ID работы: 5838180

Суть не меняется

Гет
PG-13
Завершён
17
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 8 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Я думал, что комплекс «третий — лишний» и чувство ненужности, которые мучили меня два года назад, остались в прошлом. Как оказалось, ошибался. Нет, я не ощущаю себя пятым колесом в нашей компашке. Я видел, на что способны Ирка и Танька. Да, это просто поразительно! Но и я далеко не беспомощен. Меня мучает не это, а какая-то мелочь. Сущий пустяк. Очень надоедливый и мешающий пустяк. Мне стоило бы просто забить на него, но не-е-ет! Захотелось самого себя помучить, блин!       Так вот, суть проблемы в том, что Танька — ведьма. Она по определению имеет способности к языкам. И каждому знающему Таньку человеку сразу станет ясно, что она не упустит возможность пополнить свои знания. Английский, немецкий, французский, итальянский. И это не предел. Она уже подбирает себе учебники по греческому. Спрашивается, ну зачем он ей?!       А я… ну, обычный человек. В общих чертах, конечно. Знаю только один иностранный язык, и то не идеально. Конечно, я бы не стал волноваться из-за этого незначительного факта. Так не-е-ет! Таньке вздумалось иногда в разговоре со мной вставлять какие-то коротенькие фразы на каком-то не знакомом мне языке.       В первый раз это случилось в тот день, когда мы вдвоем гуляли по парку. Было солнечно и безветренно. Ничто не предвещало беды. И тут — бац! — пошел дождь. Танька клялась, что это не она его вызвала. Ну да ладно, это не так важно. Важно то, что после того, как мы под дождем добежали до ее дома (не суть, что мой дом от парка ближе, я должен был проводить, а то мало ли, кто на мою ведьму позариться может!), Танька легко поцеловала меня в щеку, как делала всегда при прощании, и произнесла какую-то фразу. Язык я определить не смог: то ли это был французский, то ли итальянский, то ли еще какой. Не суть важно. Необычно то, что она слегка покраснела, говоря это.       Тогда я не придал этому особого значения и просто пошел домой. После этого Танька еще пару раз в разговоре со мной бросала какие-то фразы, а переводить отказывалась. Это еще ладно, но однажды она произнесла какую-то фразу на мелодичном языке при Ирке. Что тогда началось! У Таньки, когда она поняла, что до Ирки дошел смысл сказанного, покраснели щеки. В любой другой ситуации я бы точно залюбовался ею — уж очень мило моя ведьма смущается, но тут Ирка прыснула и та-а-ак улыбнулась. До меня сразу дошло: она включила режим шиппера. Такие же выражение лица и блеск в глазах были у Ирки, когда Хортица два года назад пыталась свести меня с Танькой и, год назад, когда услышала про отношения Лаумы и Вука. Потом черноволосая, все еще улыбаясь, что-то сказала Таньке на том же языке. Та покраснела еще больше и ответила. Завелся какой-то спор. Причем проходил он на иностранном языке! Я стоял и нифига не понимал, а прохожие странно на нас косились. А девчонки еще и переводить отказались. Просто супер!       Потом я на следующий день допытывался у Ирки, но она ничего не сказала. Ясно. Значит, Танька добралась до нее первой и заставила кляственно пообещать ничего мне не говорить. Хитрая она у меня однако! Настоящая ведьма. А Ирка сказала только, что у меня очень милая и романтичная девушка. П-ф-ф! Будто я сам этого не знаю!       Вот с того момента и начались мои жалкие попытки выяснить, что же мне там говорит Танька. Она, кстати, после того происшествия при Ирке ничего не говорила на иностранном. Именно так и появилась у меня привычка носить с собой на свидания диктофон. М-да. До чего я докатился?!       В свое оправдание скажу, что пару раз у меня даже получилось записать Танькины фразочки. Ага. Этот пункт плана выполнен успешно. Казалось бы, дальше все просто. Всего лишь перевести. Ничего сложного. Только вот как? Ирка переводить не станет. Она только поржет надо мной и моим далеко не идеальным планом и Таньке расскажет. Тогда что? Яндекс-переводчик в помощь! Только вот проблема — я не знаю, что это за язык. Мда-а… У моего планы были недочеты. И что мне делать?! К родителям и учителям я подходить точно не буду. Вдруг там что-то личное? А там наверняка что-то личное! Мне что, к Оксане Тарасовне идти?! Нет, спасибо, я лучше поживу в неведении.

***

      Ага! У моего плана появился шанс на исполнение! Правда, сомнительный. И язвительный. И вообще я не знаю, а не отказаться ли от плана? Ну говорит Танька мне какую-то хрень. Какая разница? Хотя, если Ирка так смеялась и включила внутреннего шиппера, то… Нет! Я слишком уперт, чтобы вот так просто сдаться! Я просто обязан узнать, что такого говорит мне Танька! Пусть ради этого и придется выслушивать язвительные высказывания одного гада ползучего. Хотя, нет, летучего.       Великий Водный наконец прилетел навестить свою ведьму, блин! Уже год прошел с нашего путешествия по Ирию, а он никак себя не объявлял и не показывался. Только подарки Ирке прислал на Новый Год, 8 марта и ее Днюшку. А сам не появлялся! Бедная Ирка. Мне ее так жаль, что я почти прощаю подруге ее маленькое предательство. Почти. Это же из-за нее мне сейчас придется выслушивать насмешки этой крылатой медузы.       И вот я уже заталкиваю свою гордость подальше и поднимаюсь по лестнице в гостевую комнату на втором этаже, куда Елизавета Григорьевна заселила крылатого гостя. Ирка с бабкой, кстати, отстроили свою балку, теперь там все новое и современное. Вот я уже стучу в дверь и, не дождавшись ответа, захожу внутрь. В глаза сразу бросается эта царская туша, развалившаяся на кровати. В глазах у Айта при моем внезапном появлении читается легкое удивление. Он поднимает бровь.       — Ну, привет, что ли… — неловко начинаю я и отвечаю на его немой вопрос, — слышь, Айт, ты же змей…       — Вау, я поражен до глубины души твоими широкими познаниями, — насмешливо обрывает меня на середине предложения этот гад. — Если мне не изменяет память — а память у всех водных отменная — то мы с тобой никогда хорошо не общались. Так что вряд ли ты зашел, чтобы поприветствовать меня с перелета. Так что ты здесь забыл? Будешь говорить мне, какой я гад, и интересоваться, почему долго не навещал Ирку? П-ф-ф. Как банально! Давай я сразу тебе отвечу: да, я гад, самый настоящий, а к Ирке не прилетал, потому что не мог. Все? Я утолил твое любопытство? Проваливай!       Святая борода Мерлина! Как же меня бесит эта гадюка! Так и хочется ему в рожу врезать со всей силы. Но нельзя, это моему плану на помощь не пойдет. А жаль. Мысленно я уже ставлю ногу на царскую тушу поверженного змея, а в действительности лишь продолжаю говорить фразу, на которой меня нагло оборвали.       — Айт, ты змей, следовательно, знаешь дофигищу разных языков…       Тут он опять нагло мешает договорить:       — Так вот зачем ты пришел ко мне! Понятно-понятно. Сожалею, но вынужден тебя разочаровать, — по его морде было видно, что нифига не жаль, — я не стану помогать тебе с домашкой по английскому.       Блин, говорит вроде вежливо так, а вмазать ему хочется еще сильнее. Да если б не Иркина просьба не называться на конфликт с Айтом и попытаться подружиться (у меня подруга вроде умная, а все равно верит, что это возможно! Пф!), то я бы уже ответил как надо.       — Нет, проблема не в этом…       И меня опять обрывают! Это уже, блин, традиция какая-то!       — Что, гугл-переводчик уже не помогает? — насмешливо выгнутая бровь, — Ты в курсе, что есть такая вещь — ГДЗ? И вообще, у тебя есть ведьма, которая тоже в языках разбирается.       Тут его поток насмешек обрываю уже я и, не выдержав, начинаю чуть ли не орать:       — В этом то, блин, и проблема! Танька разговаривает на не знакомом мне языке! Причем со мной!       Брови Айта удивленно поднялись, выдавая его заинтересованность, и он, раз в сотый, прервал меня:       — Так, рассказывай, в чем дело!

***

      Мда-а… Куда делся мой привычный мир?! Сижу сейчас в кино с Танькой и понимаю, что я медленно схожу с ума. И нет, фильм очень даже ничего, но сосредоточиться на нем не могу: в который раз прокручиваю в голове наш с Айтом план. Ни в каком, даже самом кошмарном сне, я не мог представить себе, что буду в сговоре с этим гадом против Таньки! Ну, хотя, нельзя сказать, что против нее. Я просто хочу узнать, что же она мне говорит. Сама виновата! Нечего было свои языковые способности на мне применять. И, тем более, я же заставил Великого-блин-Водного поклясться, что он никому, даже Ирке, не расскажет о том, что сегодня произойдет. Мне остается лишь надеяться, что Танька не говорит ничего такого, и что водный не будет меня этим подкалывать всю оставшуюся жизнь. Мою, не его — змеи очень долго живут. Если он сегодня от смеха не помрет, конечно. Такой расклад меня вполне устроит. Он, видете ли, предвидел такое интересное зрелище, что даже на наш план согласился. Вместе все продумывали, но больше все же этот гад — водные, видите ли, лучшие стратеги. Пф-ф. Ну, а я не упустил возможности и ему подлянку подложить. Да-а-а… Жалко только, что нельзя понадеяться на его забывчивость: память у змея добропорядочная — изменять не станет, как сказал сам Айт. Ну что ж, остается только ждать исполнения нашего плана…

***

      Вот фильм, который-я-не-смотрел-но-усиленно-делал-вид-что-мне-интересно, заканчивается, идут финальные титры, включается свет. Выйдя из кинотеатра, мы с Танькой сворачиваем в направлении парка. Моё светловолосое проклятие чудо молчит, а потом спрашивает, дотрагиваясь до моего плеча:       — Богдан, с тобой все в порядке?       Я стряхиваю всю свою задумчивость и поспешно отвечаю:       — Да-да, все окей. А с чего ты взяла?       — Просто ты какой-то тихий и молчаливый. Обычно тебя при просмотре фильма заткнуть можно только поцелуем или попкорном, а сегодня… Я ведь хорошо тебя знаю, так что случилось?       Блин, Танька, какую же ты свинью мне подложила! Так и хочется сказать «Хватит издеваться! Бесишь уже!!!» И нет, не Таньке, Айту. Этот чертов наушник, который змей достал, чтобы следить за мной! Так и хочется его сорвать, чтобы не слышать язвительных замечаний водного. Но это помешает плану. Сильно. Очень. Вот и приходится мне выслушивать это гадское «Так вот значит как! Напомни мне, пожалуйста, не садиться с тобой смотреть фильм. Я люблю наслаждаться тишиной, а разориться не хочется: это ж сколько попкорна надо наготовить, чтобы тебя заткнуть! Великая Табити, целовать тебя я точно не собираюсь!» Я никак не реагирую на эту провокацию. А так и хочется заорать на всю улицу: «Мерлинова борода! Будто я хотел поцеловать твою бронированную чешуей морду!» Но нельзя — прохожие не так поймут, а Танька может обидеться.       — Да нет, Тань, все нормально, правда, — отвечаю вместо этого я. Вижу по ней: не поверила. Но расспрашивать больше не стала. Спасибо и на этом.       Даже странно, что моя умная и современная девушка не заметила у меня в левом уже следящее устройство в виде наушника. Хотя, его же этот гад своей водной магией прикрыл. Интересно, а откуда он его взял? Ладно, неважно. Главное, что работает хорошо. Даже слишком хорошо. Мда-а. Устройство для шпионажа такого уровня еще никогда не использовали для такого…       Мы уже почти подошли к парку, остается только пройти через один переулок. Там меня и должен был поджидать Айт, если план А не сработает. Если сломается наушник мы договорились, что он незаметно последует за нами и вышлет перевод неизвестной фразы по СМСке. Но это неудобно, так, на крайняк. Интересно, он сидит здесь? Или ушел, так как план работает? Но я же заставил его поклясться, что он будет строго следовать плану. Сейчас узнаю.       Ага-а-а! Вот какая она, месть Великому Водному! Все как мы и договаривались! Сидит гад чешуйчатый на корточках среди всей этой пьяни и гопоты, которой в нашем городе, увы, не мало. На голове кепка кособоко надета, спортивный костюм, замызганный такой, и паленые кроссовки. Завесу водную на себя навел, чтобы не узнал никто. Но я то вижу! И еле-еле сдерживаю себя от дикого ора! Ему только семечек и бутылки пива не хватает — точь в точь местный гопник! Месть сладка. Да-а.       Я стараюсь не смотреть в его сторону, чтобы Таньке не спалить. Мы быстро проходим переулок (в котором я чуть не начал кататься по земле от дикого смеха — только выдержка здухача спасла!), и я слышу в наушники возмущенный голос Айта: «Че зыришь?! Я тебе за это отомщу!» Быстро, не оборачиваясь, показываю средний палец в сторону переулка. И не важно, что мы уже почти дошли до парка, он змей, увидит.       Вот я с Танькой гуляю по парку. Мы сюда часто приходим, воздух чистый, людей почти нет, можно отдохнуть от суеты большого города и своих колдовских обязанностей, а их, если честно, не мало. Даже просто для того, чтобы вот так выбраться надо очень постараться не ввязываться в авантюры (что получается о-очень редко). Мы идем по аллее, держась за руки. Никого рядом нет, все мирно и спокойно.       Краем глаза я замечаю какое-то шевеление в кустах метрах в четырех от нас. «Спокуха, это я — раздается в наушнике, — и да, если тебе интересно, я уже, блин, вжился в роль гопника! Мамаше моей, да будет ее вредность хоть чуточку меньше ее бесконечного хвоста, вряд ли понравится такое вот преобразование одного из Великих! Когда Танька уже наконец что-нибудь скажет?!» Я неприятно дергаюсь и невольно оглядываюсь на кусты — прибежище Великого, блин. Потом быстро смотрю на Таньку. Нет, она не слышала голоса в наушнике. Хорошую шпионскую хрень мне Айт подогнал!       Танька задумчиво смотрит в сторону, как будто мысленно договаривается с кем-то (скорее всего, мне это показалось — с кем ей общаться то? Чесслово, не Ирка же в соседних с Айтом кустах засела!), а потом, поворачивается ко мне лицом. И я, честно сказать, просто обожаю смотреть в ее глаза. Они такие синие-синие, словно два сапфира, заглядывающих в самую мою душу. А когда в них отражается солнечный свет, кажется, что она — мой ангел-хранитель. Ведь не могут быть люди настолько прекрасными! Ветер выбивает одну прядку ее светлых волос, и я заправляю ее за ухо, едва-едва касаясь лица своей ведьмы кончиками пальцев. Она нежно улыбается мне и, если честно, в тот момент я забываю обо всем: и о своем плане, и о гопнике-Айте, засевшем в кустах. Остаемся только мы с Танькой. Моя ведьма легко и так ласково что-то шепчет мне:       — Watashi no senshi no yume wa, anata o aishiteimasu! Ima made watashi o hōchi shinaide kudasai!       Тут я опять офигеваю. Это ж другой язык! В такой длинной фразе я это точно различаю. Раньше она что-то говорила мне на каком-то подобии французского/итальянского языков. Айт даже заставил меня выучить пару фраз на этих языках. Правда, перевод он не объяснил, так что применять их я не собирался.       — Что? — наверно, это самый глупый вопрос из всех возможных, но это все, что пришло тогда мне в голову.       — Сейчас переведу, — мило улыбается мне Танька. Стоп. Что-о-о? Она наконец согласилась мне перевести? Серьезно?! И что же сказал я? Конечно же, самое тупое из всего возможного!       — Да не, не надо, сам переведу.       Мда-а. Мозги у меня вообще отключились. О чем мне не забывает сказать мой сообщник, прежде, чем начать переводить. Да, офигевшее лицо Таньки ясно говорит, что она волнуется о моем здоровье. Это надо было видеть! Я так засматриваюсь, что смысл сказанного Айтом до меня не доходит. Ему приходится повторить. «Перевожу дословно. Танька говорит: „Мой воин сновидений, люблю тебя. Прошу, не покидай меня никогда“. Великая Табити, как все слащаво! Это по-японски, если что».       Так странно слышать такие важные слова, произнесенные язвительным голосом Айта. Но суть то не меняется.       Я притягиваю свою ведьму одной рукой к себе за талию, вторую кладу на щеку. Целую нежно, ласково, так, будто в первый раз. Отстранившись от моего чуда на несколько сантиметров, шепчу прямо губы:       — Я тоже тебя люблю. И не покину. Ни за что.       Удивление и смущение на лице Таньке неподражаемо. И я снова ее целую. И ничто из самого ужасного на свете: ни черти, ни Дикая Охота, ни враждебно настроенные ведьмы, ни экзамены, ни змеи, сидящие в кустах, не заставят меня оставить мою ведьму. Ни за что!       Обидно, конечно, что она мне сразу не сказала. Но Танька же хотела сегодня перевести. Интересно, что ее сподвигло? А, пофигу, главное, она рядом! И какая вообще разница, на каком языке признаваться в любви? Суть то не меняется.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.