Эдвард смотрел в бинокль и увидел, вдали несколько лодок. - Остановить яхту. - Нас так не будет видно. Перри, черт, кажется, ты что-то не договариваешь. Мы не одни ищем сокровища?! - Да может туристы просто. - Туристы с оружием не ходят. К тому же они у подводной пещеры. - Вот черт! Я, правда, не знаю кто это, только я и сестра знали об этом. - Ладно, разберемся, вижу по твоему лицу, что ты не врешь. Пойдем по острову. Вот держи. Он протянул мне кобуру с пистолетом. - Зачем? - Мартышек отстреливать, там вообще-то куча вооруженных мужиков или ты предпочитаешь кокосами их закидывать? - Думаешь, дойдет до этого? - Если твои конкуренты, такие как они, до этого всегда доходит. Бери, справишься? - Да. Я надел кобуру на бедро ноги. А также взял рюкзак со снаряжением. - Эмили, Оливия вы остаетесь тут, без разговоров. Братья присмотрят за вами. - Но пап, как же, вы одни пойдете? - Цыц, я сказал. Сидите и ждите, если через час мы не выйдем на связь, то плывите без нас. - Брат, я должна пойти с тобой, это же наше приключение. - Я знаю, но не хочу, чтобы ты пострадала, эти парни в корне поменяли наши планы, не переживай. Мы обнялись. А затем я посмотрел в сторону Оливии. - Эдвард, я могу… Не договорив, он сказал. - Да иди уже, Ромео хренов. Я подбежал к Оливии и поцеловал. - Не волнуйся, мы вернемся, я обещаю. - Я знаю. Эмили начала плакать. - Эмили, почему ты плачешь? - Ой, это так мило. Она заплакала и крепко меня обняла, аж позвоночник хрустнул. - Ну, парень, ты целую мелодраму развел. Он схватил меня за рюкзак и потащил за собой. Мы пробирались в глубь острова через заросли и пальмы, забравшись довольно далеко, я услышал шум. - Эдвард, ты слышишь? Он остановился и прислушался. - Это то, о чем я думаю? - Давай проверим. Мы побежали на шум, который усиливался, и увидели высокий и широкий водопад. - Ого, это невероятно! - Как же красиво. - Кстати ты знал, что внутри водопада могут быть пещеры? - Нет, некогда не думал об этом. - Предлагаю проверить. - Я думал нам нужно туда, где парни с пушками. - Оно может быть где угодно. Надо проверить. Или ты боишься промокнуть? - Кто, я? Да я обожаю плавать. Кто последний тот и лузер. Мы нырнули в воду под водопад и выплыли с другой стороны. Я был первый. - Тебе повезло, я просто был не в форме. - Да ладно тебе. Ты только глянь, похоже на пещеру, очень плохо видно, что там дальше. Я первый залез на корабль и помог Эдварду. - Эдвард, достанешь фонари у меня из рюкзака? - Конечно. - Работают? - Да, все хорошо. Держи свой. Мы направили свет фонарей вдаль и увидели корабль. - Охренеть. Это он! Эдвард, мы нашли его! - Господи, Перри, ты просто невероятен. Скорее пошли туда. Мы ринулись к короблю, взобрались наверх по цепи от якоря. И стояли на палубе. - Как думаешь? Как они сюда корабль вообще затащили? - Я даже не представляю Эдвард, возможно, эта была пещера, заполненная водой, тут оставили корабль, а за долгое время земля поднялась и образовался остров, вода ушла и появился водопад. Но какая уже разница, нам нужна каюта, она должна быть ниже. Пойдем. И вот мы стояли у расписных дверей каюты. Весь корабль покрылся мхом и грибами, почернел и прогнил. Я взялся за ручку правой двери, Эдвард за ручку левой. Мы посмотрели друг на друга, улыбаясь кивнули. Распахнулись двери, и мы увидели каюту, она почти была похожа на ту что мы видели с сестрой. Огромный стол посередине. Большие стеллажи с кучей книг. - Ну что, начинаем искать! - Первым делом стол. - Как скажешь. Мы подошли к столу. Он был совершенно пуст, как и ящики. - Осмотри стол со всех сторон. Осмотрев каждый сантиметр, мы ничего не нашел. - Под столом. Я лег на сгнивший пол подтянулся руками к днищу стола и направил фонарик. - Эдвард, залезай сюда. Нужна твоя помощь. - Ну что тут у тебя. - Переведи. Я указывал ему на слова, которые были вырезаны на дереве. - Одну минуту. “Когда тяжелый день кончается, так приятно посидеть на кресле и подумать”. Что это значит? - Подумай Эдвард. Можно ли из этого предложения выкинуть слово, и оно не изменит смысла? - Сейчас не время, говори уже, вижу, что ты понял. - Кресло. В кресле то, что мы ищем. Давай вылезем, покажу. Когда мы снова оказались на своих двоих, я взял нож и разрезал мягкую прогнившую ткань кресла, а точнее то что от нее осталось. Пусто. - Стоп. Что-то не так. Спинка. Разрезав спинку, я ее полностью выпотрошил. И тут мы увидели еще одну надпись. - Эдвард? Немного подумав, он сказал: «Сокровища, таятся в знаниях”. - Но в каких именно? Знаний полно. - Знания — это книги, в этой комнате их полно. В них ответ. Это же легко. - Так умник, не выпендривайся. Их тут слишком много. В какой именно? - Знания не поместиться в одну книгу, их много, осматривай ту полку и скажи, если заметишь что-то необычное в книгах. - Понял. Прошло около пяти минут. - У тебя что-нибудь есть? - Пока ничего такого, наверно сами книги имеют какое-то значение. Хотя погоди. На корешках книг есть буквы, которые больше остальных? - Да, есть, и не одна. - Бери их все и складывай на стол. И вот мы стояли перед столом, справа лежали книги, которые я нашел на своем книжном шкафу, а слева которые нашел Эдвард. «Складываем книги в рюкзак, на яхте разберемся» - пробормотал я. Выйдя из каюты, мы услышали голоса. - Пригнись. Сказал шепотом Эдвард. - Это те же парни с пушками, которых мы видели, что нам делать? - Ты у нас тут мозг операции, придумай. Я осмотрелся. И сверху увидел маленький лучик света, который пробивался через траву. Видимо за столько времени там образовалась дыра, которая в последствии заросла. Сверху в пещере была дыра, которую сложно было заметить из-за того, что листья кустов, которые растут рядом закрывали ее. - Есть идея, но она безумная. Поднимемся по мачте на самый верх. И пролезем через дыру. Верхушка мачты прямо под ней. - Что? Это ты шутишь так? Серьезно? - Другого выхода нет, в перестрелке мы погибнем, пойдем через низ - нас заметят, они еще далеко, не видят полностью корабль. Пошли! Тут как раз сетка из веревки, лезем аккуратно, она вся прогнила. - Идем! Выбора нет. Мы полезли наверх. Ноги скользили, приходилось крепко держаться руками. - Перри, давай в марс, руки устали. - Да, давай. Оказавшись в марсе, мы отдышались, но не выходили. Голоса стали доноситься очень громко, значит, бандиты дошли до корабля. - Что будем делать? - Я гляну одним глазом. Высунувшись, я увидел, что они обследуют корабль. - Эдвард, давай, они сюда не смотрят. Полезли. И вот мы наверху. Дыра оказалась выше, чем я предполагал. - Эдвард, давай я буду держаться одной руку, а на другую поставишь свою ногу, и я подброшу тебя. - А как же ты? - Я залезу на самую макушку и встану на одну ногу, тебе придется вытащить меня. - Хорошо. Я тебя тут не оставлю. Мы стояли на круглой балке и балансировали как эквилибристы. И тот момент, когда Эдвард должен был положить свою ногу на мою, он сорвался. Я успел его схватить и подтянуть, но нас услышали. В глаза нам светили лучи фонарей и доносились крики. МАРС - площадка (корзина) на мачте, в которой сидит наблюдатель, который смотрит вперед и сообщает капитану обо всем, что видит впереди. - Валите их. По нам открыли огонь, был слышен свист пуль. - Давай Эдвард, прыгай. Я подкинул его, как мог высоко, он схватился за уступ и залез. И вот его рука свисала, чтобы вытащить меня. Я взобрался на меленький пяточек. Стоя на одной ноге, протянул свою правую руку и почти дотянулся, как тут пуля прошла через мою руку. Чудом я удержал равновесие и вытянул левую руку, оттолкнулся из-за всех сил и схватил руку Эдварда. Вскоре я услышал хруст дерева и увидел, как мачта начала падать, прямо на нос корабля. Эдвард тянул меня, я слышал его крик. - Давай парень, я держу тебя. Он вытащил меня на поверхность. Мы лежали с ним в зарослях. - Ух! Ты живой Перри? - Почти. В руку попали. Надо бежать. Эдвард, вставая, произнес уставшим голосом: «Черт, а ведь так хорошо лежали». Мы рванули в направлении берега. Эдвард достал рацию и отдал указание плыть вдоль острова, чтобы забрать нас. Я услышал, как мимо просвистела пуля. - Они догнали нас, но как? - Они прямо по пятам идут. - Эдвард, впереди обрыв и море, высоко, но надо прыгать. - Да вижу я, говорить не обязательно. - Прыгаем. - Один - Два - Триииииии. Я летел, размахивая руки и громко крича, но под конец смог сгруппироваться, скрестил руки, выпрямил ноги и вошел вводу. Вынырнув, увидел, что яхта была возле меня. Сначала Эдварда вытащили из воды. Когда пришла моя очередь, снова прогремели выстрелы, которые прошлись по яхте и моей спине. В момент, когда меня затащили на яхту, я истекал кровью и был близок к потере сознания. Последнее, что помню, это как Оливия взяла меня за руку и что-то кричала. Очнулся я в больнице. Боль в спине сразу дала о себе знать. Справа сидела сестра, а слева Оливия. - Братец, ты очнулся. - Да, я снова с вами. Как долго я спал. - Почти три дня. Мы волновались. Ты чуть не погиб. Эмили схватила меня за руку. - Папа ушел в магазин, скоро придет. - Хорошо, мне надо с ним поговорить. - Из тебя четыре пули вытащили, три из спины и одну из руки. Тебе перелили кровь сестры. Повезло что у вас одинаковая группа. Если бы не она, тебя бы не спасли. И в этот момент я заметил бледную кожу сестры. - Вроде бы старший брат здесь я, а спасаешь меня ты. - А как же иначе, не могу я бросить моего любимого братца. В палату вошел Эдвард, увидел, что я очнулся, он обрадовался, Положив сумку с едой на шкафчик, он подошел к кровати. - Ну, как ты? - Похож на дорогой французский сыр, много дырок и воняю. - Все будет хорошо, тебе главное отдохнуть. - Боюсь не получиться. Эдвард они найдут нас. Рано или поздно. Обыщут все больницы. Повезло, что еще не нашли. - Но тебе нельзя вставать, раны еще не зажили. - Выхода нет. Уходим прямо сейчас. Девчонки, купите все необходимое в аптеке и идите на яхту. Выходите через черный ход. Мы с Эдвардом потихоньку дойдем. - Давай я помогу встать. Эдвард стащил меня с кровати, дал халат, перекинул мою правую руку через шею, схватил ее и немного взвалил на себя и потащил к выходу. Выйдя из палаты, мы столкнулись с врачом. - Куда вы собрались, ему запрещено в таком состоянии ходить. И тут раздался выстрел, и врач упал замертво. - Уносим ноги Эдвард, скорее! - У меня за спиной пистолет, бери его. Я засунул левую руку Эдварду за спину, поднял майку и достал пистолет и начал палить в ответ. Раны ужасно болели, по-видимому швы разошлись, потому что на халате появились следы крови. Спустившись, мы оказались на парковке, Эдвард увидел девушку, которая закрывала машину и собиралась уходить. - Мэм, нам нужна ваша помощь. Сядьте за руль и заведите машину! - Еще чего, я на работу опаздываю. Я наставил на нее пистолет. - Я все поняла. Только не убивайте. Эдвард положил меня на заднее сидение, взял пистолет, а сам сел вперед. Наемник выскочили из той двери откуда недавно вышли мы и, заметив нас, начал пальбу. Но мы успели скрыться. Что странно, в этот раз они не хотели нас убивать, думаю, они поняли, что мы знаем, где искать дальше и решили любой ценой поймать нас. Кровотечение усилилось я опять начал терять сознание. - Держись парень, сейчас доберемся до яхты и там тебя девчонки зашьют. После этих слов я отключился. И снова я очнулся, на этот раз от боли. Осмотревшись, я понял, что нахожусь в яхте. Девчонки зашили меня, заново и наложили бинты. Я хотел позвать на помощь, но услышал выстрелы, яхта начала набирать скорость. Я увидел справа одежду, в которой меня нашли и пистолет. Нужно было идти на помощь, я нацепил одежду, как можно скорее, схватил пистолет и вышел из каюты. Как только вышел, столкнулся с Оливией. - Перри, иди обратно, мы тебя только зашили. - Все нормально, я должен помочь, где Эдвард? - Он внизу, в кормовой части. Будь осторожен. Я не могу тебя еще раз потерять. - Не волнуйся, мы нужны им живыми. Иди в каюту, найди сестру и Эмили, ждите нас тут. Я спустился и увидел Эдварда, Эди и Фредди, сидящих за ящиками, которые стреляли по катерам, гнавшимся за нами. Рядом со мной пролетело две пули, и я пригнулся и тоже сел за ящик, рядом с Эдвардом. - Парень, по-моему, они хотят нас убить. Слишком уж они стараются. - Не о том ты думаешь, как нам их сбросить, они нас скоро догонят и возьму на абордаж. - У меня есть взрывчатка, я брал на всякий случай, если там взорвать надо будет что-то. - Ты серьёзно, считай, что мы на мине плаваем. - Она хорошо защищена. Лежит в трюме, очень далеко, они в нее не как не попадут. Я бы не стал подвергать свою семью опасности. - Так может используем ее. - Примотаем к бутылкам, кинем как можно ближе к лодкам и будем в них стрелять, детонация и бум. - Хорошо, я пойду за ней. - Я буду прикрывать. Эдвард побежал в трюм, а я и братья начали стрелять по катерам. Тут я услышал крик. На абордаж. Нам нужно то, что у них, если получиться брать живьем. И тут лодки поравнялись с яхтой и наемники с огромными мачетами, в банданах на голове, запрыгнули на палубу. И вправду пираты, подумал я. - Эди, Фредди, в рукопашную, в атаку! Мы бросились на них. По мне пытались нанести размашистый удар, я остановил руку и ударил пистолетом по лицу наемника, он потерял равновесие и выронил мачете. - О да, я мечтал так сделать. ЭТА СПАРТА. Я столкнул его ногой в воду, приложив невероятные усилия и переборов боль. Но в последний момент он схватился за мою ногу и потянул за собой. - В кино это не так работает. Почти упав, сзади меня схватил Эдвард. Выстрелил по руки, и моя нога стала свободной. - Давай разберемся с этими пиратами. - Да капитан. Ио хо хо и бутылка рома. Эдвард дал мне мачете, мы помогли братьям и перебили всех, кто был на яхте. - Смотри, там еще лодки, ты сделал плавучие бомбы? - Вот, держи. Эдвард раздал каждому по несколько штук. - Кидаем как можно ближе к лодкам. В море полетела куча бомб, какие-то даже попадали в лодки. Я взял у Эдварда пистолет и стал стрелять, взрыв за взрывом, лодки переворачивались и виднелся лишь дым и плавающие детали. И вот мы уже били пять в ладоши, как из дыма на огромной скорости выскочил катер больше остальных, на нем стоял человек и целился из снайперской винтовки, блик засветил прямо в глаза. - Ложись! Мы грохнулись на пол. Раздалась серия громких выстрелов. Я уткнулся лицом в пол и прикрыл затылок руками. - У тебя кровь, швы опять разошлись. Я перевернулся на живот и увидел, что весь в крови, затем посмотрел на часы. - О, прямо по расписанию. И снова отключился. Потом Эдвард рассказал мне что, когда стрельба прекратилась, за нами никто не гнался. И чуть позже я очнулся. - Вы как? Я снова отключился. Крик. - Эди, братишка, не умирай! У бедняги была огромная дыра в голове, лужа крови окутывала нас сидящих вокруг его тела. Сидя на коленях, я держал одной рукой живот из которого кровоточили раны, а другую положил руку на Фредди. - Он не заслуживал этого. Твой брат был молодцом. Гордись им! Фредди кричал и громко плакал, разрывая тишину моря. - Нет, только не в такой момент. И я снова отключился, на этот раз надолго. Меня опять зашили, перевязали, чувствовал, что я сын Франкенштейна и мумии. Направляясь в неизвестность, мы нашли тихое место у берегов Индии, где и похоронили Эди, а также неизвестных наемников. Затем я направился в каюту, где меня ждали рюкзаки с книгами. Я стоял перед столом, где разложил две стопки книг, точно так же как делал это на корабле. Записал буквы слева и справа. - Это не логично, они не складываться в слово или слова. Я начал рассуждать вслух. Стоп, а что, если, я достал ноутбук и начала искать в интернете Португальский алфавит. Каждая буква — это цифра, а цифра буква. - Переводим AETTEF3OBFCA 26 преобразуются в цифры, получаем координаты переводим в другую систему и вот 15˚40’56’’ C 15˚26’31” З. Координаты не точные, большая ошибка будет, вводим в google maps. Сенегал, сокровище там. Не может быть. Так, координаты в пустыне, но они не могли довести такие огромные сокровище по пустыне, рядом речка, думаю, они добрались по ней. Начнем искать здесь. Я поставил маркер на карте и поспешил рассказать всем остальным о своей находке. Мы причалили в ближайшем порту и улетели в Сенегал. Рано утром мы стояли в холе аэропорта города Дакар, столицы Сенегал. Направляясь к выходу из аэропорта, нас остановила местная полиция и отправила в комнаты допроса, разделив между собой. Меня посадили в комнату, за железный стол. Я сразу заметил, справа вверху весящую камеру. На руках у меня были пластиковые наручники, из которых я пытался выбраться, хотя знал, что у меня, скорее всего, не получиться. Меня очень волновало, то почему нас задержали, сказали обычная проверка, но с самолета взяли только нас. Тишину нарушила скрипучая дверь, в которую вошел наемник, с автоматом AR-15 руках. Грозным голосом сказал. - Ты пойдешь со мной и не думай рыпаться. Я встал и приблизился к наемнику. - Почему это? Вы меня не убьете, только я знаю, где искать то, что вы ищите. Я ударил его левым плечом в живот и схватил нож, который висел у него слева на поясе. Он ударил меня с приклада, я упал, а нож отлетел в угол комнаты. Удар был сильный, но я быстро отправился и, увидев нож, начал ползти к нему. Наемник догнал меня, перевернул и схватил нож до которого я почти добрался. Он сел прямо на мой живот и схватился за нож. - Может убить я тебя и не могу, зато изувечу. Слишком много наших парней ты положил. Я поставил руки крестом и уперся в его руку, пытаясь удержать. Тогда он положил на нож свою левую и мне было очень тяжело удерживать его. Но в голове моей родилась идея. Я резко закричал. - Эй, Эдвард, быстрее скинь с меня этого Рембо! Наёмник отвлекся и я, убрав правую реку, схватился ею за его и развернул нож в сторону груди наемника и резко надавил. Давил до тех пор, пока теплая кровь не начала капать мне на лицо, я откинул тело, вытер кровь с лица. Я подумал хорошо, что комната с шумоизоляцией, иначе бы кто-нибудь сюда уже пришел. Нужно было придумать, что делать дальше, и я решил, что самой правильной идеей будет переодеться в наемника. Я быстро перевоплотился и единственное что я не надел это майку, она была вся в крови и с дырой, пришлось оставить свою. Схватив оружие, я вспомнил про банданы. Порыскав в карманах, я ее нашел и надел себе на лицо, теперь шанс что меня узнают меньше. Выйдя в коридор, передо мной оказалось еще множество дверей, в которых как я думал находятся мои друзья. Начать я решил с двери напротив, войдя в которую я увидел, как Эдвард сидящий на наемнике мутузит его что есть сил. - Эдвард, успокойся, хватит уже с него. - Перри? - Кто ж еще, бери ствол и пошли, надо вытащить остальных. - Здорово ты с маскировкой придумал. - Так, бери двери слева, а я справа. - Понял. Я двинулся в следующую комнату, в которой сидела Оливия, Эмили и сестренка, к сожалению, их охраняло двое наемников. Один из них увидел меня и сказал: - Ты чего тут делаешь, ты должен притащить Перри Скота к боссу. - Я уже это сделал, и босс дал новый приказ, убить вас. - Что? Я выпустил очередь из автомата по обоим, после чего они намертво рухнули. - Это я, Перри, девчата пошли отсюда. Мы вышли в коридор и встретили Эдварда с Фредди. Объединившись, двинулись в сторону? где мигала надпись “Выход”. Выйдя из бесконечного коридора, мы оказались прямо в центре аэропорта, возле посадочной зоны где нас и схватили. Нас заметила полиция и наемники. - Бежим! Мы бежали куда глаза глядят, не на секунду не оглядываясь. Охраны становилось все больше, они выбегали из разных углов аэропорта, но никто из них по нам не стрелял. Приблизившись к главному выходу, мы остановились, дверь загородила охрана, а преследователи были близко. - Что делать Перри? Мы в ловушке - сказал Эдвард - Надо бы сказать спасибо архитекторам. Стреляй по стеклянной стене, справа. Мы с Эдвардом начали стрелять и стекло начало трескаться, но этого было недостаточно. - Теперь придется пробивать дорогу телом, но тогда будет жертва. - Я это сделаю. Фредди побежал в перед и всей своей массой сломал стекло, осколки от которого обрушились на него и убили. Мы побежали по груде стекла мимо мертвого тела Фредди. - Ты пожертвовал собой ради нас, мы это не когда не забудем. Мы бежали по улицам города, наемники отстали, мы замедлились, все очень устали. И вдруг мы выбежали прямо на прокат внедорожников, один из которых мы угнали. Оливия села за руль, Эмили и сестра в салон, а мы с Эдвардом сели в кузов. - Езжай до тех пор, пока не увидишь пустыню. - Поняла. - Перри, мы не выдержим там без еды и воды. - Я знаю. Сейчас заскочим в магазин. - Оливия. Останови возле первого продуктового магазина, надо крем от загара взять. Машина резко затормозила, да так, что нас откинула назад по кузову. - Эдвард, ты Оливию водить учил? - Очень смешно, пошли бегом магазин грабить. Мы выпрыгнули из кузова, ворвались в магазин и пока Эдвард угрожал продавцам, я первым делом схватил авоську и побежал по списку самых нужных вещей: много воды, всякие шоколадные батончики и прочую не перчащую еду, карту, солнцезащитные очки, закинул все что было и даже шляпы взял. - Перри, быстрее, времени мало. - Подожди ты, я выбираю, тут красивая шляпа, но дорогая, а не красивая со скидкой, сложный выбор. - Да, бери ты уже все, да пошли. - Все, уходим. Я подошел к продавцам. Возьмите что есть, извините нас. И положил все деньги, что были у меня в кармане, пару сотен баксов. Я передал сумку девчонкам, а сам вслед за Эдвардом опять залез в ужасно нагревшийся и неудобный кузов. Я ударил по крыше машины, и мы тронулись. Тут за нами, на нашу улицу повернула машина с наемниками, которая заметив нас увеличила скорость. - Оливия, дави на газ по максимуму, представь, что ты участвуешь в гонке и, если займешь первое место, всех нас спасешь. Эдвард, у тебя еще остались патроны? - Нет, я отстрелял все в стену в аэропорту. - У меня полная обойма, вот, держи последнюю. Экономь. - Уже переключил на одиночные. - Кстати, тут какие-то мешки, довольно таки тяжелый и плотные. Давай положим на край кузова. Мы на ходу перекладывали мешки, построив их в небольшую баррикаду. Машина с наемниками подъехала достаточно близко и открыла по нам огонь. Я и Эдвард легли на живот, распластались по всему кузову и загородились мешками. - Эдвард, твой водитель, мои стрелки. - Понял. Мы начали стрелять в ответ, редко, но как могли точнее. Я снял одного стрелка, а Эдварду удалось ранить водителя, который потерял контроль над машиной. Она подлетела вверх и начала вращаться и упала за пару метров перед нашей машиной, но Оливия резко свернула в другую сторону, тем самым спасла нас от аварии. - Я вижу пустыню, справа от нас. Крикнула Эмили. - Оливия, сворачивай прямо туда. И мы направились прямо в бесконечные пески. - Перри, как мы найдем то место без GPS? - Легко, я же взял карту в магазине, главный ориентир — это город, он там не далеко. - А мы вообще в том направлении едем? - Да, сейчас. Сестренка, достань компас из пакета и положи на панель. Оливия езжай строго на запад. - Хорошо. - Потерпите, вечером устроим привал. Я смотрел в сторону города, который постепенно стало размываться от рефракции, палящего солнца. Мы ехали до тех пор, пока палящее солнце не ушло за горизонт и, не наступил ужасный холод. Остановившись, Эдвард пошел спать в салон к Эмили и сестре, включив при этом печку на максимум, а я и Оливии лежали в кузове, укрывшись всем что у нас было, лежали и смотрели на звезды. - Перри, тут так красиво и романтично. - Согласен с тобой, не хватает бокала красного вина и тёплой постели. - Как думаешь, стоят ли эти сокровища, всех этих смертей? - Нет, конечно, нет, но мы ведь сами выбрали этот путь и жаловаться теперь на это нельзя, хотя я и не предполагал, что все будет именно так. - Нельзя заранее стоить планы, да? - Да, чаще всего они валяться. Дорога появляется под ногами идущего. - Если честно, я боюсь того, что будет, когда мы дойдем до цели. - Не переживай, я с тобой, буду защищать вас всех до самого конца. Она поцеловала меня, после чего положила голову мне на грудь и уснула. Утром мы поехали дальше, но, к сожалению, через пару часов закончился бензин, пришлось оставить машину и идти дальше. Все было на исходе, вода, еда, силы. - Кажется, мы подписали себе смертный приговор, решив, что преодолеем пустыню. - Мы скоро увидим город. Должны увидеть. Впереди шла сестра, которая взобралась на высокий бархан. И оттуда громко крикнула. - Народ, город, я его вижу! Мы добрались. - Ха-ха! Вот видишь Эдвард, я же говорил. - Как всегда, Перри, как всегда, поспешим вперед. - Стой, Эдвард, нужно избавиться от оружия, скажем, что мы туристы, пустыня все-таки, загуляли. - Не могу возразить тебе. Мы скинули оружие и снаряжение наемников, которое было на мне, собрав все силы, добрались до города. Там практически сразу увидев наш вид, местные направили нас в больницу, где нас выходили и отпустили. Эдвард связался со своим банком и оплачивал все наши услуги. В этот раз, по закону мы взяли машину и снаряжение, с которым отправились к нашим координатам. Спустя время, мы оказались у реки, но, чтобы спуститься к ней, нужно было спуститься вниз по крутому и очень высокому каньону. - Я пойду первый, возможно, там ничего нет, вы побудете тут. - Может все-таки я тобой пойду? Обеспокоенно сказал Эдвард. - Справлюсь, защищай их. Я привязал веревку к машине и медленно спускался вниз, пару раз чуть не сорвался, несмотря на страховку, мое очко сжималось до невероятных размеров. Спустившись вниз, я смотрел на GPS навигатор и подходил как можно ближе к примерному месту. Пришлось переплыть реку и, когда я оказался на другой стороне, стал искать что-нибудь, что подскажет мне, что делать дальше. Я осматривал, обрыв с другой стороны и, идя вдоль него, уходил все дальше от машины, пока не споткнулся о большой камень. - Ай, черт, увлекся. И когда я посмотрел на то место где стоял камень, увидел там флаг Португалии, который очень походил на кнопку, я нажал на нее и раздался грохот, и земля на обрыве, чуть дальше, обрушилась, а каменная открыла проход. - Эй народ, я нашел, нашел. Мой голос раздался эхом по каньону, но мне никто не отвечал. После молчания, я повернулся и посмотрел в сторону машины и увидел там лишь силуэт мужчины с направленным на меня оружием. Не успев среагировать, как дротик со снотворным был у меня в шее, который меня вырубил. Проснулся я уже внутри строения, в которое открыл проход, руки мои были связаны, а голова гудела от боли. Немного придя в себя, я осмотрелся и увидел рядом сидящих друзей, связанных и испуганных. - Народ вы как? - Мы в порядке. Эдварду досталось, пытался нас защитить. Эдвард сидел вдали, до сих пор без сознания, с разбитым носом и губой. Наемники стояли вокруг нас и караулили, пока ко мне сзади не подошел кто-то. - Ну, здравствуй, мой старый, друг. Он обошел меня и сел передо мной на складной стул, который ему спешно поставили под задницу. - Габриэль, ты? - Да, такая вот неожиданная встреча. - В моей голове была мысль, что это можешь быть ты, но я ее опроверг потому что не думал, что ты будешь гоняться за мной со сворой наемников. - Люди меняются, именно в детстве, случилось то, что поменяло меня как человека. - Что же случилось с тобой? - Буквально за пару дней до моего последнего письма тебе, группа наемников получила заказ на цель в моем славном городе, я и вся моя семья, к сожалению, находилась рядом с этой целью. Мы просто гуляли по парку. Как вдруг, раздалась стрельба, грохот, я ничего не понимал, просто сел и прижал руками голову, пока шум не прекратился. Вокруг меня было много трупов, в том числе и вся моя семья. Они их всех убили, хотели и меня, но в последний момент передумали и забрали. Я отбивался, кричал, проклинал их. Единственное, что мне позволили, это написать письмо тебе, тогда у меня был только ты, конечно они его проверили, и я не мог сказать, что произошло и пришлось сказать, что я умер. После чего они били меня, заставляли выживать, тренировали, переучивали, приходилось убивать с малых лет. И я привык, я принял это как должное, перестал чувствовать сострадание, доброту, страх, все, все чувства ушли. Повзрослев, я стал участвовать в миссиях, и в конечном итоге, настал тот момент, когда я сам возглавил эту группу наемников. После чего вспомнил про сокровища и не мог упустить эту возможность. И какое совпадение, когда я узнал, что ты едешь в Португалию, туда, где находиться якобы корабль из письма. Мне сразу стало ясно, что ты тоже стал искать. Так я и напал на твой след. - Господи, мне так жаль, жаль за то, что тебе пришлось пережить. - Не надо меня жалеть, старого Габриэля давно нет, я умер тогда, когда писал это письмо. К сожалению, если бы не ты, мы не зашли бы так далеко, поэтому нужны твои мозги. - Говоришь, как зомби. - Время шуток кончилось Перри. Он уперся своим лбом в мой. - Ты единственный, кому я даю выбор. Помоги добраться до сокровищ, и я отпущу твоих друзей. - Хорошо, если хоть что-то с ними сделаешь, я откажусь. - Если только они сами не выкинут чего-нибудь. Вставай, перед тобой новая головоломка. Габриэль разрезал наручники и поднял меня с колен. - Делай свое дело и все закончиться хорошо. - Я с первого раза все понял, надо осмотреться. Я стоял посередине большой, каменной квадратной комнаты, вокруг не было нечего примечательного, только стол. Подойдя к нему, я увидел, что он состоит из трех колец, внешнее самое большое, середина, и центральное. По всему столу был нанесен рисунок и, судя по всему мне нужно было повернуть круги так что бы он стал целым. Я покрутил стол и понял, что рисунок очень напоминает корабль, а именно караку, немного покумекал. И у меня получился целый рисунок, но нечего не произошло. - Как-то странно, вроде все верно. Мигель де Фелипе вырезал здесь свои корабль, который нужно было собрать. А может… - Может не свой, может это “Цветок моря”. Крикнула сестра. - Да, ты права, значит, корабль надо перевернуть, вверх ногами. Сдвинул все три кольца одновременно, на стене перед нами опустилась дверь. - Не расслабляйся, идем дальше. Они останутся тут. Я и Габриэль двинулись в следующую комнату. Перед нами была точно такая же комната, только теперь абсолютно пустая, но с открытой дверью, напротив. Габриэль хотел войти, но я его остановил. - СТОЙ! Это слишком странно. - Что? - На пол глянь, он волнистый. Я дунул на плиту перед нами и это оказался рисунок, а точнее созвездие. Нужен большой фонарь и веник. - Сейчас будет. Габриэль позвал парочку наемников, один из которых принес большой фонарь, а другой вышел и вернулся только через время с самодельным веником из кустов. Я посвятил на потолок, на котором было звездное небо. - Теперь осталось понять, что нам именно нужно. Большим ориентиром всегда была полярная звезда, она входила в созвездие малой медведицы. Видимо это вон там на потолке. Я увидел самую большую звезду. - Только она тут не одна, странно. Все. Я все понял. Мне нужен лист бумаги. Мне недолго потребовалось ждать, мне быстро принесли его, и я принялся рисовать. Стрелками я обозначил плиты, над которыми находиться звезда, а также место, где мы стоим и куда должны выйти. Чем дальше мы проходили, тем дальше я прорисовывал карту. Проходя по нашему маршруту, Габриэль оступился, после чего одна плита упала, а внизу была огромная бездна. Проходя через следующие двери, перед нами опять возникла все та же комната. Пустая, только на этот раз закрытая. - Неужели тут ничего нет? - Терпение Габриэль, терпение. Дай осмотреться. Я подошел к стене и почистил ее веником, который как я думал мне не пригодиться. Отчистив от пыли стену, я увидел на ней рисунок, после чего принялся расчищать всю стену. - Габриэль, возьми веник, сделай так же со своей стеной и скажи, что у тебя изображено. - Здесь какая-то морская битва, вижу Португальские и Ост-индские флаги. - Как и у меня, это битва за Малакку, тогда они и забрали сокровища и направились к королю Португалии. - Давай-ка поменяемся. Мы поменялись стенами и в голос сказали. - Они абсолютно одинаковые. - Нет, это глупо, зачем рисовать две одинаковые фрески, смотри внимательно, увидишь что-то необычное, дай мне знать. - Я рассматривал каждый сантиметр стены, и наконец, увидел. Габриэль, у тебя есть корабль Мигель де Фелипе? - Подожди. Да, вот, есть, но его еле видно. - Вот именно, он не принимал участие в битве. Нажмем одновременно. - Раз. Два. Три. Мы нажали на выточенный корабль Мигель де Фелипе, после чего он отодвинулся назад, а на его место встал кусочек моря. И открылась еще одна дверь. - Габриэль, это ведь все испытания. Первое это воображение, второе знание, третье внимательность. - Какая разница, главное, что мы прошли. Идем дальше. Мы вошли в последнюю комнату, которая была огромной. Освятив ее фонарем, мы не поверили своим глазам, золото, повсюду горы золота, драгоценных камней. - Мы нашли его! Мечта нашего детства сбылась. - Да, Габриэль, теперь все золото твое. - Не грусти, я отсыплю тебе немного. Я заметил зеленый неграненый камень, который так и притягивал к себе. Схватив его, мне стало так легко на душе. Но Габриэль нарушил эти чувства. - Что там у тебя? - Прекрасный камень. Он напоминает мне тебя. Твой взгляд, когда ты мне рассказывал эту историю. Твои глаза сверкали так же, как и этот камень и так же притягивали меня. - Возьми его себе, мы же все-таки друзья, ну или были ими. - Ты такой щедрый. Положив его в карман, мне в глаза бросилось письмо. - Габриэль, не мог бы ты перевести письмо. -Что еще за письмо? Давай гляну. «Если вы читаете это письмо, значит, вы достойный человек, который справился со всеми трудностями, чтобы добраться до этого сокровища. К сожалению, мой друг Даниэл Энцу не успел использовать это золото и передать его сыну. Тогда я и решил защитить сокровища. Но, впоследствии, понял, что все эти богатства они портят, уничтожают человека изнутри. Столько людей погибло из-за этого сокровища. Вы не сможете забрать его, оно будет уничтожено». Мигель де Фелипе - Что это значит Перри? - Прислушайся, шипение, это порох бежим. Мы рванули со всех ног, прогремел взрыв и комнаты начали рушиться одна за другой. Вскоре мы оказались у самой первой комнаты, из которой всех выбежали наружу. В последний момент мы выпрыгнули, и вход за нами завалило. Все в поте и пыли мы лежали на песке. Меня взяли за шиворот и кинули перед Габриэлем. Я сел на колени перед ним. - Это ты виноват, ты, из-за тебя все разрушено. - Причем тут я, Габриэль, не я их взорвал, не делай из меня виноватого. - Мне плевать. Я убью тебя и всех твоих друзей. - Ты сможешь достать оттуда золото, пусть и не все, но я уверен много уцелело. Прекрати! - Нет, я все равно собирался тебя убить. - Ты не убьешь его. В разговор встрял Эдвард, у которого почему-то были развязаны руки, а в руках он держал пистолет. - Я приказываю тебе его не трогать. Габриэль опустил пистолет. - Что это значит Эдвард? - Так уж вышло, что Габриэль тебе чуточку приврал. Я ими всеми командую и это я убил его родителей и в последствие обучал. Когда он подрос и стал доверять, он рассказал мне про сокровища и про тебя. Остальная часть истории - правда. Мы узнали, что ты едешь в Португалию и уже ждали тебя там. И как ты наверно уже понял, всю нашу дорогу я им говорил, где мы находимся. - Предатель, я ведь доверял тебе. - Вот именно, поэтому я так и сделал, втерся тебе в доверие. Все время под дулом пистолета ты бы не помогал, пытался бы сбежать и, скорее всего, бы это сделал. Но мне нравиться сложные пути. Пусть они и лежат через трупы людей. Моя семья об этом не знала. Они слышат это все впервые. - Папа, что ты творишь? Это же бред, скажи, что ты шутишь? - Господи, Эдвард кем ты стал, ты ведь не был таким. - Именно таким и был, просто я умело маскирую свои эмоции. Ты уж прости меня Перри, за все это, понимаю твои чувства, но и по-другому не могу. Выбора нет. - Выбор есть всегда Эдвард. Всегда. - Ты не понимаешь, за всем этим стоит нечто большее, если бы не я убил вас всех, то это сделали бы другие и гораздо более ужасным способом. Мы находим древние сокровища, знания и забираем себе, думаешь, почему так много потерянно? Просто потому, что мы почти все нашли, знания и сила, что таиться там слишком велика. Больше сказать я не могу и не вижу смысла. Эдвард направил пистолет на Габриэля и выстрелил. Тот упал прямо перед моими глазами. - Габриэль, нет, не умирай. Я положил его голову себе на колени, и закрыл его глаза. - Убить всех. - Эдвард что ты творишь, свою семью то за что ты хочешь убить? - Они много знают, слишком. Я смотрел, как по очереди падают бездыханные тела, Оливия, Эмили, сестра и, наконец. пришел мой черед. Эдвард направил на меня пистолет. Выстрел и темнота. - Проснись, Перри, проснись. Я очнулся у себя в комнате, сидя за столом. Справа стояла сестра и кричала. - Вот соня вставай скорее, сколько можно. Я думала он тут делом занят ищет, куда мы поедем отдыхать. А он дрыхнет. Я, протирая глаза и с половиной отлёжанного лица немного в недоумении спросил. - Сестренка, ты жива. Я обнял ее. Как я рад. - У тебя жар что ли, конечно жива, куда я денусь. - Вот это сон мне приснился. А где письмо? Я перевел его? - Какое письмо? - Как, ну на Португальском, помнишь, я в детве рассказывал тебе про сокровища и многое другое. - Нет, не было такого, читал мне сказочки из книжки. Опять себе что-то выдумал, а? - Не может быть, неужели все было не правдой. Я рухнул на стул и схватился за голову. - Шучу, перевела я твое письмо давно, корабль в Португалии, отреставрированный под музей. Увидела, как ты заснул и решила сама все сделать. Могу же я пошутить над братом. - Конечно, можешь. Такое облегчение, ты даже не представляешь, какой это был ужасный сон. Мы прилетели в Португалию и стояли прямо перед кораблем Мигель де Фелипе. - Вот черт, закрыт. Придется пробираться тайком. - У меня «дежавю». Я услышал громкую музыку кафе и обернулся. - О нет, Эдвард. Каждый, подобно луне, имеет свою темную сторону, которую не показывает никому. Марк Твен
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.