ID работы: 5841928

Другая сторона Слизерина

Гет
PG-13
В процессе
85
автор
Sveta Sokolova бета
Размер:
планируется Макси, написано 302 страницы, 68 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
85 Нравится 50 Отзывы 39 В сборник Скачать

Ещё одно распределение

Настройки текста
      Солнце уже давно село. Освещённый последними лучами заката Хогвартс-экспресс плавно остановился на станции Хогсмид. Огромная толпа учеников спешила покинуть поезд и направиться в школу. Лёгкий ветерок первого дня осени пронизывал до костей. Элиса была очень рада увидеть уже давно забытый пейзаж, на котором дети, укутанные в шарфы, куда-то вечно спешили на фоне всей той красоты, которую они не замечали. — С тобой точно всё в порядке, Дэниел? — настороженно спросил Джон. Ветер развевал его русые волосы. — Уверен, с ним всё хорошо. Шоколад очень быстро действует, особенно в таких количествах, — рассказал Адам. — Всё замечательно! Мне снился какой-то крот с черепом совы! — восторженно воскликнул Дэниел.       Роксар проснулся в очень хорошем настроении. Он, как и прежде, подпрыгивал и радовался. Да и мальчики успокоились, как и остальные слизеринцы. — Дэниел, может притворишься первокурсником и поплывёшь в Хогвартс на лодке. Тебя от них не отличить, такой же мелкий, — усмехнулся Иан. — А так можно?! Я хочу! — подпрыгнул Дэниел и уже приготовился бежать в сторону озера. — Нет, Дэниел, не надо, — остановила его Элиса. — Во-первых, это глупо. Во-вторых, небезопасно. Мы были одни, а в озере полно чудовищ, — ворчал Адам. — Да ладно тебе. Это же было так великолепно! Я до сих пор помню, какое впечатление на меня произвёл Хогвартс, когда я его первый раз увидела, — сказала Элиса. — Но это случается раз в жизни так же, как и распределение. — Может я всё-таки попробую? — спросил Дэниел. — Тогда ты ещё год не увидишь магические кареты, на которых мы поедем в Хогвартс, — сказал Джон.       Дэниел воодушевился и пошёл ещё быстрее. И неужели кто-то мог обижать или даже избивать такого жизнерадостного человека? Ведь в тот первый учебный день он не был настолько беззащитен, как в воспоминаниях. Элиса уже никогда не забудет его крики, крики всех их.       И вот они уже дошли до места посадки детей. Это были довольно старинные кареты, запряженные какими-то существами. Они были похожи на лошадей с крыльями, точнее на скелеты лошадей с крыльями. Элиса видела их первый раз, но, несмотря на пугающий вид этих существ, она почему-то не боялась их.       Когда друзья дошли, карет оставалось уже не так много, но Элиса уже точно знала в какой они поедут. — Привет, Луна. Спасибо, что заняла карету для нас, — Элиса полезла в карету к Полумне, а за ней и её, не слишком довольные этим поступком, друзья. — Ты ошиблась. Я не занимала место, просто никто не хотел ехать со мной. Я очень рада тебе, Элиса, — Полумна очень мило улыбнулась.       Как только дети сели, карета тронулась. — А знаешь, почему никто с тобой ехать не хочет? Ты странная и глупая! — напрямую выдал Дэниел. — Дэниел, да чего ты? Это неправда, — Иан наклонился к Полумне и делано улыбнулся. — Все девушки по-своему прекрасны. И когтевранка не может быть глупой.       Дэниел и Адам, которые сидели с двух сторон от Иана, скривили лица, посмотрев на него. — Иан, ты, конечно, хорош, но это слишком фальшиво, — сказал Джон. — Плюсик, — добавил Адам, который уже достал из сумки книгу. — Полумна. Ты такая какая есть. Прими это! — Джон беззаботно улыбнулся, произнеся это.       Полумна совсем не смутилась. Она смотрела куда-то вдаль, на кареты, которые ехали за ними, на этих странных существ, на красоту, которая оставалась позади них. Мальчики начали о чём-то болтать, а Элиса смотрела на Полумну и улыбалась. Эта девочка была такой чистой, беззаботной, такой невинной. — Не обращай внимания на слова, которыми так просто разбрасываются мои друзья, — прошептала Элиса Полумне, та в ответ мягко улыбнулась. — Мне, конечно, не всё равно, но я не могу заставить их думать по-другому. И если уж никакие мои действия на ситуацию не повлияют, то зачем мне что-то делать и переживать? Агрессия и тревога привлекают нукривок. — Да, ты права. Как всегда права, — Элиса взяла её за руку.       Следуя совету Полумны, Элой вздохнула и расслабилась, ведь они уже так скоро будут в стенах Хогвартса. Она только сейчас по-настоящему осознала это. — Они такие красивые, — прошептала Полумна. Элиса не сразу поняла о ком она говорит. — Эти существа. Я даже не знала об их существовании. — Я тоже! Но разве это важно?       Вскоре перед ними предстали ворота Хогвартса, рядом с которыми зависли два дементора. — О, нет! — занервничал Дэниел. — Снова они! — Ворота широкие, может мы не почувствуем их? — предположил Джон. — Закройте глаза и представьте что-нибудь хорошее, — посоветовала Элиса. Полумна молча смотрела на них. Мальчики послушались. Все четверо закрыли глаза, а когда карета проезжала сквозь ворота, мальчики даже зажмурились. Элиса почувствовала знакомый холодок от дементоров, но он был уже не такой сильный, как в поезде. — Открывайте.       Мальчики открыли глаза и расслабились. — Чтобы никто об этом не узнал, ясно тебе? — прорычал Иан Полумне.       Карета остановилась чуть дальше ворот. Полумна попрощалась со слизеринцами и пошла к своим. Ученики не спешили, но им стоило бы поторопиться, ведь уже совсем скоро прибудут первокурсники, и начнётся распределение. Мальчики почти всю дорогу ворчали насчёт Полумны, но потом вдруг резко замолчали, увидев третьекурсников. — Вы, наверное, волнуетесь? — радостно сказал Малфой. — Скоро распределят новых слизеринцев, и вам придётся нести за них ответственность. — Я так нервничала, когда распределяли мальчиков. Но к нам попали только самые красивые, — Дафна погладила щечку Адама, тот раздражённо взглянул на неё. — Только они какие-то хиленькие, — изъявил Гойл. — Гойл, а ты на что? — усмехнулся Драко. — А помните, когда к нам первый раз подошла Элиса?! — воскликнула Пэнси. — Позже, на собрании, Блез получил от неё сполна. — Я поддался! Тем более ещё ничего не кончено… — оправдался Забини. — Мне кажется, на совместном собрании мы их недостаточно хорошо отмутузили, — сказал Крэбб. — Да как вы ещё не поняли? Мы их защищать должны, олухи! — добавил Драко, — Как быстро летит время. У наших первокурсников уже свои первокурсники!       Элиса с трепетом в груди слушала их, хоть они уже забыли, что обращались к ребятам. Новые первокурсники? Ответственность? Драко и остальные так серьёзно отнеслись к этому. Элиса всегда думала, что они лишь играют. Но они вели себя, как мамочки, и им это нравилось. Мальчики были то ли в шоке, то ли в панике. В них тоже могут проснуться мамочки? — Простите за их поведение. Я виноват в этом, — сказал откуда-то появившийся Теодор Нотт. — О чём ты? — спросила Элиса. — Я рассказал им о том, как мой брат учился в Хогвартсе. Профессор Снегг тогда только начал работать в нашей школе. Он сразу же установил правила, которые и сейчас действуют на нашем факультете, но тогда они были намного жёстче. Раньше за ослушание он наказывал. Но почему-то он никогда не трогал курсы, которые учились до начала его преподавания, то есть мой брат и его однокурсники были первыми. На пятом курсе им нельзя было общаться ни с кем, кроме четвёртого курса. Сейчас же нам разрешают говорить с другими факультетами. Брату было сложно, но те четверокурсники хорошо помогли ему, а потом он сам помог им, — Теодор вздохнул. — Не знаю, почему, но после этого они и начали считать вас слепыми котятами, которые сами ничего не могут и которые сами спасут их однажды. Но они слишком ничтожны, чтобы принести вам настоящую пользу. Надейтесь только на себя, но помните, что они всё-таки волнуются за вас и, наверное, л-любят, — Нотт с большим трудом выговорил это слово. А потом добавил, — Придурки. — Что насчёт тебя? — спросил Иан. — Мне плевать на вас, — твёрдо сказал Нотт и, ускорив шаг, ушёл. — Цундере, — сказал Адам. — Что такое цундере? Что-то волшебное? — спросил взволнованный Дэниел. — Не думаю, — успокоил его Джон. — Что с ним такое? А самое важное, что делать нам? — Нам нужно что-то делать? — переспросила Элиса.       Они уже добрались до крыльца школы. Огромные двери сами отворились. Как же было хорошо вновь оказаться в Хогвартсе. Высокие потолки, длинные коридоры, шумные картины, опасные, но веселые лестницы, каменный пол, а самое главное — волшебство, Хогвартс пропитан волшебством, и оно веет отовсюду. — Думаю, наш маленький друг найдёт с ними общий язык. Да, Дэниел? — усмехнулся Иан. — А если с ними что-нибудь случится? Мы будем виноваты! — паниковал Джон. — Да я не маленький! — протестовал Дэниел. — В первый год они точно не помрут, Джон, — заверил его Адам. — Мы чуть в поезде не умерли! А они могут в любой момент! — переживал Джон. — Успокойся, — Иан приобнял Джона за плечи и улыбнулся.       Элиса покраснела и широко улыбнулась. — Тебя тоже обнять? — усмехнулся Иан. — Нет, — возразила Элиса. — Лучше Адама. — Идёмка, — Иан попытался обнять Адама, но тот увернулся. — Убрал от меня корявки свои кривые!!! — кричал Адам и прятался за всеми. — Девчонку тоже нашёл!       Они уселись за стол Слизерина, как всегда, с краю поближе к столу профессоров. Но на этот раз не вплотную к ним. Семикурсники выпустились, и все передвинулись ближе к выходу. Было трудно представить, что сейчас рядом с ними будут завтракать, обедать и ужинать не только нынешние третьекурсники.       Профессор Макгонагалл попросила тишины и позвала новых учеников школы чародейства и волшебства Хогвартс. Они были чуть ниже однокурсников Элисы, но казалось, что они совсем маленькие. Все они нервничали и боялись. Они удивлялись всему, что видели вокруг. Сейчас они были все вместе и ничем не отличались друг от друга. Элиса уже не помнила, что чувствовала, когда её однокурсники из других факультетов были не просто придурками из других факультетов, а просто ровесниками и такими же испуганными, как и она сама, когда каждый мог попасть на тот же факультет, что и она, и когда она не знала, с кем лучше было заговорить. С этой мыслью Элиса посмотрела на остальных второкурсников: Полумна и остальные когтевранцы с каменными лицами смотрели на первокурсников, Оливер и остальные пуффендуйцы радостно шептались, Джинни и Колин с остальными гриффиндорцами с огоньком в глазах рассматривали первокурсников и о чём-то громко спорили. А что же делали слизеринцы? Элиса посмотрела на своих: Иан внимательно разглядывал предполагаемых слизеринцев, Адам был равнодушен, Джон что-то тревожно и одновременно радостно ему говорил, а Дэниел игрался с ложкой. Элиса вдруг дёрнулась. Она только сейчас заметила Анриетту с Ванессой. Анриетта мило помахала ей. В это время дети встали в шеренгу, Элиса заметила, что некоторые из них дрожат от страха. Один маленький мальчик был полностью мокрым, но таким счастливым. На нём была огромная куртка, похожая на те, что носят лесничие. Элиса надеялась, что Адам его не заметил. Профессор Макгонагалл начала по очереди подзывать детей. Вот он – тот самый волнительный момент. Когтевран! Пуффендуй! Гриффиндор! И вновь Гриффиндор, и вновь Когтевран. Остальные столы аплодировали своим новым ученикам. Где же слизеринцы? И тут понеслось. Новые слизеринцы один за другим садились за их стол. Элиса не успевала рассматривать их и запоминать имена. Мальчики тоже были в панике. Первокурсники были рады присоединиться к Слизерину и совсем не обращали внимания на второкурсников. Да они смотрели на всех! На всё! Элисе вдруг захотелось их выгнать. Она посмотрела на третьекурсников, те умилялись и желали удачи. — Элиса! Привет! — первокурсница села рядом с Элисой и обняла её. — Астория! Я и забыла, что ты всего лишь на год младше, — Элиса обняла её в ответ.       Астория сразу же переключилась на своих однокурсников. — Кто это? — шепотом спросил Дэниел. — Астория Грингаттс — младшая сестра Дафны. Чистокровка, — внезапно выдал Иан. Он тут же закрыл рот ладонью, старая привычка. — Когда мне было восемь, мы учились вместе около года, — рассказала Элиса. С Дафной таких хороших отношений у неё не было. — Я один учился с ровесниками? — спросил Дэниел. — Я ещё, — поднял руку Джон. — Я учился один. И, если честно, я очень этому рад, — равнодушно произнёс Адам. — А она ничего так, — усмехнулся Иан. — Дафна тебя убьёт, — улыбнулся Джон. — Она не узнает, — добавил Кабра. Адам и Дэниел покраснели, казалось, что они скоро взорвутся. — Если не она, то я. Моя Астория! — заявила Элиса. Иан с Джоном рассмеялись.       Распределение закончилось. Стало довольно шумно, все факультеты приветствовали своих учеников. Но когда Дамблдор встал, все тут же замолчали. — Приветствую всех! — сказал директор школы. — Приветствую и поздравляю с началом нового учебного года в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс»! Мне надо многое вам сказать. Начнём с самого важного и серьезного, чтобы уж больше к этому не возвращаться. Это не самое приятное известие, но зато нас сегодня ждет отменное пиршество. — Дамблдор кашлянул и продолжил, — Как вам уже хорошо известно, в нашу школу временно прислали несколько стражей Азкабана — дементоров, которые находятся здесь по поручению Министерства магии. Сегодня вечером они производили обыск в «Хогвартс—Экспрессе». — Ах, так это обыск такой был?! Почему этот директор не может даже проследить за дементорами? — восмущённо ворчал Адам. — Они будут стоять у всех выходов с территории школы, — продолжал директор. — И пока они здесь. Запомните хорошенько! Никто не должен даже пытаться покинуть Хогвартс без разрешения. Дементоров не проведешь ни переодеванием, ни какими-либо ещё фокусами, не помогут даже мантии-невидимки. Дементоров тщетно умолять, тщетно просить прощения. Поэтому я вас очень прошу, всех и каждого, не давайте им повода причинить вам вред. Я уже говорил со старостами факультетов и двумя нашими новыми старостами школы, они будут следить, чтобы никто никогда не затевал с дементорами опасной игры.       Дамблдор опять замолчал, окинул внимательным взглядом сидящих — никто не шелохнулся, не произнёс ни слова. — Закончу на более приятной ноте, — продолжил он. — Счастлив представить двух наших новых преподавателей. Во-первых, профессор Люпин, который любезно согласился занять должность преподавателя защиты от тёмных искусств. — Это тот, который дал мне шоколад! Он всё-таки профессор… Профессор Люпин! — восторженно произнесла Элиса. — Что касается второго назначения, — заговорил Дамблдор после того, как стихли громкие аплодисменты. — Должен, к сожалению, напомнить, что профессор Кеттлберн, наш специалист по уходу за магическими существами, в конце прошлого семестра подал прошение об отставке, чтобы провести больше времени с оставшимися у него руками и ногами. Так вот, с большим удовольствием сообщаю вам, что его должность согласился занять сам Рубеус Хагрид. Он будет совмещать работу лесничего с преподаванием. — Что?! Этот тупица будет нас учить? — разгневался Драко. В этом году ему как раз предстояло учиться уходу за магическими существами. — Ну вот, кажется, и всё, — заключил Дамблдор. — Во всяком случае, самое главное. А теперь будем праздновать!       Золотые тарелки и кубки наполнились едой и питьем. Теперь, когда все могли нормально поесть, все были счастливы.       Если дементоры высасывают все крохи тепла и радости, то еда, наоборот, их возвращает.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.