The Hedonist

NC-21
Завершён
991
1
автор
Размер:
54 страницы, 17 042 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
991 Нравится 55 Отзывы 265 В сборник

Глава 3. Руби

Настройки
Продолжительный звонок мобильного вынуждает Стива разлепить глаза и, поерзав под одеялом, потянуться к тумбочке и взять телефон в руки. Проведя пальцем по дисплею, где высвечивалось имя звонившего, он прикладывает мобильник к уху. — Фьюри, — Роджерс, широко зевая, смотрит на электронные часы. — Четыре утра, мне ещё на пробежку идти. — Сегодня не получится, — Ника Фьюри мало волнуют планы его подопечных, так было всегда. — Разомнешься на задании. — У меня же выходной, — Стивен хмурится, всё ещё поглядывая на время. — Мне жаль, Стив, — голос шпиона звучит без сожаления, — но это срочно. — Насколько срочно? — Бывшая ученая Гидры, Руби Тейлор, которая работала над воссозданием сыворотки, что сделала тебя суперсолдатом, сбежала из тюрьмы. По нашим данным она прячется на заброшенной базе. Эта женщина очень опасна, Стив. При слове «Гидра» Кэп окончательно просыпается. Он садится на кровати, спуская босые ноги на пол. — Чем же она так опасна? — интересуется Роджерс. — Она убила и съела свою сокамерницу, — Ник усмехается в трубку. — Полагаю, что перед самым арестом она вколола себе образец собственного продукта. — И он подействовал? — Стив встает с кровати, разминая шею. — Как видишь, — Фьюри помолчал. — Особенностью ее сыворотки является непредсказуемый эффект. Так что нам не до конца известно, на что она способна. Будь на месте через час, я вышлю координаты по смс. И да, сегодня ты идешь на задание с Тони. Ник отключается. Капитан Америка кладет телефон на тумбу и идет в ванную. Через сорок минут он прибывает на место встречи с Железным Человеком. — Что-то рано ты покинул вечеринку вчера, — сказал ему Старк, когда их на вертолете везли к убежищу преступницы. — Живот заболел, — вяло отмахнулся Стив. — Да ну? — Тони изогнул бровь. — Живот или сердечко? — Ты это к чему? — не смотря в глаза другу, поинтересовался у него Капитан. — Да так, — миллиардер пожал плечами. — Мне показалось, что тебе этот Хит не понравился. — Пит, — поправил его блондин. — Нет, наоборот. Он хороший парень. И Баки он подходит. — Но ты подходишь ему больше, не так ли? — слегка прищурившись, спросил Старк. Роджерс хотел было ему ответить, но его прервал пилот, сообщив им, что они на месте. Надев маску и закрепив за спиной свой щит, Капитан Америка первым спрыгнул с вертолета. Железный Человек последовал за ним.

* * *

Первое, что увидел Стив, когда открыл глаза — это серый, грязный потолок. В помещении царил полумрак, и пахло сыростью. Роджерс попытался пошевелиться и тут же обнаружил, что его удерживали тугие ремни, которые он был не в силах разорвать. Костюм на нем отсутствовал — кто-то переодел суперсолдата в белые одежды. В вену была воткнута игла от капельницы, из которой в него поступала черная, густая жидкость, напоминающая нефть. Капитан Америка попытался вспомнить, как он попал сюда, но ничего не выходило: он помнил лишь то, как они с Тони покинули вертолет. Рядом послышался стон. Стивен повернул голову и увидел, что на соседней кушетке лежит Старк, к которому была приставлена такая же капельница. — Очнулись? Хорошо, — к ним подошла высокая, темноволосая женщина. — Ну надо же, лучшие песики Фьюри, а попались в мою ловушку словно новобранцы, — усмехнулась она. — Руби Тейлор? — догадался Стив. — Верно, — доктор Тейлор склонилась над ним. Ее лицо было неестественно бледным с сероватым оттенком, а под глазами виднелись темные круги. — Капитан Америка. О, как же мне хотелось когда-то узнать формулу той самой сыворотки, — Руби выпрямилась и презрительно фыркнула. — Но теперь в этом нет необходимости, так как мое изобретение лучше. Протестировано мной, — она улыбнулась. — Чем ты нас накачала, стерва? — чувствуя дикую боль во всем теле, спросил ее Железный Человек. — Ну, усыпить мне вас помог специальный газ, — Тейлор повернулась лицом к Старку, постукивая указательным пальцем по скуле. — А то, что вы видите в этих капельницах, и есть моя сыворотка. — Это вонючее, похожее на кал Альтрона, зелье? — фыркнул Тони. — Лучше убей меня, сестренка. — Ха-ха, смешно, — Руби изобразила фальшивый смех. — Нет необходимости убивать вас, когда мне подвернулся такой уникальный шанс посмотреть, во что вас превратит мое творение. — Что оно с нами сделает? — спросил ее Роджерс. — В этом-то и проблема, — ответила ему доктор. — Я могу лишь предположить, но знать наверняка — не знаю. — Хороша ученая, — скептично отметил Старк. — Заткнись, болтун! — женщина бросила на него уничтожающий взгляд. — Моя сыворотка уникальна! — Настолько уникальна, что даже ее создательница не в курсе всех побочных эффектов, — продолжил злить ее мужчина. Тейлор в мгновение ока оказалась возле него. Стив решил, что ему почудилось, но, кажется, что у докторши была нечеловеческая скорость. — Слушай сюда, ублюдок, — схватив Тони за лицо, прошипела Руби. — Я планировала влить в тебя меньшую дозу, чем в Капитана, потому что у тебя нет суперсил, но ты напросился, так что получишь вдвое больше, чем он, и мне плевать, если твое хилое тельце не справится с нагрузкой, — впиваясь ногтями в кожу миллиардера, отчеканила она. — Упс, — только и сказал Старк. Женщина отпустила его лицо и подошла к головному компьютеру, через который она контролировала дозу препарата. Щелкая клавиатурой, брюнетка не сводила глаз с экрана. — Если твое изобретение делает людей лучше, тебе не кажется, что вливать его в нас — не лучшая идея? — снова подал голос гений. — О, не переживай, — Тейлор усмехнулась. — Когда вы полностью переродитесь, меня уже здесь не будет. — Что значит «переродитесь»? — решил уточнить Капитан Америка. — Мы тестировали сыворотку на шимпанзе, — доктор глянула на Кэпа поверх монитора. — К концу недели из десяти в живых остались лишь две, те, которым вкалывали наименьшую дозировку, — Руби пожала плечами. — Находясь в тюрьме, я тоже едва не умерла, но выход нашелся: человеческое мясо, — она усмехнулась. — Съев свою сокамерницу, я ощутила прилив сил. Помолодела лет на десять. Соображать стала быстрее, мои реакция и скорость просто шокируют, а уж что говорить о чувствах… Размывается та самая граница, нет никаких «хорошо» или «плохо», есть только ты и твои потребности. Тони Старк, твой уровень IQ поражает, хотя ты болтливый хам и сексист. — Не согласен, — превозмогая боль, возразил мужчина. — Как только я освобожусь, я тебе врежу. Или бить женщин — это сексизм? Я что-то запутался, — задумчиво пробормотал он. — Полагаю, что сыворотка откроет для твоего разума безграничные возможности, — не обращая внимания на слова брюнета, продолжила доктор. — Например, контроль над материей. Было бы интересно, учитывая, что побочные эффекты все равно проявят себя, и мне неизвестно, как ты распорядишься своей силой, однако поверь мне — хорошим парнем ты точно уже не будешь, — Руби рассмеялась. — Ну вот и до зловещего смеха дошли, — Тони покачал головой. — Значит, твоя сыворотка меняет личность? — предположил Кэп. — Нет, Капитан, — Тейлор посмотрела на него. — Сыворотка улучшает ее. Вы живете по навязанным вам нормам и правилам, а какой смысл? Какой смысл следовать им, когда другие этого не делают? Ты не думал, почему одним достается все, а другим ничего? Почему скромные и добрые люди страдают, а наглые и лживые купаются во всеобщем обожании? — вкрадчивым тоном поинтересовалась она. — Потому что они берут, что им хочется. Им плевать на интересы других. Они убьют, растопчут и уничтожат любого, кто встанет у них на пути. А законопослушные добряки будут стоять в сторонке, и смотреть, как их мечты реализует кто-то другой. Вас обманули, Капитан. Справедливость — это контроль наглых над скромными, лживых над честными. Я не злая, и не добрая. Я просто, наконец, прозрела. И теперь знаю, как устроен этот мир. Скоро и вы узнаете тоже. — Ты ненормальная, — заключил Железный Человек. — Тебе бы антидепрессантов попить, что-то слишком мрачным ты видишь окружающий мир. — Тебе легко говорить, сын богатых родителей, — фыркнула Руби. — Но вот он, — женщина указала на Стива, — понимает, о чем я. Не так ли? — Нет, — Роджерс попытался освободиться, но опять неудачно. — Жаль, что ты не признаешь этого, — вздохнула брюнетка. — Мешает твой зомбированный правительством мозг. Но это ненадолго, — она весело улыбнулась. — Я даже представить себе не могу, что мой препарат сделает с уже готовым сверхчеловеком. — Вызовет диарею? — предположил Старк. — По крайней мере, твоя болтовня точно побуждает прочистить желудок. — Ты меня достал, — Тейлор подошла к миллиардеру и сунула ему в рот кляп. — Так-то лучше, — женщина усмехнулась и мельком взглянула на капельницу. — Осталось всего несколько часов. Жаль, что я не увижу весь процесс от начала до конца. Но я буду присматривать за вами, — доктор закинула на плечо свою сумку. — Счастливо оставаться, мальчики, — и с неведомой скоростью ученая исчезла. — Нужно выбираться отсюда, — сказал Кэп. — Я это и пытаюсь сделать, — выплюнув кляп, гений поморщился. — Но меня будто парализовало. — То же самое, — мрачно отозвался Стив. — Остается надеяться на помощь. — Я странно себя чувствую, Роджерс. Капитан Америка взглянул на товарища. Неудивительно, что сыворотка Руби на него начала действовать быстрее: во-первых, он обычный человек (пускай и очень умный), а, во-вторых, его доза превышала ту, что вливали Стивену, в два раза. — Держись, — тихо прошептал Роджерс.
991 Нравится 55 Отзывы 265 В сборник
Отзывы (1)