ID работы: 5845152

Цель оправдывает средства

Гет
R
Завершён
2
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Прошел месяц, как Принц снова стал человеком. Все были счастливы. Особенно Белль, ведь ее мечта о принце сбылась. Правда она еще не была беременна, но сегодня она спала с ним спокойным и тихим сном. Интересно думала она, каким бы он был в постели, если бы остался чудовищем. Впрочем, это уже не важно. Теперь, она его жена и ей нужно будет подстраиваться под быт французского двора. Но пока Белль и Адам были в мире грез. Некоторые люди уже встали и должны были все успеть. Утром в 6 утра Бабетта (или как ее называл Люмьер) встала и должна была выгулять собаку хозяина и затем почистить камины. Так как была ее смена. Эх, как это все ужасно. Я думала, что если я стану снова человеком мне будет проще всем этим заниматься, — думала про себя Фифи. Да и постоянные гости для нас это еще проблема. Теперь я должна еще брать на себя все эти проблемы с уборкой помещения. Убирая камин на кухне, на Фифи упало много пыли и пепла. Уху, Уху, Уху, апчхи, — откашливалась Фифи. Повар Юрайда (немец по национальности) заметил: Никогда не видел такого. Прямо как в Африке. Очень смешно, — заметила Фифи и пошла в библиотеку с метлой и другими вещами для уборки. Вода была уже грязной. Ну хоть как-то очищу. Ладно, жизнь горничной не подарок, но раз надо так надо. Фу, хорошо что в библиотеке никого нет. Полки я прочистила вчера. Сегодня камин. Она обошла стол и посмотрела в него. Боже, его давно никто не чистил. Ладно, еще не так много было на кухне. Но здесь. Впрочем, я и забыла, что здесь есть комната для прислуги. Дернешь рычаг замаскированный под подсвечник и готово. Так, если я полезу в камин, то через пять минут буду по голову в пепле и в саже. Что же мне делать? Может лучше снять всю одежду с себя и попытаться очистить камин с меньшими неудобствами. А если кто-то войдет. Нет, вряд ли. Принц и его жена будут спать пока не проснуться, а Люмьер встанет не раньше 9. Семь обед один ответ сниму все потом уберусь, вымою руки и спокойно пойду в комнату и оденусь в чистое. С этими словами, Фифи стала снимать с себя все начиная с туфель и заканчивая платьем горничной. Да уж, если бы сюда вошел хозяин, меня бы тут же уволили. Но к счастью, легче вымыть себя губкой, чем одежду. Так все, чем быстрее тем лучше. Мытье этого старого камина было относительно сложным делом. Пока Фифи его мыла она вся оказалась в зале и если бы зала была бы еще более липкой, то ее можно было бы давно сравнить с негритянкой из Южной Африки. Фифи самой вся эта работа не нравилась, но уже почти все сделано. Пускай не до блеска конечно, но если она сделает сегодня большую часть работы. Завтра будет проще. Надо бы сменить воду, с другой стороны может взять еще одну щетка более чистую. Так за дело. Эх, хорошо что я родилась крестьянкой, а то пришлось бы всему этому еще учиться. Почти все. Осталось только… Но ее только, было прервано звуком открывающей двери. Вошел как ни странно Люмьер. Отлично, сегодня закончу читать эту книгу. А завтра о Боже… — не успел он договорить, как увидел абсолютно голую и всю в зале Фифи. Фифи, ты бы хоть крикнула, чтобы не входили. Ведь могли войти другие люди, — указал Люмьер. Ты уже вошел, хотя мог постучаться, — сказала она довольно враждебным тоном. Ладно, извини. Тебе следовало закрыть дверь на замок, дорогая. Я думала, что никто не придет, ведь сейчас. А сколько сейчас времени, кстати, — Фифи Ты не видела часы наверху. Сейчас уже 10 утра. 10 утра. Черт меня, наверное, все уже ждут. Я три часа потратила на этот камин. Да ты я вижу, настоящая Амазонка. Я привыкла к работе. В таком виде, ты никуда не пойдешь. Да и посмотри, что у тебя под ногами. О черт, только этого не хватало. Я всю грязь сюда вышла. А я о чем. Эта работа на полдня не меньше. Кто-то начал стучать в дверь Отзовитесь, кто здесь, — голос видимо принадлежал Когсворту. Все в порядке Когсворт, мы с Фифи убираем камин в библиотеке. Здесь очень грязно. Мы все в пыли и саже, — обратил внимание Люмьер. Ладно, я вас понял. Как только закончите, скажите. Дело не срочное, просто мы о вас волновались, — подчеркнул Когсворт. Хорошо, — сказали Люмьер и Фифи почти в унисон. Послышались шаги уходящего когсворта. Видишь, все просто. Говори за себя. Ты-то можешь выйти в любой момент, а я нет. Я тебе помогу, он открыл дверь в комнату прислуги. Забежал туда и через какое-то время вернулся с горячей водой. Держа на весу два ведра с водой. Если мыть, то вместе. Да, ты я вижу Джентльмен. Через пару часов все сделаем, вот увидишь. И действительно, через пару часов все было готово. Так, хорошо. Теперь осталось вымыть только тебя. Да и мне теперь придется тоже мыться. Так ноги в руки в комнату прислуги, пока нас не увидели. Мы все взяли, ничего не забыли, — спросила Фифи. Да, вроде все. Давай вперед. Я открою дверь и пускай входят хозяева, — подытожил Люмьер. Наконец, все было дочиста отмыто и старый камин тоже. Герои удалились в секретную комнату. А ведь хорошо, когда мы можем сделать работу вместе, правда Фифи, — отметил Люмьер. Да, слушай раз уж мы будем мыться вместе. Не окажешь мне услугу. Конечно, — С энтузиазмом ответил Люмьер. Вымой мне спину и сделай массаж ног, — попросила Фифи. С удовольствием, — сказал Люмьер. Никто не знал, что происходила в комнате прислуги ближайшие два часа. Но голубки время зря не теряли.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.