ID работы: 5840615

С тобой и без тебя

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
158
переводчик
ewilexfrei бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
39 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 51 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 4: По уши

Настройки текста
Примечания:
— А сейчас успокойся, Пудинг, — запинаясь, лепетала Харли, нервно хватая поддельную рыбу-меч для защиты. Она отступила от разъяренного клоуна, который наступал все ближе и ближе каждую минуту. — Ты забыла то, что я говорил тебе давным-давно, — сердито огрызнулся Джокер. Все его тело дрожало от ярости. Арлекинка смотрела на него в ужасе, глаза были огромные как блюдца, ей показалось, они лопнут от напряжения. От страха ей аж поплохело, а это никогда не было хорошим знаком, когда её Пирожочек был в ярости. — Ты всегда расстреливаешь людей, которые не понимают шутки! — Шутник бесновался, и, вырвав рыбу-меч из её цепких рук, он воткнул её хвостом в живот. Квинн отправили в полет через окно на холодную твердую улицу внизу. Чуть позже был слышен громкий грохот. — …И не называй меня Пудинг. — Напье сердито отшвырнул макет рыбы-меч. Он переместил цепь на аквариум с пираньями, а затем выстрелил в цепь, чтобы она сломалась. Бэтмен, как истинный герой, грозно хмурился смотря на Джокера. Он не только был эгоистичным, хладнокровным, убивающим всё подряд психом, но и манипулирующим ублюдком с женщинами. — Пойми, Бэтси, это не весело, пока я сам тебя не убью, поэтому сейчас я просто уйду, — сказал он, широко ухмыляясь, а затем исчез весело насвистывая. После того, как Психопат удалился, Бэтмен использовал отмычку, чтобы освободить себя от цепей. Он подошел к разбитому окну, где внизу погибала Арлекинка. Помимо того, что он считал её круглой дурой, он также жалел её, ведь она была всего лишь еще одной жертвой игр Джокера. Бэтмен выстрелил из своего крыса-пистолета, который выбрасывал леску в здание напротив, и прыгнул, опустившись туда, где приземлилась Квинн. Когда он наконец добрался до нее, он не мог не испытывать жалости к женщине. Её тело распласталось в неестественной позе на двух сломанных металлических мусорных баках, которые, скорее всего, раздробили её ребра. Она конвульсивно слегка дергалась от шока падения, и кровь стекала изо рта. — Харлин, — твердо сказал герой, в тоже время пытаясь посочувствовать. Глаза Харли медленно открылись, и она слабо всматривалась в Темного рыцаря. — Бэтмен… — Я вызвал скорую, чтобы отвезти тебя в больницу, — сказал герой Готэма, стоя на коленях рядом с ней для компании, чтобы она не боялась. Клоунесса грустно улыбнулась. — Т…ты…был прав… Бэтси… Я идиотка… Мной игрались… — проскрежитала девушка сквозь слезы, белая краска на лице размазывалась вслед за ручейками слез. Бэтмен знал, что быть до жестокого честным — это единственный способ помочь этой женщине, хотя он знал, что это будет крайне болезненно. Но в его глазах Джокер был неспособен на какие-либо чувства, если они конечно не были отображением ада.

В больнице

— С ней все будет в порядке? — спросил Бэтмен, глядя на раненую женщину через окно в её палате. — Она будет жить, но ей очень повезло выжить при таким падением, но заживление рубцов может занять больше времени, — сказал доктор. — У неё были шрамы?! — выкрикнул Темный Рыцарь в шоке. Он, конечно, знал, что этот психопат избивает её, но он никогда не предполагал, что она их не обрабатывает. — Не физические…а эмоциональные, — бросил доктор, уходя, чтобы проверить других пациентов. Бэтмен грустно посмотрел на Харлин. Она была, наконец, в состоянии нормального «я», и эти глупые мысли о принце-клоуне ушли из её ума, и, по крайней мере, теперь она знает правду. Её голова полностью была замотана марлевым бинтом, шейная шина вокруг горла, а руки полностью в повязках; левый глаз заплыл в сине-черное нечто, бандаж сковал её грудь под одеждой. Картина ещё та. Бэтмен решил уйти и дать ей немного личного времени собраться с мыслями. Ей нужно было время, чтобы переболеть им и прийти к здравомыслию, но это займет время, много времени. Харли гневно повернула голову, её обманули и манипулировали её чувствами и доверием, это дико бесило. — Больше никакого Джокера… «Нет» всем сумасшествиям… Я наконец-то вижу, какое он дерьмо на самом деле — он жестокий, садистский манипулятор… — прохрипела типа бывшая преступница и посмотрела на свой стол, её глаза буквально вылезли из орбит от шока. На столе была тонкая белая ваза с одной розой. Вокруг стебля была намотана бирка с посланием.

«Поправляйся скорее Д x»

— Ангел… — с любовью выдохнула Арлекинка. Её сердце снова сочилось любовью к очаровательному принцу-клоуну.

На складе funnibone

Джокер сидел за столом и планировал чертежи своей следующей схемы уничтожения Бэтмена. Он тяжело вздыхал, думая о Харли. — Глупая девчушка, которая ничему не учится, — сердито ворчал злодей. Он вспомнил, как сильно она ударилась об баки, когда он толкнул её. — Ей лучше поправиться, она полезная, — бормотал себе под нос Шутник. Он вспомнил розу, которую ей послал, и улыбнулся. Возможно, она была раздражающим вредителем, но она была милой и трудолюбивой, а также преданной и умной, что практически не найти в большинстве девушек. — Моя маленькая Арлекинка, — сказал он, улыбаясь самому себе, вспоминая её милое личико в те редкие моменты, когда хвалил её.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.