ID работы: 5851252

happier than ever

Гет
PG-13
Завершён
173
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
173 Нравится 22 Отзывы 30 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Не прошло и года с того дня, как Генри, попрощавшись с членами своей семьи, покинул Сторибрук, чтобы найти своё место в мире, как от него пришло послание, заключавшее в себе только два слова:

Нужна помощь

      Реджина и Эмма даже не думали рассматривать варианты или составлять чёткий план действий — решение отправиться на поиски их сына было принято мгновенно и обсуждению не подлежало. Чтобы не тратить время на поиски, они заранее уточнили, в каком месте стоит искать Генри. Точного адреса, конечно, у них не было, потому что связаться с Генри ни у кого не получалось, но им вполне хватало тех данных, которыми они располагали.       Киллиан, даже не рассматривающий вариант отпустить свою жену вместе с бывшей Злой Королевой в одиночку, предложил в качестве быстрого средства передвижения «Весёлый Роджер» и последний оставшийся боб, и обе женщины, обсудив все возможные способы, согласились.       В назначенный день Киллиан прохаживался по кораблю, проверяя, все ли готово к отправлению. Ему не хотелось рисковать, а так как «Роджер» долгое время не сдвигался с места, он особенно тщательно проверял каждую деталь.       Вдруг он заметил идущую к кораблю Эмму и, спустившись с капитанского мостика, встретил её у трапа. — Привет, Свон. Ты рано, я только… — Киллиан, я… — её голос звучал глухо, и она нервно поджала губы, — я не смогу с вами поехать. Я безумно этого хочу и волнуюсь за Генри, но… Но у меня не получится это сделать. — Что-то случилось? — нахмурившись, Киллиан коснулся её руки, встревоженно изучая её бледное лицо. — Ты нездорова? Может, нужно что-то купить? Или позвонить Арчи? — Нет-нет, я в порядке, — Эмма выдавила улыбку, но она быстро погасла, и девушка обхватила себя руками, словно ежась от холода. — Точнее, я не знаю… Я не знаю, как тебе это объяснить, потому что… Боже, это так глупо, — она провела рукой по лицу. — Ты можешь рассказать мне все, любимая, — он бережно обнял ее, глядя в её испуганные глаза. Он не понимал, чем был вызван этот страх, но страстно желал избавить от него Эмму любыми способами. — Я могу чем-то помочь? Что случилось? Расскажи мне. — Я… Мне страшно, — вдруг призналась она и как-то нервно улыбнулась, а потом решительно достала что-то из кармана и вложила ему в руку странный продолговатый предмет. — В общем, вот.       Киллиан замер, вертя чуть сплющенную трубочку в руке и судорожно роясь в памяти, перебирая все вещи, о которых ему рассказывала Эмма. Она хотела, чтобы он лучше приспособился к современному миру, поэтому постепенно объясняла ему, для чего служит тот или иной предмет обихода. Но ни один из них не походил на тот, что он сейчас держал в руках, и это делало его каким-то особенным. — Я… Я не понимаю, лапочка, — протянул он спустя пару мгновений и поднял на нее смущенный взгляд. — Что это? Ты же знаешь, что я… — Это тест на беременность, — выпалила Эмма, перебив его, и он осекся, застыв с приоткрытым ртом. — Ты станешь отцом, Киллиан, — пояснила она дрожащим голосом.       Он не шевелился, переводя ошарашенный взгляд с Эммы на тест и обратно, пытаясь поверить в то, что сказанные слова ему не померещились. Заметив его замешательство, Эмма не сдержалась, робко улыбнулась и легко поцеловала его, словно пытаясь таким образом успокоить их обоих. Но Киллиан был настолько поражен известием, что даже не смог ответить, продолжая вглядываться в её глаза. Он словно ждал, что сейчас она признается, что это была шутка, и объяснит, что это за странный предмет. Но Эмма молчала и тоже чего-то ждала от него. — Нет, постой… — собравшись с мыслями, Киллиан крепче сжал тест, покосившись на него, и посмотрел на жену, — ты… Ты сейчас не шутишь? Ты хочешь сказать, что у нас… что у нас с тобой будет… — ком встал в горле, и ему пришлось приложить усилие, чтобы закончить вопрос, — ребёнок?       Не отрывая от него блестящих глаз, Эмма как-то нервно кивнула и замерла, следя за его реакцией. Весь мир внутри него перевернулся, и Киллиан снова замер, словно потерявшись в пространстве. У него никак не укладывалось в голове то, что ему сейчас сказала Эмма.       Эмма… Киллиан вдруг неожиданно понял, почему она так себя вела — страх, неуверенность, какая-то неловкость, боязнь быть отвергнутой… Непонимание, до этого занимающее все его сознание, сменилось безграничной нежностью, и он, подавшись вперёд, порывисто прижал Эмму к себе, накрыв её губы своими. Она вздрогнула от неожиданности, вцепившись в его куртку, и, когда он резко поднял её в воздух и закружил, как когда-то на их свадьбе, засмеялась, положив руки на его плечи. — Так ты не… злишься?.. — сипло спросила она, когда он поставил её на палубу, не убирая рук с её талии. — Злишься? О, Свон! — Киллиан нежно коснулся её щёки и прижался лбом к её лбу, широко улыбаясь. — Я, наверное, никогда не был так счастлив. Ты… Ты не представляешь, что это значит. Наш ребёнок… У нас… У нас будет ребёнок, — он смотрел на неё настолько восторженно, светясь искренней радостью, что она засмеялась, крепче обняв его. — Да, у нас будет ребёнок… — Эмма… — Киллиан обхватил её руками и прижал к себе, уткнувшись лицом в её шею, — я так сильно тебя люблю… И чего ты боялась? — он взглянул ей в глаза, пытаясь разобраться в причине её страха. — Ты думала, что я не буду рад этому событию? Это же самое чудесное, что только могло случиться, любимая. — Ты же помнишь историю с Нилом и Генри, — отозвалась она, краснея, — я не знала, чего мне ждать, и боялась, что ты можешь… — Эй, — он положил ладонь на её щеку, пристально глядя ей в глаза, — я люблю тебя, и я счастлив. Счастлив, как никогда прежде. Ты стала моим миром, Свон, и теперь мы можем разделить его и с нашим ребёнком. — Я тоже, — прошептала она, — я тоже люблю тебя, Киллиан.       Улыбнувшись, он притянул её к себе и стал покрывать её лицо пылкими нежными поцелуями, наслаждаясь её смехом. Она обнимала его, наконец расслабившись, и мысленно корила себя за то, что позволила себе усомниться в муже, который сиял ярче, чем она могла себе представить.       Крепко прижимая к себе Эмму, Киллиан думал о том, что для него значила встреча с ней. Он изменился, он нашёл правильный путь в жизни, он стал частью огромной семьи, обрёл свою настоящую любовь и вот теперь скоро станет отцом. Мог бы он подумать, что он, пират, капитан пиратского корабля, будет кружить в воздухе ту, что подарила ему все, о чем он только боялся мечтать?       Он знал, что они найдут и вернут Генри, если понадобится, потому что иначе и быть не может. А потом… Киллиан впервые в жизни смотрел в будущее и видел там только хорошее, ведь как бы ни грозили тучи, Эмма все равно всегда будет рядом с ним, и, кто знает — может, на свет очень скоро появится новое Дитя Истинной любви.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.