ID работы: 585404

He’s Your Son You Sick F*ck!

Джен
PG-13
Завершён
85
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
85 Нравится 11 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Ты просто невыносим. Неужели нельзя хоть раз в жизни быть вежливым и честным? Теперь она наверняка потеряет веру. Бартлби открыл двери скромного придорожного кафе, рядом с которым их с братом автобус остановился на обед, и прошёл внутрь, присматривая свободный столик. — Не моя вина, что она распространяет ложные учения. Пусть теперь одумается и уйдёт из своей секты. Тем более мне на хрен не сдались её буклеты. Уж я-то верю в Бога! Локи сел за ближайший стол и огляделся в поисках официанта. Бартлби сел рядом. — Ты знаешь, что Бог есть. Это не вера. — Чёрта с два! Я не видел его неизвестно сколько времени. Всё, что у меня осталось, это вера. Бартлби покачал головой. Спорить было бесполезно. К тому же он не был уверен, что брат неправ. Они действительно долго не были дома. Он даже успел забыть, каково там. Они старались жить как раньше, наказывать грешников, но никто больше не указывал им путь. Они избирали свой вслепую, не зная, правильно ли поступают. Хотя, Локи выглядел так, как будто всегда знал, что делает. Доказательства были налицо, и Бартлби всегда соглашался с ним. Он не был против иллюзии прежней жизни. Подошла пожилая официантка с блокнотом. Она устало улыбнулась. — Что будете заказывать, молодые люди? Локи подавился жвачкой. Бартлби похлопал его по спине и улыбнулся женщине в ответ. — Две картошки фри и две колы, пожалуйста. Официантка записала заказ и ушла. Бартлби с упрёком посмотрел на Локи, который никак не мог прокашляться. — Ну ты и кривляться. Локи постучал себе по груди и успокоился. Он покраснел, как новорождённый младенец. — Знала бы она, сколько нам лет, выбрала бы другое обращение. — Господи, ну ведь она не знала! Ты несносен. Локи пожал плечами и стал осматриваться. Бартлби решил сделать то же самое. Кафе было чуть более, чем крохотным, по городским меркам. В нём помещалось всего семь столиков, и все были заняты пассажирами подъехавшего автобуса. Окна были безупречно чистыми, на подоконниках ни пылинки. Над блестящей стойкой висел старый телевизор, который показывал мультфильм про телёнка Мубби. Как только Локи увидел эту деталь, он резко откинулся на спинку стула и стал качать головой. — Ну надо же. И здесь этот проклятый телёнок. Говорю тебе, нельзя это так оставлять. Бартлби пожал плечами. — Да уж, дети его обожествляют. — А я что говорю! – Локи хлопнул себя по колену. — Но это же не повод устраивать казнь. Это тебе не Гоморра. Локи ухмыльнулся. — Если бы я хотел устроить казнь, подобную той, я выбрал бы Амстердам. Вот где средоточие долбаных грехов. — Это не важно, — сказал Бартлби, вздохнув, — у тебя больше нет возможности испепелять взмахом руки. Ты человек. Официантка принесла заказ. Она поставила тарелки и стаканы на стол и повернулась уходить, но Локи остановил её. — Я передумал насчёт колы. Принесите мне бутылку виски и какие-нибудь сигареты. Да, и спички, пожалуйста. Бартлби удивлённо вскинул брови, наблюдая за братом. Он с трудом удержался, чтобы не присвистнуть, когда официантка отошла. — Боже. С каких пор ты решил закурить? И алкоголь? Для чего? Ты всё равно не сможешь пить. Локи улыбнулся ему. — Я просто хочу доказать тебе, что всё ещё могу испепелять грешников. — Господи Боже! Здесь? Я не вижу здесь больших грехов, а ты сам знаешь, что я бы увидел, если бы они были. Давай спокойно поедим и сядем на автобус. Улыбка Локи стала шире. Он указал на один из столиков. Бартлби проследил за его жестом и обнаружил семью, наслаждающуюся обедом. Отец, мать и сын. Мальчик был настолько полным, что с трудом умещался на стуле. Родители были не лучше. Бартлби вздохнул и посмотрел на брата. Было ясно, к чему тот ведёт. — Они могут быть больны, — сказал Бартлби. — Да хрена с два! Ты глянь. Отец набивает пузо, как в последний раз, да ещё и подбадривает сына, чтобы тот не отставал. Тут сразу видно – семейка чревоугодников. Бартлби застонал. — Ты не можешь быть уверен. Ты не видел их медицинских карточек. Я бы сказал, что они точно больны. — А я бы сказал, что они жрут как свиньи! Ты знаешь, какой сегодня день? Бартлби помотал головой. — Угадай. — Пятница? — Вот именно! Их Создатель и наш Отец мучился, а они набивают животы, позабыв обо всём на свете. Разве это не достойно смерти? Бартлби сложно было ответить. С одной стороны, он видел несчастную семью с проблемным весом, а с другой стороны, они действительно грешили, уплетая по третьему гамбургеру каждый. Это было видно по оставшимся на столе тарелкам: видимо, официантка не успела их забрать. Родители не только портили здоровье сами себе, но и вредили сыну, поощряя такое обжорство. Это было мерзко. — А я говорю, что достойно, — Локи забросил в рот несколько соломок картошки. Бартлби скривился. — Хоть бы жвачку вынул. Сам как телёнок. Локи проигнорировал его замечание и продолжил трапезу. К тому времени официантка принесла бутылку дешёвого виски, стакан и сигареты вместе со спичками. Локи поблагодарил её и налил себе из бутылки. Бартлби смотрел на него с усмешкой. — Давай, понюхай. Локи бросил на него быстрый взгляд и склонился над стаканом. Вдохнув запах, он скривился и резко отстранился. Бартлби расхохотался. — Тебе-то не так легко согрешить. Локи отодвинул стакан на край стола. — Я не настолько сумасшедший, чтобы пить эту дрянь. Однажды уже попил. А вот тот мужик пьёт и не давится. Он указал на маленький стол у окна, за которым сидел одинокий мужчина и медленно, но целенаправленно цедил виски. Бартлби фыркнул. — А ведь пятница! — воскликнул Локи, — Пятница, а им всё равно. Пропащие люди. Бартлби пожал плечами. — Ну, — сказал он, разводя руками, — я сдаюсь. Локи просиял. Он вопросительно посмотрел на брата, тот ему кивнул. Тогда Локи встал со своего места и, сжав в руках бутылку виски, громко произнёс: — Добрые люди! Послушайте меня! Он подождал, пока на его слова отреагируют. Посетители посмотрели на него, но лишь покачали головами и продолжили свои трапезы. — Эй! — вскрикнул Локи, хмурясь, — Я с вами разговариваю! Тучный мужчина, который перекармливал своего сына, снова посмотрел на того, кто мешал ему спокойно есть. Бартлби внимательно следил за тем, что будет дальше. — А ну сядь и допивай свой виски, алкаш чёртов! — прогрохотал отец семейства, — Надрался, а теперь детей пугаешь. Локи выглядел оскорблённым. Он открутил крышку бутылки и медленным шагом направился к столику жирдяя. Теперь уже все посетители кафе следили за разворачивающейся сценой. — Ты ошибся, толстяк, — сказал Локи, дойдя до столика, — я ничуть не пьян. Я, знаешь ли, уже пару тысяч лет не пью. Нельзя. Мужчина покраснел от возмущения. — Да что ты себе позволяешь, пацан! Да я таких, как ты… Он начал подниматься со стула, но Локи сильным движением руки быстро заставил его сесть. Бартлби смотрел, как его брат поворачивается к одинокому пьянице за крайним столиком. — А ты, грешник, — сказал он, наклоняя голову набок, — ты пьёшь в такой день. Мне стыдно даже смотреть на тебя. Бартлби усмехнулся. Уж он-то знал, что кому-кому, а Локи крайне редко бывает стыдно. И тем более не в таких ситуациях. Ему было интересно, что произойдёт дальше. Обычно он сам обвинял смертных в грехах, но на этот раз выбрал позицию невмешательства и с интересом наблюдал, откинувшись на стуле. — Бартлби! — позвал его Локи, — А что ты об этом всём думаешь? Заслуживают ли все эти, — он обвёл рукой зал, — грешники наказания? Бартлби закатил глаза и расплылся в улыбке. Локи-Локи. Не может не вспомнить о своём брате в такой момент. Он встал со стула. — Без сомнения, те, которых ты назвал, заслуживают быть наказанными, — он кивнул, — Но что же остальные? Локи молчал и ждал, что скажет Бартлби. — А остальные, — начал Бартлби, — грешны не меньше. Вот вы, леди, — он указал на сухонькую старушку, смотревшую на него с укором, — вы так терроризируете семью своей дочери, что муж подумывает бросить её, с годовалым младенцем. Локи хмыкнул. Старушка прищурилась. — А вы, сэр, — продолжал Бартлби, обращаясь к мужчине средних лет в дорогом костюме, — вы ведь даже не вспомнили о дне рождения своего сына, когда уехали в другой город якобы в командировку, а сами посещали любовницу. Мальчик ждал звонка от папы до четырёх утра, пока не обессилел и не уснул. Браво. — Вот же ублюдок! — воскликнул Локи. Бартлби всё говорил. — У всех вас есть скелеты в шкафу, — он остановился напротив молодой женщины, сидящей за столиком с бойфрендом, — А о ваших, мисс, я даже не смогу говорить вслух. Вы превзошли здесь всех. Локи усмехнулся. Теперь Бартлби закончил и ему можно было вступить в игру. — Готовы ли вы все понести наказание? — обратился он к людям, — Я буду так добр и помогу вам его исполнить. Полный мужчина фыркнул. — Да вы с дружком точно свихнулись, — пробурчал он себе под нос, — Хрена с два я буду вас тут слушать и позволю забивать голову моему сыну. Локи вспыхнул. — Лучше бы его голова была забита моими словами, — он повысил голос, — а не эротическими журналами, которые лежат кипой у него под кроватью! Мальчик заёрзал на стуле. Отец метнул на него грозный взгляд. Локи цокнул языком. Он стал чиркать спичкой, пытаясь её зажечь. Мужчина недоумённо на него уставился. — Весь секрет в том, Бартлби, — говорил Локи, чиркая спичкой, — чтобы найти замену потерянному дару. Наконец, спичка зажглась. — Вот я и нашёл. Локи размахнулся и ударил мужчину бутылкой по голове. Осколки разлетелись в стороны. Посетители кафе закричали. Локи бросил спичку, она попала в волосы мужчине, облитому виски, и они загорелись. Следом вспыхнула вся одежда, скатерть и причёска жены. Бартлби развернулся и пошёл к выходу. Он знал, что Локи идёт за ним. Выйдя на улицу, они заперли дверь снаружи. Разумеется, никакого служебного входа у этой забегаловки быть не могло. Из здания слышались крики. В окнах было видно, как пляшет внутри огонь и мечутся люди. Бартлби молча посмотрел на Локи. — Что? — у Локи было крайне довольное выражение лица, — Скажи ещё, что они не заслужили. Бартлби ничего не сказал и покачал головой. На самом деле он знал, что заслужили.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.