ID работы: 5847234

Бродяга и Аристократка

Джен
G
Завершён
26
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 1 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Это был самый обычный вечер в Лондоне. Солнышко постепенно уходило за горизонт, оставляя свое место бледной, но довольно яркой луне. Многие семьи мирно сидели за столом и наслаждались вкусным ужином, часть которого доставалась их домашним питомцам. Так, в одном небольшом, но весьма уютном доме, около окна расположилась ухоженная белая кошечка с красивым небесно-голубым ошейником. Поужинав, Элизабет всегда любила располагаться около окна и смотреть на ночное небо. Элли, ее хозяйка, чаще всего сама садилась около кошечки и, поглаживая ее мягкую белоснежную шерстку, смотрела вместе с ней в окно. В комнате ярко горел камин, согревая своим теплом обитателей дома, а дрова приятно потрескивали, создавая приятную уютную атмосферу. Однако в последнее время Элизабет наслаждалась этой атмосферой в одиночестве. Элли теперь больше сидела в спальне, погруженная в работу, которой накопилось многовато. Но кошечка совсем не злилась на хозяйку и прекрасно понимала, что у той могут быть собственные срочные дела, которые нужно решать. Тем более, что свое свободное время Элли всегда проводила вместе с ней. Вылизывая шерстку на лапках, Элизабет вдруг заметила недалеко по ту сторону от открытого окна какое-то движение и с любопытством стала пристально смотреть в кусты сирени. Но просидев так минут пять и не заметив ничего интересного, она решила, что ей просто показалось и продолжила свое занятие. Как вдруг, неожиданно прямо перед ее носом на подоконник запрыгнул светло-серый кот. Зашипев от испуга, кошечка быстро спрыгнула с подоконника. Однако, посмотрев, кто ее напугал, вернулась обратно.  — Мяу. Джек, очень некрасиво так пугать леди. Мяу. Недовольно мяукнула она коту.  — Но ты такая милая, мяу, когда пугаешься. Возразил кот, стряхивая с себя пыль и листья, часть которых попала на белую шерсть кошечки. Вот уже третью неделю к Элизабет заглядывает этот светло-серый с чуть взъерошенной шерстью кот и всячески пытается найти с ней общий язык. Но весьма утонченная и аристократическая кошечка обходится с простым, немного легкомысленным Джеком лишь общими фразами и не особо спешит убегать с ним гулять. Однако, кот так и не оставляет попыток крепко подружиться с такой милой кошечкой и поэтому вечером очень часто к ней заходит.  — Мяу… Жалобно вздохнула Элизабет:  — Зачем ты это сделал? Хозяйка недавно только меня вымыла в огромной куче пены, высушила и причесала мою белую шерстку, которая, мяу, благодаря тебе вся в листьях и в пыли.  — Мяу, не переживай ты так, они скоро сами осыпятся. Это же, мяу, листья, а не грязь. Весело мяукнул Джек и, вытянув вперед лапки, стал подтягиваться:  — Между прочим, сегодня отличная погода, чтобы прогуляться. Хочешь, мяу, я тебе покажу здешние красоты? Элизабет, фыркнув, стала стряхивать лапками листья со своей шерстки, гордо мяукая:  — Джек, я не такая уж и глупая, чтобы, мяу, вот так всё оставить и пойти с тобой в неизвестность. Кот, запрыгивая в комнату, стал осматриваться. По его мнению, жить с людьми было слегка скучновато. Не побегать по улицам, не подраться с другими котами, не поваляться в луже. Вокруг сплошное «не». Это Джека очень напрягало и он искренне не понимал, почему Элизабет так это нравится?  — Мяу, мяу… Хороший домик, только вот как тебе всё же тут может нравиться? Этого не делай, туда не лезь… Кругом, мяу, одни правила и запреты! Возмущенно спрашивал кот у Элизабет, на что та, грациозно спрыгнув с подоконника, промурлыкала:  — У меня есть вкусная еда, замечательная хозяйка и крыша над головой. А что еще, мяу, нужно кошечки для счастья? Джек, весело запрыгав около Элизабет, стал перечислять:  — Вкус свободы, запах улиц, небесные красоты и, мяу, мяу, мяу, никаких правил, никакой ответственности! Красота, а не жизнь! Никогда не знаешь, что тебя завтра ждет, где и с кем ты будешь находиться, что будешь есть и пить — вот это, мяу, жизнь! А не нахождение в большом доме с цепью на шее… Мяу, тебе наверное не понять этого.  — Это, мяу, не цепь, а ошейник. И поверь мне, Джек, он очень хорош и удобен. Но ты прав, мне не понять твою рискованную, опасную жизнь. Я, мяу, предпочитаю домашние тепло и уют. Вскарабкавшись на подоконник, чуть взъерошенный кот, дождавшись, пока к нему аккуратно запрыгнет Элизабет, игриво промурчал:  — Сегодня, моя милая кошечка, я ухожу, чтобы увидеть один из прекраснейших моментов — звездную ночь, за которой следует, покрытый золотистой дымкой, рассвет. А ты, мяу, надеюсь еще подумаешь над моим предложением, прогуляться по улицам города… Закончил свою речь, кот и, лизнув Элизабет в щечку, спрыгнул с окна и пропал в кустах сирени. Кошечка лишь дернула ушком и наклонила голову набок, тихо промурчав с небольшой тревогой и надеждой:  — Обещай, что не пропадешь… Я буду тебя ждать. *** Мирно отдыхая на пушистом коврике, Элизабет лениво катала по полу небольшой клубок ниток и ждала с работы Элли. Вот уже восемь дней ничего не было слышно от Джека и Элизабет волновалась. А вдруг что-нибудь с ним случилось? Под колеса попал? В питомник забрали? Провалился в овраг? Покусали собаки? Брр… От каждой следующей мысли кошечки всё больше становилось не по себе. Катая клубок, она хоть как-то отвлекалась от мыслей про кота прохвоста, но не избавлялись совсем. Несмотря на всю её грацию и манеры, Элизабет часто думала о предложениях Джека, красноречивые рассказы которого так и манили покинуть дом, но так и не решалась на отважный шаг. Отчасти кошечки просто было совестно оставлять хозяйку, которая искренне любит её и заботится о ней, в одиночку. И вот дверной замок щелкнул и вскоре в комнате появилась Элли, у которой в руках было что-то серое и явно живое. С интересом подняв мордочку, Элизабет подошла к хозяйке и стала принюхиваться к пушистому комочку.  — Привет, моя дорогая. А я вот принесла тебе друга. Этот пушистик застрял в заборе и громко мяукал, пока я его не вытащила. Надеюсь, что вы с ним сдружитесь! Радостно произнесла девушка и осторожно опустила на пол светло-серого, чуть взъерошенного кота, который тут же побежал вперед и мгновенно врезался в кошечку.  — Элизабет?  — Джек? Удивленно мяукнули друзья и стали обнюхивать друг друга, убеждаясь, что перед ними не самозванец. Элли же, умиляясь с этого, пошла в спальню, чтобы не смущать их.  — Что ты, мяу, тут делаешь? Где ты был? Почему не приходил? Кот заметно повеселел и промурлыкал:  — Всё же ты, моя дорогая, мяу, скучала за мной… Элизабет, фыркнув, гордо ответила:  — Вовсе нет. Я, мяу, просто волновалась. Вдруг тебя машина собьет или собаки набросятся. Но Джеку было достаточно первых вопросов и, поэтому радостно бегая по комнате, он мяукал:  — Мяу, мяу, ты скучала, скучала, скучала по мне! Мяу, мяу, и я скучал по тебе! Мяу, мяу, мяу! Кошечка в ответ лишь слегка улыбнулась и принялась вылизывать свои лапки. ***  — Ты же, мяу, вернешься, Джек? Спросила Элизабет у кота, когда перед сном, заметила его на подоконнике. Вильнув хвостом, кот подошел к Элизабет и, быстро лизнув ее в носик, промурчал:  — Обязательно, моя дорогая, мяу, обязательно! Лишь два желтых глаза успели свернуть, прежде чем светло-серый силуэт скрылся в ночи, направляясь к новым приключениям, но никогда не забывая о своей любимой, пушистой аристократке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.