ID работы: 5846736

Моя хранимая Химари (часть 3)

Гет
NC-17
Завершён
399
автор
Размер:
454 страницы, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
399 Нравится 25 Отзывы 156 В сборник Скачать

13

Настройки текста

"Друзья называли меня грампластинкой, но я не винил их." © PunMaster9001

      Я уже упомянул, что девушки без меня не скучали? Да, была такая мысль. Вот только, почему-то я думал, что они устроили себе отдых на пять дней... каюсь, был в корне неправ.       - Хааа! - Выкрикнула Лиз.       ...На это стоило бы посмотреть в любом случае. Я планировал вчера уже прямо рано утром отправиться в резиденцию Тсучимикадо, но решил для себя напоследок посмотреть, как справляются девушки, и есть ли какой-то прогресс в плане умений самозащиты и использования магии. И посмотрел.       - Нгх! А если так?! - Азартно воскликнула Ринко.       Каково же оказалось моё удивление, когда, только проснувшись и просканировав окрестности, я обнаружил, что во дворе всерьёз схлестнулись сразу три (!) пары поединщиков и поединщиц, и они вовсю использовали магию и демоническую энергию различного типа и назначения. Мощная демоническая энергия некохиме против полузнакомой у Каппы, выглядящей по сравнению с Химариной, как свеча рядом с костром... Водная энергия, судя по всему, у Хару против молниевой у Наруками... а ещё светлая энергия Света изменяющего и энергия смерти у Лиз! Как был, в одних пижамных штанах, я прыжком-телепортом оказался на улице, чтобы немедленно прекратить это опасное безобразие... да так и застыл с открытым ртом.       - Неплохо, бакэнеко... но можешь и получше! - Прокомментировал Каппа.       - Тск. Аз ужель объясняла: ежели впущу в тело своё энергию свою, будет морока для водной змеи. - Ответила Химари, ненадолго прерывая свой с Каппой стремительный танец стали.       ...Она явно сдерживает себя, лишь едва запитывая Ясуцуну с моим амулетом на основе светлой энергии своей собственной, демонической. Примерно, на треть теоретически возможной мощности фокусатора мага. Почему теоретически? Потому, что саморегуляция амулета наверняка позволит "раздуть" магоформу сверх обычного предела, до определённой степени. Но кошка уверенно держала и держит её на трети заполнения - ровно столько, чтобы соответствовать усилению посоха Каппы его собственной энергией. Ах да, обитый на концах железом посох черепахо-ящера тоже оказался запитываемым артефактом "сухого" типа - то есть, без энергии это обычная деревяшка, практически не отличающаяся от заготовки для артефакта. С одной лишь разницей: посох не одноразовый, и при заполнении демонической энергией, он пропускает её через себя по определённой схеме, создавая магоформу, наподобие той, что внутри Ясуцуны Химари. Разумный подход, когда тебе надо прятаться от оникири: сухой артефакт незаметен, даже если его сунуть под нос магу. Только разрезав артефакт пополам, и увидев необычность в структуре дерева, можно было бы заподозрить неладное. Единственный недостаток сухого артефакта в том, что его ужасно долго запитывать - в данном случае, учитывая размеры посоха, примерно с минуту. В общем, это не боевой артефакт, где требуется подготовить оружие к использованию вот прямо в это мгновение, а скорее спортивно-турнирный, для обстановки, когда оппонент позволит подготовиться. Даже артефактная катана Химари (не говоря уже о фокусаторе мага, который кошка сейчас и использует благодаря моему, точнее уже её амулету на основе Света) подготавливается к бою гораздо быстрее... но не суть.       Просто обалдеть. Некохиме не только отлично научилась контролировать выпуск демонической энергии на постоянном уровне - это она отчасти могла делать и до этого, если судить по её полностью и постоянно скрытой ауре... но Химари ещё и кастовала прямо в бою простенькие заклинания на основе собственной энергии. Явно щадя Каппу, который выбивался из сил, уклоняясь и сбивая на подходе к нему все эти магические стрелы и простые, но наверняка болезненные шарики с энергией кошки. Химари стала полноценным боевым ударным магом ближнего боя, за время, пока я её не видел. Настолько резкий количественно-качественный переход из теории в практику того, чему я её обучал ранее, меня на несколько секунд поверг в шок, когда я с открытым ртом начал наблюдать за утренним поединком.       Ещё больше меня удивили Ринко с Лиз, почти зеркально повторявшие подобно своим наставникам бой (кроме разве что дополнительного использования магии), снова и снова скрещивая свои, без всякого преувеличения, орудия убийства. Подруга детства держала активным кокон светлой энергии на теле и свой аналог фокусатора мага на боккене... и они вполне себе отражали все случайные эманации энергии смерти от посоха Лиз. К чести последней, случайных эманаций практически не было, один лишь плавный поток магии, позволяющий двум деревяшкам не разломать друг друга при столкновении с немалой силой обеих девушек - Ринко с её усилениями тела оказалась лишь немногим физически слабее моей "смертельной горничной". Последняя уже уверенно и сноровисто крутила свою, уже отнюдь не фигурально выражаясь, смертельную палку, методично выискивая слабые места в защите Ринко. И это - моя Лиз, ещё месяц назад не знавшая совершенно ничего о владении оружием и своей природной силой... ни весьма немаленькой физической силой, ни энергией смерти. Лиз, которая даже от любого мелкого конфликта в Семье, уже не говоря о вражеском нападении, начинала впадать в панику.       ...Две пары кружатся в своём завораживающем воображение танце, слившись во взаимной гармонии и порядке поочерёдных резких, просчитанных движений... Меч против посоха, и ещё один меч против посоха. Такие неуловимо похожие в бою друг на друга, но всё равно отличные своими стилями Химари с Ринко, и почти зеркальные своим стилем Каппа с Лизлет, абсолютно разные характером. Смотреть бы и смотреть... нет, разумеется, Лизлет за неполную неделю посохом не овладела, и всё ещё были грубые ошибки, а некоторые движения Ринко всё ещё исходят своими корнями из спортивного небоевого кендо, но... как же они выросли за это время!       А ещё была третья пара, за которой сейчас наблюдает и разговаривает между собой тройка других девушек. В отличие от первых двух пар, может показаться, что поединщицы лишь играются, по очереди перебрасываясь друг с другом магией... вот только и это было невероятным. Хару использует несколько десятков маленьких замёрзших льдом капелек воды, превращённых в одноразовые накопители энергии Сидзуки, которая заботливо доразопределила её, в смысле энергию, в пригодную для использования младшенькой Амакава степень определения. А противостоящая ей Нару, хоть и порядком сдерживает себя, и скучает лицом, раз за разом отбивая и легко уходя от различных водных атак, но до меня доносятся эмоции её скрытого азарта. Наблюдающая за магическим поединком Си-тян выступает в роли судьи, изредка поглядывая и на первые две пары, заодно отвечая на вопросы стоящих рядом Кофую и Ю Шимомуро... даже так. Последние тоже обучаются магии, правда, пока лишь теории.       - Нравится зрелище, Юто-доно? - Спросила Айя своим обычным безэмоциональным голосом.       Аякаши конверта - единственная, кто не принял участия в "веселье". Её возможности манипулирования энергиями, как я уже выяснил, очень ограничены, даже несмотря на её способность запитать старый амулет связи Амакава. Ограничены... но уникальны в своём роде. А представить её себе, машущую фокусатором мага, было невозможно, уж не знаю, почему. Зачем портить умения такого уникального воина дальней поддержки? С огнестрельным оружием она, благодаря своей службе у внезапно обнаружившегося отца моего тела, обращается и так на "ты". Даже если и была бы возможность и необходимость как-то улучшить её навыки при помощи тренировок, то истратить на это добрую часть ограниченного количества амуниции, в своё время взятой у якудзы, просто непрактично. Да, патронов Айя захватила немало, но на пристрелку до идеального состояния именно доступным мне и ей оружием, что несколько отличается от первоначального ознакомления новичка с автоматом (уже явно пройденный этап для фугурумы-йоби) тратится несоизмеримо больше времени и патронов. Резко возрастающую кривую графика зависимости мастерства от прилагаемых к обучению усилий в подобном деле никто не отменял.       - Они так... выросли, пока меня не было... - Озвучил я пришедшую пару минут назад в голову мысль.       Фраза вышла непроизвольно наполненной гордостью. Словно отец на старости лет хвастается своему закадычному приятелю, сидя в уютном домашнем кресле возле зажжённого очага с какой-нибудь типографией в руках, где широкой полосой написано про успехи его дочерей. Ну, или учитывая местные реалии - перед телевизором, который крупным планом показывает любимое, но уже немного отдалившееся от отца чадо, обзавёдшееся успешной карьерой, или даже, чем чёрт не шутит, собственным семейством. Брр, да куда им, особенно Хару... рано же ещё. Или нет? Я же и сам строил подобного рода планы для них, но я всегда подразумевал "в будущем", даже скорее "в отдалённом будущем".       ...Внезапно, почти неощутимо шершавые, словно бумага, ладони рук обняли меня, а на плечо легла голова с аккуратной копной белых с голубоватым оттенком волос.       - Вы дали им цель, Юто-доно. Предназначение - самое важное, что может дать тот, кто видит общую картину и обладает властью принимать решения. Семья лишь со всей ответственностью подошла к выполнению задачи... вам не следует грустить об этом, господин.       В сочетании с её отсутствием эмоций, сказанное звучит немного странно, но почему-то я понимаю, что она сказала это искренне, и верит в свои слова. Провести рукой по её такой же слегка шершавой щеке... тёплая...       - Мне никогда не отучить тебя говорить просто "Юто", верно? Хааах... в любом случае, спасибо за поддержку, Айя... девушки тебе уже рассказали про появление из теней твоего прошлого, гмм... хозяина?       - Шиничи Амакава... Вы переживаете за мою лояльность, господин? - Ровным голосом, абсолютно не меняясь в лице и не поднимая головы с моего плеча, спросила аякаши конверта.       Что бы мне ей ответить, так чтобы не обидеть? Меня Айя знает всего чуть больше месяца, а с отцом моего тела она провела, выходит, не один десяток лет...       - Напрасно. Я не умею и не могу лгать, вернее не вижу необходимости в таком действии... - Сказала Айя после некоторой паузы, так и не дождавшись от меня ответа на её уточняющий вопрос, после чего добавила: - Ни Шиничи, ни Генноске, ни вы, не давали мне такой цели - научиться лицедействовать. Я поклялась лично вам в верности, и эти слова не были ложью.       - Ладно, давай не будем о моём отце. Послушай, Айя... не всё в жизни сводится к... предназначению. Скажи, быть может, ты бы хотела заниматься по жизни чем-то определённым? Быть может, изменить что-нибудь в твоих существующих обязанностях? Пусть даже что-то мелкое... любая глупость сойдёт.       Девушка-конверт ответила, не задумываясь ни на секунду:       - Нет, Юто-доно. Меня абсолютно всё устраивает в моей жизни.       Как же с ней сложно. Чем можно помочь существу, которое искренне считает, что не нуждается в помощи? Да ничем... лишь в редкие моменты, когда фраза или занятие действительно затрагивает какие-то струны в твоей душе, ты испытываешь искренние эмоции, дух предмета. Но и это уже, можно сказать, хорошее начало.       - Ладно... вернусь-ка я к работе. Передай Сидзуке и девушкам, когда они закончат, просьбу: всем собраться в моей комнате и захватить с собой защитные артефакты с амулетами. Я подготовил всем модернизированные версии на основе Света изменяющего. И пусть кто-нибудь занесёт завтрак ко мне, хорошо? Вот и славно.       ...       - Вот, примерно так. - Заключила Ю Шимомуро.       Хорошую она сделала работу всего за один вечер... хотя, примерно представляя Ю, можно подумать, что начала она систематизацию параллельно с поиском новой информации уже давно.       - По всему выходит... что особых проблем у предприятий Амакава, по сути говоря, и нет как таковых, хм?       Ю улыбнулась краешками губ:       - Кроме тех двух, про которые я сказала в самом начале - нет. А проблема, если её можно так назвать, всегда, как и везде одна - ограниченность средств, то есть денег и людей. Почти везде, если это не какое-нибудь семейное дело, с передаваемыми из поколения в поколение традициями. Такие тоже есть... ну, ты знаешь.       Хм.       - И одновременно с этим - на банковских счетах Амакава без дела лежат суммы, которых хватит для открытия хоть десятка малых бизнесов с нуля... ну, примерно. А оборачивается и того больше денег. Хотелось бы знать, почему всё так... неэффективно, что ли?       На её ответ я не рассчитывал, но умненькая Ю сразу же выдвинула несколько, чего уж там, весьма реалистичных версий:       - Разрозненный фонд на случай непредвиденных обстоятельств? Скажем... ожидается высокий риск в каком-то деле, и надо будет срочно покрыть возможные издержки. Ну или руководитель группы людей клана собирается открыть или сделать что-то массивное. Иори Танигути... так я по нему ничего и не нашла, как ни странно. У тебя совсем ничего кроме той визитки нет?       Помолчали. Риторический вопрос в ответе не нуждается.       - ...Нэ, Юто... знаю, что я совсем не вовремя, но у тебя не найдётся времени принять у меня экзамен по той теории магии, что ты успел рассказать семье? - Внезапно спросила младшая Шимомуро.       Хм. Какая она шустрая.       - Сегодня вечером посмотрим, если не будет никаких сдвигов по амулету для Якоин.       Да, амулет для, объективно говоря, ещё более умненькой чем Ю, девушки-худышки из одиннадцатого клана тоже пока не выходил. Даже не знаю, с какой стороны браться... нет, вру, общие мысли теперь есть, но необходима проверка, скажем так, на живом примере.       - Кстати, о ней... о Хитсуги Якоин. Тут мне на почту письмо с её подписью пришло. В нём... кхм... пару десятков фотографий двух голых девушек под разными ракурсами... - Стараясь не встречаться со мной взглядом, поправила свои очки Ю.       Хитсуги... очевидно, её чувство юмора весьма специфично. Она точно не должна была понять мою просьбу на собрании круга настолько буквально. Не хватило за целых пять дней времени собрать необходимую информацию о Касури Кагамимори? Ни за что не поверю. Скорее ждёт, пока я предоставлю хотя бы рабочий прототип обещанного амулета.       - ...И вместе с фотографиями - архив под паролем. Прости за любопытство, но я отгадала загадку с ключом, которую она написала в письме... содержимое архива у тебя на рабочем столе в одноимённой папке. - Закончила докладывать дочь сыскаря после глубокой театральной паузы.       Замечательно. Нет, правда.       - Ю, ты меня поражаешь... в хорошем смысле этого слова. Так держать.       Не удержался и поцеловал девушку в тут же слегка заалевшую щёчку. Ю закусила губу, задумалась, при этом как-то оценивающе на меня посмотрев, но уже через секунду помотала головой и выпалила на одном дыхании:       - Ну, в общем, у меня всё. Пойду собираться в школу и Ринко с Хару потороплю. Сидзука, думаю, обойдётся без напоминания.       И выбежала. Ох уж эти молодые девушки...       А у меня на уме тем временем совсем другое: лететь ли, всё-таки в резиденцию Тсучимикадо? Искать ли без готового прототипа встречи с Якоин? Жаль, я не озаботился способом прямой связи с первым кланом, а от Хитсуги у меня есть только адрес отправителя почты... вроде как есть, или должен быть, если я правильно помню короткие объяснения Ю про "электронную почту".       А, к чёрту всё. Потом буду думать, как выбираться из долгов перед Якоин.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.