ID работы: 5839018

Что-то новое

Джен
Перевод
G
Завершён
3
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Они пробыли в Шанхае уже месяц. Уолтер приехал домой с едой, купленной в лавке возле лаборатории, где он работал. Китти обмолвилась, что хотела бы попробовать китайскую еду, а он хотел порадовать её. Когда он пришёл, она сидела за столом в гостиной и писала письмо сестре. Китти подняла глаза и улыбнулась. Сердце Уолтера радостно подпрыгнуло. Может ли быть, что она, наконец-то, полюбила его так же крепко, как он её? - Угадай, что я принёс домой. – Он повесил шляпу на стоячую вешалку у двери. Китти встала и подарила ему беглый поцелуй в щёку. По-прежнему улыбаясь, спросила: - Какое-нибудь угощение? - На самом деле – несколько. – Он достал небольшой мешок из своего кожаного чемоданчика. На мешке проступали маленькие жирные пятна от лежащих внутри фаршированных блинчиков, также там были листья пак-чой* и крабовое мясо. Уолтер задался вопросом, позволит ли жена ему покормить её. Это сделало бы вечер чрезвычайно приятным. – Пойду на кухню за тарелками, - сказал он, не в силах перестать улыбаться. [*Пак-чой кто-то называет салатом, но это разновидность капусты, которая у разных народов имеет разное название; прим. пер.]
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.